Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

M18 F2GTR
User Manual
EN
ZH
ZH
KO
TH
ค่ ู ม ื อการใช ้งาน
Buku Petunjuk Pengguna
I D
Cẩm nang hướng dẫn sử dụng
VI
取扱説明書
JA

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Milwaukee M18 F2GTR

  • Page 1 M18 F2GTR User Manual ค่ ู ม ื อการใช ้งาน Buku Petunjuk Pengguna Cẩm nang hướng dẫn sử dụng 取扱説明書...
  • Page 3 START STOP ø 380 mm 432mm...
  • Page 8 Remove the battery pack before starting any work on the product. 對產品進行任何工作前,先移除 電池組。 在开始任何工作之前,请先取 出电池。 제품을 청소하거나 분리하기 전, 배터리 팩을 제거하십시오. ถอดแบตเตอรี . ออกก่ อ นเริ มการใช ้งาน คลิ ก Click Klik Lepaskan paket baterai sebelum memulai pekerjaan apa pun Tiếng tách 啪嗒声...
  • Page 9 The product only runs with 2 battery packs. 此工具须使用 2 个电池组运行。 ผลิ ต ภั ณ ฑ ์นี ทํ า งานด้ ว ยแบตเตอรี 2 75-100 % ก ้อนเท่ า นั น Produk ini dijalankan hanya dengan 2 baterai. Sản phẩm chỉ chạy với 2 pin. 50-75 % 本製品は2個のバッテリーのみ...
  • Page 11 click Adjust the strap. The carabiner should be a hand's width below the hip. 调整肩带。登山扣应在臀部下方一只手的宽处。 ปรั บ สายรั ด ตะขอเกี ยวควรอยู ท ี ระดั บ มื อ ใต ้ ส ะโพก Atur tali pengikat. Carabiner harus berada satu tangan di bawah pinggul Anda. Điều chỉnh dây.
  • Page 13 Level the product The trimmer head touch lightly the ground. 平放本工具。割草机机头应轻轻接触地面。 จั ด ตํ า แหน่ ง ผลิ ต ภั ณ ฑ ์ หั ว เครื องเล็ ม หญ้ า สั ม ผั ส กั บ พื นดิ น เล็ ก น้ อ ย Sejajarkan produk.
  • Page 15 Quick release: In case of imminent danger, the product must be jettisoned quickly. To do this, open the lock and set down the product. Practise quick release. Do not throw the product during practice. 快速释放:在迫在眉睫的危险情况下,必须迅速抛弃本工具。为此,请打开并放下本工具。练习快速释放。练习时请勿抛出 本工具。 การปลดอุ ป กรณ์ แ บบเร็ ว : ในกรณี ท ี จะเกิ ด อั น ตรายรุ น แรง ต้ อ งรี บ ปลดอุ ป กรณ์ ท ิ งอย่ า งรวดเร็ ว ซึ งทํ า ได้ โ ดยเปิ ด ล็ อ กแล้ ว วางอุ ป กรณ์ ล ง ให้ ฝ ึ กปลด อุ...
  • Page 16 START Start Stop 开始 停止 สตาร ์ท หยุ ด เครื อง Mulai Berhenti Khởi động Dừng スタート ストップ STOP...
  • Page 18 min. 30 cm Insulated gripping surface 绝缘的抓握表面 พื นผิ ว จั บ กั น ความร ้อน Permukaan genggam berinsulasi Bề mặt tay cầm được cách điện 絶縁グリップ面...
  • Page 19 START...
  • Page 21 ø 380 mm ø 432 mm...
  • Page 23 50 % 50 % A = B...
  • Page 24 Grease 润滑脂 จารบี Oli gemuk Bôi trơn グリース...
  • Page 25 001528007 Accessories / spare parts 配件/備件 附件/配件 액세서리/부속품 อุ ป กรณ์ เ สริ ม /อะไหล่ Aksesori/Suku cadang Phụ kiện / Phụ tùng 付属品・スペアパーツ 001999973 2.0 mm 001999974 2.4 mm 001999314 2.7 mm...
  • Page 26: Technical Data

    TECHNICAL DATA M18 F2GTR Type Cordless grass trimmer Voltage 36 V (2 x 18 V) No-load speed, low speed 4900/min No-load speed, high speed 6200/min 7.6 m x 2 mm / 6.1 m x 2.4 mm / Max cutting line ø...
  • Page 27: Additional Safety Warnings

    protective footwear. Do not operate the product when barefoot a shoulder strap, ensure that no other wearable interferes with the or wearing open sandals. This reduces the chance of injury to the release and removal of the strap. feet from contact with the moving cutters or lines. Do not use an attachment extension with this product attachment.
  • Page 28: Operation

    • Do not transport batteries that are cracked or leaking. • Check with the forwarding company for further advice. Do not dispose of used battery packs in the household refuse or by burning them. MILWAUKEE distributors off er to retrieve old batteries OPERATION to protect our environment.
  • Page 29: Transportation And Storage

    Use only MILWAUKEE accessories and MILWAUKEE spare parts. Should components that have not been described need to be replaced, contact one of our MILWAUKEE service centres (see our Do not use metal blades. list of guarantee or service addresses).
  • Page 30 Do not dispose of waste batteries, waste electrical and electronic equipment as unsorted municipal waste. Waste batteries and waste electrical and electronic equipment must be collected separately. Waste batteries, waste accumulators and light sources have to be removed from equipment. Check with your local authority or retailer for recycling advice and collection point.
  • Page 31 ø...
  • Page 32 • • • • •...
  • Page 33 • • • • • •...
  • Page 35 技术数据 M18 F2GTR 类型 充电式双电打草机 电池电压 36 V (2 x 18 V) 无负载转速, (低速) 4900/分钟 无负载转速, (高速) 6200/分钟 7.6 米 x 2 毫米 / 6.1 米 x 2.4 毫米 / 切割线最大长度与直径 4.5 m x 2.7 mm 最大切割能力 432 毫米 根据 EPTA-Procedure 01/2014 的重...
  • Page 36 请勿在过于陡峭的斜坡上操作本工具。这样可以降低失去控制、滑倒 在操作本工具时,须佩戴全套的眼部和耳部保护装置。如果工作区域 和跌倒的风险,从而减低因此所致的人身伤害。 存在高空坠物的危险,必须佩戴合适的头部保护装置。 在斜坡上操作时,请始终确保自己的立足点,务必跨过斜坡面工作, 束起长发,使其高于肩膀水平,以防止卡住于运动部件。 切勿向上或向下,并且在改变方向时要格外小心。这样可以降低失去 切勿在疲劳,生病或受酒精,药物或治疗影响下使用本工具。 控制,滑倒和跌倒的风险,从而减低因此所致的人身伤害。 时刻注意稳固的立足点和身体平衡。切勿过度伸展。过度伸展会导 本工具运行时,身体所有部分应远离道具,切割线或刀片。在启动产 致失衡。 品之前,确保切割刀具、切割线或刀片不接触任何东西。操作电动工 警告!如果本工具掉落、受到重大冲击或者开始异常震动,请立 具的时候,一刻注意力不集中可能导致严重的人身伤害。 即停止本工具,并检查确认是否有损坏或者查明震动的原因。任何损 在斜坡上操作时,请始终确保自己的立足点,务必跨过斜坡面工作, 坏应由授权的维修中心妥善维修或更换。 切勿向上或向下,并且在改变方向时要格外小心。这样可以降低失去 控制,滑倒和跌倒的风险,从而减低因此所致的人身伤害。操作电动 附加电池组安全警告 工具的时候,一刻注意力不集中可能导致严重的人身伤害。 警告!为了减少因短路而导致火灾、人身伤害和工具损坏的风 请勿在腰部高度以上操作工具。这能够有助于防止刀具或刀片意外接 险,请勿将工具、电池组或充电器浸没在流体中或使流体流入其中。 触,并可在意外情况下更好地控制工具。 腐蚀性或导电性流体(如海水、某些工业化学品、以及漂白剂或含漂 切割灌木丛或树苗时,请注意回弹。当木纤维中的张力释放时,灌木 白剂的产品等)都会导致短路。 丛或树苗可能会撞击使用者和/或使本工具失控。 特定使用条件 切割灌木丛及树苗时要特别小心。纤细的材料可能会卡住刀片,并且 向您抛出或令您失去平衡。 本工具仅供站立使用者在户外使用。 保持对工具的控制,不要在刀具、切割线或刀片和其他危险的运动部 该工具计用于在地面或附近切割草、轻质的杂草和其他类似接近地 件仍在运动时触摸它们。这降低了运动部件造成伤害的风险。 平的植被。 清除卡住的材料或维修工具时,确保开关处于关闭状态并取出电池 修剪时,切割平面应近似平行于地面。 组。清除卡住的材料或维修时意外启动工具,可能会导致严重的人...
  • Page 37 电池组储藏时间大于30天的存放要求: 存放或运输本工具前,先取出电池组,并让其冷却。 握住前把手以运输本工具,以免意外启动。正确处理本工具可防止 • 环境温度低于27 ℃的阴凉干燥处存放电池组; 受伤。 • 电池组状态为30% - 50%电量下存储电池组; 如果以车辆运输,确保本工具不会移动或掉落,以免造成人身伤害 • 每6个月给电池组充电1次。 或工具损坏。 电池组超载保护 清除工具中的所有异物。存放在阴凉、干燥、通风良好而且儿童无法 接触到的地方。使本工具远离腐蚀性物质,例如园林化学品和除冰 因一些诸如极高的扭力、卡住、突然停机和线路短路发生的情况下, 盐。请勿在室外存放本工具。 会导致高电流消耗。此等情况下,本工具将振动约5秒,电量计灯闪 烁,然后本工具将停止及关闭。 如要重置,松开扳机。 请勿将本工具浸入水中或用软管喷洒。请勿使用高压清洗机清洁本 工具。当水进入本工具内,便会增加触电的风险。只能将本工具存 在极端情况下,电池组的内部温度可能会变高。如果发生这种情况, 放在室内。 电池灯会闪烁,直至电池组冷却下来。灯熄灭后,可以继续工作。 请勿将本工具存放在肥料或化学品上或附近。 锂电池组的运输 维修 锂电池组属于危险货品并受制于危险货品运输条例。 本工具的通风孔必须时刻保持畅通。 此电池组的运输必须遵守地方、国家和国际法律规定。 维修需要非常谨慎和专业的知识,并且只能由合格的维修技术人员执 用户在公路上运输此电池组不必遵守特殊规定; 行。如需要维修服务,我们建议您将本工具退回您最近的授权服务中 锂电池组的商业性运输受制于危险货品运输条例的规定。运输准备和 心进行维修。维修时,只能使用相同的更换部件。 运输必须由受过专业培训的人员进行。全程必须由专业人员监督。 在进行任何维修或清洁工作之前,请关掉和取出电池组。...
  • Page 38 请勿将废电池组、废电器、废电子设备等废弃物作 为未分类城市废弃物进行处理。必须分开回收废电池 穿着长裤。 组、废电器及废电子设备。 废锂电池组、废电池组和灯源必须从设备上拆下。 请与当地相关部门或经销商联系,了解回收建议和收 使用双手操作工具。 集地点。 根据地区规定,零售商有义务免费回收废电池组、废 电器和废电子设备。 您对重用及回收废电池组、废电器及废电子设备作出 确保没有人有被材料弹射或掉落的风险。 贡献,有助于减少原料需求。废电池组,特别是含有 锂和含有可回收利用的有价值物质的废电器、废电子 设备,如果不以与环境兼容的方式废弃,可能会对环 境和人类健康产生不良影响。 注意!表面很热。 如果废电子设备中有任何个人数据,请在弃置前删 除。 保持距离。 切勿将工具暴露在雨中。 警告!维修前,断开电池组。 请勿使用金属刀片。 在使用过程中,让旁观者至少保持 15 米的安全距离。 需要使用 2 个 M18 电池。 单独出售的配件或配件。 空载转速 电压 直流电 简体中文...
  • Page 44 ข้ อ มู ล ทางเทคนิ ค M18 F2GTR ประเภทผลิ ต ภั ณ ฑ ์ เครื องตั ด หญ้ า ไร ้สายแบบหั ว เอ็ น แรงดั น ไฟฟ้ า 36 V (2 x 18 V) ความเร็ ว รอบเปล่ า ความเร็ ว ตํ า...
  • Page 45 บาดเจ็ บ ที เท้ า จากการสั ม ผั ส กั บ ใบมี ด หรื อ ลวดตั ด ที กํ า ลั ง เคลื อนที ห้ า มใช ้ผลิ ต ภั ณ ฑ ์โดยไม่ ม ี ม ื อ จั บ ด้ า นหน้ า ติ ด ตั งไว้ มื อ จั บ ด้ า นหน้ า ต้ อ งติ ด ตั งอย่ า งถู ก ต้...
  • Page 46 แบตเตอรี เข้ า ตา ล้ า งตาให้ ท ั วด้ ว ยนํ าอย่ า งน้ อ ย 10 นาที แ ละไปพบแพทย ์ทั น ที ใช ้เฉพาะเอ็ น เครื องเล็ ม หญ้ า MILWAUKEE เท่ า นั น (ดู ข ้ อ มู ล ทางเทคนิ ค ) เปลี ยน...
  • Page 47 อย่ า ใช ้ใบมี ด โลหะ ใช ้อุ ป กรณ์ เ สริ ม และชิ นส่ ว นสํ า รองของ MILWAUKEE เท่ า นั น หากจํ า เป็ นต้ อ ง เปลี ยนส่ ว นประกอบที ไม่ ไ ด้ อ ธิ บ ายไว้ โปรดติ ด ต่ อ ศู น ย ์บริ ก ารของ MILWAUKEE (ดู...
  • Page 48: Data Teknis

    DATA TEKNIS M18 F2GTR Tipe Pemangkas rumput nirkabel Voltase 36 V (2 x 18 V) Kecepatan tanpa beban, kecepatan rendah 4900/menit Kecepatan tanpa beban, kecepatan tinggi 6200/menit 7,6 m x 2 mm / 6,1 m x 2,4 mm / ø tali pemotongan maks...
  • Page 49 Saat mengoperasikan produk, selalu kenakan alas kaki antiselip dan oleh produsen. Suku cadang pengganti yang tidak tepat dapat pelindung. Jangan mengoperasikan produk saat bertelanjang meningkatkan risiko kerusakan dan cedera. kaki atau mengenakan sandal terbuka. Langkah ini mengurangi PETUNJUK KESELAMATAN TAMBAHAN kemungkinan cedera pada kaki akibat bersentuhan dengan pemotong atau senar yang bergerak.
  • Page 50 • Pastikan terminal kontak baterai terlindungi dan terinsulasi untuk Jangan membuang unit baterai bekas dalam sampah rumah tangga mencegah terjadinya korsleting. atau membakarnya. Distributor MILWAUKEE menawarkan untuk • Pastikan bahwa unit baterai aman dari gerakan dalam mengambil baterai lama guna melindungi lingkungan kita.
  • Page 51 MILWAUKEE. Jika komponen yang belum dijelaskan harus diganti, dari kepala tersebut. hubungi salah satu dari pusat layanan MILWAUKEE kami (lihat daftar alamat layanan/garansi kami). Jika diperlukan, gambar pecahan komponen dapat dipesan.
  • Page 52 Jangan membuang limbah baterai, limbah peralatan Gunakan kedua tangan saat mengoperasikan listrik dan elektronik sebagai limbah kota yang tidak produk. disortir. Limbah baterai dan limbah peralatan listrik dan elektronik harus dikumpulkan secara terpisah. Baterai limbah, akumulator limbah, dan sumber Pastikan tidak ada orang yang berisiko terkena cahaya harus disingkirkan dari peralatan.
  • Page 53: Dữ Liệu Kỹ Thuật

    DỮ LIỆU KỸ THUẬT M18 F2GTR Loại Máy cắt tỉa cỏ không dây Điện áp 36 V (2 x 18 V) Tốc độ không tải, tốc độ chậm 4900/phút Tốc độ không tải, tốc độ cao 6200/phút 7,6 m x 2 mm / 6,1 m x 2,4 mm / ø...
  • Page 54 Trong khi vận hành sản phẩm, luôn đeo giày bảo hộ và chống trượt. dụng sản phẩm. Các quy định của địa phương có thể hạn chế tuổi Không vận hành sản phẩm khi đi chân trần hoặc đi dép hở. tác của người vận hành.
  • Page 55 Không thải bỏ pin cũ theo rác thải sinh hoạt hoặc đốt chúng. Các Để nhả dây, hãy nhẹ nhàng đập lõi quấn đầu máy cắt tỉa xuống đất nhà phân phối MILWAUKEE đề nghị được lấy lại các pin cũ để bảo trong khi chạy với tốc độ bình thường.
  • Page 56: Biểu Tượng

    để đảm bảo rằng sản phẩm vẫn ở trong tình trạng hoạt động an toàn. Chỉ sử dụng các phụ kiện và phụ tùng thay thế của MILWAUKEE. Không được thay thế các thành phần theo những cách không Không sử...
  • Page 57 Cần có hai pin M18. Các bộ phận hoặc phụ kiện được bán riêng. Tốc độ không tải Điện áp Dòng điện một chiều Không vứt bỏ pin thải, thiết bị điện và điện tử thải cùng với rác thải đô thị chưa được phân loại. Pin thải và...
  • Page 58 技術データ   M18 F2GTR タイプ コードレスグラストリマー 電圧 36 V (2 x 18 V)  無負荷、 低速 4900/分 無負荷、 高速 6200/分 7.6 m x 2 mm / 6.1 m x 2.4 mm /  切断線最大径 4.5 m x 2.7 mm 最高切断性能 432 mm 本体重量 (EPTA 01/2014準拠) 7.5 kg 重量 (製品のみ) 5.4 kg バッテリー重量 (M18B2 - M18HB12) 0.43 kg - 1.49 kg 推奨周囲動作温度 -18 ‒ +50  C 推奨バッテリータイプ M18B..., M18 HB... 推奨充電器 M12-18..., M18 DFC, M18 PC6 騒音情報 騒音放射値 (EN 62841に従い測定) A特性 ・ 音圧レベル 79.0 dB (A) 不明 K 3 dB (A) A特性音響パワーレベル...
  • Page 59 本製品の操作時は必ず長ズボンを着用して ください。 肌が露出している 蒸気や粉じんによる健康への危険性を減らすため、 本製品を有毒な材料 と、 飛散物でけがをする可能性が高まります。 や、 発がん性材料、 またはその他の危険な材料 (アスベスト、 ヒ素、 バリウ ム、 ベリリウム、 鉛、 殺虫剤、 その他健康を脅かす材料) の近くで使用しな 本製品を操作する際は周囲に人を近づけないでください。 飛散した破片 いでください。 が重大なけがにつながるおそれがあります。 装飾用の植物やその他の障害物の周囲で本製品を使用する際は、 注意し 本製品を操作する際は必ず両手を使用して ください。 制御を失わないよ て ください。 付属品により、 多く の材料を切断 ・ 破損します。 う、 本製品は両手で保持して ください。 フロントハンドルを正しく取り付けずに本製品を操作しないでください。 隠し配線に切断ラインやブレードが接触する可能性があるため、 絶縁さ 使用中、...
  • Page 60 • 詳細については、 運送会社に確認して ください。 • 有毒な粉塵の吸い込みによる健康上の危険性 操作 -  必要な場合はマスクを着用して ください。 ラインを出すには、 通常の速度での作動中にトリマーヘッドスプールを地 バッテリーの安全上の注意事項 面に軽くぶつけます。 使用済みのバッテリーパックは家庭ゴミと一緒に廃棄したり、 燃やさない 注記 : 摩擦面や濃い茂みの近くで使用すると、 切断ラインの摩耗が早くな でください。 ミルウォーキー (MILWAUKEE) 販売店では、 環境保護のため り、 さらに頻繁にぶつける必要があります。 に古いバッテリーを回収いたします。 金属片などと一緒にバッテリーパックを保管しないでください。  ショート 切削工具用チッ プ の危険性があります。 ラインの端で切断して ください。 M18システム ・ バッテリーの充電には、 M18システムの充電器しか使用で ラインと硬い物が接触すると、 ラインの摩耗または破損の原因となりま...
  • Page 61 新しい切断線を取り付けたら、 始動させる前に必ず本製品を通常の操作 位置に戻して ください。 各使用後、 本製品を柔らかい乾いた布で拭いて ください。 破損した製品 は、 認定を受けたサービスセンターで適切に修理または交換する必要が 警告- 保守の前にバッテリーを取り外して ください。 あります。 すべてのナット、 ボルト、 ねじを頻繁に点検して、 本製品が安全な動作状態 であることを確認して ください。 ミルウォーキー (MILWAUKEE) の純正アクセサリーとサービスパーツ 金属ブレードは使用しないでください。 をご使用ください。 記載されていない部品を交換する必要がある場合 は、 MILWAUKEEサービスセンターにお問い合わせください (保証リスト またはサービス所在地リストを参照して ください) 。 使用中におよそ15m以内に人がいない 必要に応じて、 製品の分解立体図をご注文いただけます。 製品タイプとシ ことを確認して ください。 リアル番号をラベルにご記入のうえ、 お近く のサービスセンターで分解立...
  • Page 64 961097049-01A...

Table of Contents