Gardena Master Operator's Manual
Gardena Master Operator's Manual

Gardena Master Operator's Manual

Water control
Hide thumbs Also See for Master:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Master
Art. 1892
GAR_01892-28.960.06_2024-02-01.indb 1
GAR_01892-28.960.06_2024-02-01.indb 1
Page 1 width 2 mm less: 146 mm
en
Operator's manual
Water Control
sv
Bruksanvisning
Bevattningsautomatik
da
Brugsanvisning
Vandingskontrol
fi
Käyttöohje
Kastelunohjaus
no
Bruksanvisning
Vanningsstyring
et
Kasutusjuhend
Kastmissüsteemi juhtseade
lt
Eksploatavimo instrukcija
Laistymo valdiklis
lv
Lietošanas instrukcija
Laistīšanas kontrolierīce
A
D
F
01.02.24 11:56
01.02.24 11:56

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Gardena Master

  • Page 1 Page 1 width 2 mm less: 146 mm Master Operator’s manual Art. 1892 Water Control Bruksanvisning Bevattningsautomatik Brugsanvisning Vandingskontrol Käyttöohje Kastelunohjaus Bruksanvisning Vanningsstyring Kasutusjuhend Kastmissüsteemi juhtseade Eksploatavimo instrukcija Laistymo valdiklis Lietošanas instrukcija Laistīšanas kontrolierīce GAR_01892-28.960.06_2024-02-01.indb 1 GAR_01892-28.960.06_2024-02-01.indb 1 01.02.24 11:56...
  • Page 2 Double Fold-out Page width 5 mm less: 143 mm width 8 mm less: 140 mm 1 Set language 2 Set weekday 3 Set time (hrs, min.) 4 Ready for schedule Ø 26,5 mm G3/4" + Ø 33,3 mm G1" SELECT WHAT DAY WHAT TIME NEW SCHEDULE...
  • Page 3 Double Fold-out Page width 8 mm less: 140 mm Width 5 mm less: 143 mm Art. 1197 1 Menu: Seasonal 2 Regular 3 Reduce 1 Menu: 2 Pause / 3 days 1 Menu: Water 2 Select amount of 3 Create schedule 1 ‒ 6 4 Sensor per line 5 Schedule L1 Run Time...
  • Page 4: Safety Instructions

    Translation of the original instructions. Intended use: For safety reasons, children and young The GARDENA Water Control is intended for private people under 16 as well as anyone who is use in domestic and hobby gardens, exclusively not familiar with these operating instruc- for outdoor use, to control sprinklers and watering tions should not use the product.
  • Page 5 Setting up: The Water Control may only be set up vertically CAUTION! with the sleeve nut to the top to prevent water If the control section is removed when the valve penetrating into the battery compartment. is open, the valve remains open until the control The minimum water output to ensure that the section is reattached.
  • Page 6: Initial Operation

    Weekday 3. FUNCTION Time Battery Condition * v (Fig. F) Seasonal Run Time Adjustment Schedule 1 The Master Water Control offers two options Add / Create Sensor for watering your garden automatically on Sensor a schedule Menu a timer: MENU...
  • Page 7 This is the soil moisture level at or above which autumn than in the height of summer. Simply set the maximum watering duration for high summer watering is not to be carried out (see GARDENA Soil Moisture Sensor Operating Instructions). as the default. Then reduce the watering duration for all schedules at once in convenient 10 % incre- There are 5 levels to choose from.
  • Page 8 5 minutes will be inserted between the operations. Changes to the achieved before the sensor responds (see Opera- tor’s Manual for GARDENA Soil moisture sensor). schedules can be made in the “Water Distributor” menu.
  • Page 9: Maintenance

    • Reduction in the number of outlets: If the number Language v (Fig. Q): of outlets is reduced, the superfluous channels 1 Menu: Language preference | 2 Select language will be deleted. For example, if the number of outlets is reduced from 5 to 3, the settings for no.
  • Page 10: Troubleshooting

    7. TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Remedy No display appears Sleep mode is activated 5 minutes v To reactivate the display, press after the last entry is made to save any function button. energy. Battery is inserted incorrectly. v Check the polarity markings match (+ / –).
  • Page 11 Flush in the opposite direction to the normal flow direction. NOTE: For any other malfunctions please contact the GARDENA service department. Repairs must only be done by GARDENA service departments or specialist dealers approved by GARDENA. GAR_01892-28.960.06_2024-02-01.indb 13 GAR_01892-28.960.06_2024-02-01.indb 13 01.02.24 11:56...
  • Page 12: Technical Data

    The complete text of the EC declaration of con- formity is available at the following internet address: www.gardena.com 9. ACCESSORIES / SPARE PARTS GARDENA Soil Moisture Sensor Art. 1867 GARDENA Anti-theft device Art. 1815-00.791.00 from the GARDENA Service GAR_01892-28.960.06_2024-02-01.indb 14 GAR_01892-28.960.06_2024-02-01.indb 14 01.02.24 11:56 01.02.24 11:56...
  • Page 13: Warranty & Service

    11.2 Disposal of the battery: (in accordance with RL2012/19/EC / S.I. 2013 No. 3113) v Please return a flat battery to a GARDENA dealer The product must not be disposed of to or dispose of it properly at your nearest recycling normal household waste.
  • Page 14 GARDENA Bevattningsautomatik Master Översättning av originalanvisningarna. Avsedd användning: Av säkerhetsskäl får inte barn och ungdo- GARDENA Bevattningsautomatik är avsedd för mar under 16 år, samt personer som inte är privat utomhusbruk i trädgårdar och köksträdgårdar förtrodda med den här bruksanvisningen för styrning av spridar- och bevattningssystem.
  • Page 15 För att förhindra att bevattningsautomatiken slutar fungera genom ett svagt batteri om man är borta FARA! en längre tid, ska batteriet bytas ut när batterisym- Om styrenheten dras bort när ventilen är bolen blinkar. öppen, förblir ventilen öppen tills man sätter på...
  • Page 16 Schema (S1 – S6) Aktivera / Drifttid • för 1 trädgårdsområde med en bevattnings- (max. 4 tim.) avaktivera ledning t. ex. med en spridare, GARDENA Micro- tidsschema Starttid (24 tim.) Drip-System eller GARDENA sprinklersystem Bevattnings - T F L S...
  • Page 17 3 Reducera bevattning här markfuktigheten utförs inte någon tidsstyrd De inställda längderna för alla tidsscheman kan bevattning (se bruksanvisning GARDENA fuktig- reduceras centralt i 10 %-steg från 100 % till 10 % hetssensor). Det går att välja 5 steg. utan att ändra alla 6 tidsscheman.
  • Page 18 5 minuter läggs till på det före- den markfuktighet in från och med vilken sensorn gående tidsschemat. Ändringar i tidsschemana kan reagerar (se bruksanvisningen för GARDENA göras i menyn ”Vattenfördelare”. Fuktighetssensor). • Starttider: Bestäm starttiderna för bevattnings- ledningarna i kronologisk ordning.
  • Page 19: Åtgärda Fel

    5. UNDERHÅLL 4 Sensor per utgång (tillval) v (bild E) • En ansluten fuktighetssensor kan aktiveras eller avaktiveras per utgång. Om sensorn för ett tids- schema har avaktiverats, utförs alltid bevattningen efter tidsschema. 6. LAGRING Om sensorn meddelar tillräcklig fuktighet, kortas en aktuell bevattning till 30 sek.
  • Page 20 Problem Möjlig orsak Åtgärd Manuell bevattning Tomt batteri visas konstant. v Sätt in ett nytt (alkaline)-batteri. - funktionen är Vattenkranen är stängd. v Öppna vattenkranen. inte möjligt Styrenheten är inte isatt. v Sätt på styrenheten på höljet. Minimitryck på 0,5 bar saknas. v Säkerställ minst 0,5 bar och kör programmet igen.
  • Page 21: Tekniska Data

    OBSERVERA: Kontakta ditt GARDENA servicecenter vid andra störningar. Reparationer får endast utföras av GARDENA servicecentren och av fackhandel som är auktoriserad av GARDENA. 8. TEKNISKA DATA Bevattningsautomatik Värde / Enhet Bevattningsautomatik Värde / Enhet Antal programstyrda Min. / max. drifttryck...
  • Page 22: Garanti & Service

    9. TILLBEHÖR / RESERVDELAR GARDENA Fuktighetssensor art. 1867 GARDENA Stöldskydd art. 1815-00.791.00 via GARDENA Service 10. GARANTI / SERVICE 10.1 Produktregistrering: Registrera din produkt på gardena.com/registration. 10.2 Service: Aktuella kontaktuppgifter för vår tjänst finns på baksidan och online: • Sverige: https://www.gardena.com/se/support/radgivning/kontakt/ 11.
  • Page 23 GARDENA Vandingskontrol Master Oversættelse af den originale vejledning. Tilsigtet anvendelse: Af sikkerhedsmæssige årsager må børn og GARDENA Vandingskontrol er udelukkende bereg- unge under 16 år samt personer, som ikke net til styring af vandere og forskellige vandingssy- er fortrolige med denne brugsanvisning, stemer i private haver og kolonihaver.
  • Page 24 For at undgå at vandingskontrollen under længere tids fravær går i stå pga. et svagt batteri, skal bat- BEMÆRK! teriet udskiftes, når batteri-symbolet blinker. Når styreventilen trækkes af ved åbnet ventil, forbliver ventilen åben, indtil styreventilen sættes på igen. Idriftsættelse: Vandingskontrollen må...
  • Page 25 Tidsplan (S1 – S6) Aktivér / • til 1 haveområdet med en vandingsledning Vandingens- deaktivér varighed (maks. 4 tim.) f. eks. med en vander, GARDENA Micro-Drip- tidsplanen Vandingens- System eller GARDENA sprinklersystemanlæg Vandings- T F S S starttid (24 tim.)
  • Page 26 6 tidsplaner. fra hvilken der ikke udføres en tidsstyret vanding Tip: Om foråret og efteråret skal der vandes mindre, (se brugsvejledningen GARDENA fugtighedssensor). end når det er højsommer. Indstil meget enkelt den Der kan vælges 5 trin. maksimale vandingsvarighed for højsommeren som –...
  • Page 27 (se brugsvejledningen den næste mulige starttid nemmere beregnes GARDENA fugtighedssensor). og foreslås. GARDENA vandfordeler automatic, • Varighed: Hele vandingsvarigheden for alle varenr. 1197 (fås som ekstra udstyr) udgange inkl. de nødvendige pauser må ikke v (fig. O): 1 Menu: Vandfordeler automatic overskride 24 timer.
  • Page 28 5. VEDLIGEHOLDELSE og en pause på min. 5 minutter. Sørg for at sikre v (fig. E) en korrekt tilknytning mellem vandfordelerens udgange og vandingskontrollens tidsplaner. Hvis det ikke er tilfældet, skal den passende udgang på vandfordeleren indstilles på apparatet. 4 Sensor per udgang (valgfrit) 6.
  • Page 29 Problem Mulig årsag Afhjælpning Ingen display-visning Temperaturen på displayet er højere v Indikatoren vises efter tempera- end 70 °C. tursænkning. Manuel vanding ved Batteri tomt vises hele tiden. v Sæt et nyt (alkaline)-batteri i. hjælp af - funktionen Vandhane er lukket. v Åbn vandhanen.
  • Page 30: Tekniske Data

    BEMÆRK: Henvend dig til dit GARDENA Servicecenter i tilfælde af andre fejl. Reparationer må kun udføres af GARDENA Servicecentrene eller af forhandlere, som er autoriseret af GARDENA. 8. TEKNISKE DATA Vandingskontrol Værdi / Enhed Vandingskontrol Værdi / Enhed Antal programstyrede Min.
  • Page 31 10. GARANTI / SERVICE 10.1 Produktregistrering: Registrer dit produkt på gardena.com/registration. 10.2 Service: Du kan finde de aktuelle kontaktoplysninger for vores tjeneste på bagsiden og online: • Danmark: https://www.gardena.com/dk/support/support/kontakt/ • Island: https://www.gardena.com/int/support/advice/contact/ 11. BORTSKAFFELSE 11.1 Bortskaffelse af vandingskontrollen: 11.2 Bortskaffelse af batteriet: (iht.
  • Page 32 GARDENA-Kastelunohjaus Master Alkuperäisohjeen käännös. Määräystenmukainen käyttö: Turvallisuussyistä lapset ja alle 16-vuotiaat GARDENA-Kastelunohjaus on tarkoitettu yksityi- nuoret sekä henkilöt, jotka eivät ole tutustu- seen käyttöön ainoastaan ulkona kotipihoilla ja har- neet tähän käyttöohjeeseen, eivät saa rastuspuutarhoissa sadettimien ja kastelujärjestel- käyttää tätä tuotetta. Henkilöt, joiden fyysinen tai mien ohjaukseen.
  • Page 33 Jotta kastelunohjaus ei pidemmän poissaolon aikana heikon pariston vuoksi lakkaa toimimasta, HUOMIO! on paristo vaihdettava, kun paristosymboli vilkkuu. Kun ohjain vedetään irti avatulla venttiilillä, venttiili pysyy avattuna niin kauan, kunnes ohjain kiinnitetään jälleen paikoilleen. Käyttöönotto: Kastelunohjauksen saa asentaa vain pystysuoraan ylöspäin olevalla hattumutterilla, jotta estetään veden pääseminen paristolokeroon.
  • Page 34 Kastelu aktiivinen Viikonpäivä Aika 3. TOIMINTO Pariston näyttö * v (kuva F) Kausiluonteinen Schedule 1 kastelun kesto Master-kastelunohjaus tarjoaa sinulle kaksi Aikasuunnitelman Tunnistin Sensor käyttömahdollisuutta aikaohjatulle automaat- lisäys / Valikko laatiminen tiselle puutarhan kastelulle: MENU Aikasuunnitel- Aikasuunnitelma ma 1 (S1 –...
  • Page 35 Tämä tarkoittaa maan kosteutta, kastelun kesto vakioksi keskikesälle ja vähennä josta alkaen aikaohjattua kastelua ei enää suoriteta sitten vähäisempää kastelua vaadittaessa kaikki (katso käyttöohje GARDENA-maankosteusanturi). aikasuunnitelmat samanaikaisesti ja kätevästi Valittavissa on 5 tasoa. 10 % askelmin. – Normaalikäytössä näytetään aina kyseisenä...
  • Page 36 ”Vedenjakaja”. maan kosteus, josta alkaen tunnistin reagoi • Käynnistysajat: Määritä kasteluletkujen aloitusajat (katso GARDENA-maankosteusanturin käyttöohje). kronologisessa järjestyksessä. Näin seuraavien suunnitelmien mahdolliset käynnistysajat voidaan GARDENA automatic-vedenjakaja, laskea ja ehdottaa yksinkertaisemmin.
  • Page 37: Vikojen Korjaus

    taan numerot 4 ja 5. Valikko ”Aikasuunnitelmien Ajankohtainen aika v (kuva P): poistaminen” ei ole aktiivinen. 1 Valikko: aika, päivä | 2 Ajan, päivän asetus • Manuaalinen kastelu ja sadetauko: Kastelu voi- Kieli v (kuva Q): daan aktivoida painikkeen -kautta. On huo- 1 Valikko: kieli | 2 Kielen asetus mioitava 30 sekunnin vähimmäisaika ja vähintään 5 minuutin tauko.
  • Page 38 Ongelma Mahdollinen syy Korjaus Ei näyttöilmoitusta Paristo on täysin tyhjä. v Aseta uusi (alkaali)-paristo paikal- leen. Lämpötila näytöllä on yli 70 °C v Ilmoitus tulee näkyviin lämpötilan laskettua. Manuaalinen kastelu Paristo tyhjä näytetään jatkuvasti. v Aseta uusi (alkaali)-paristo paikal- ei mahdollista leen.
  • Page 39: Tekniset Tiedot

    Vähimmäisottomäärä on alle 20 l/h. v Liitä lisää sadettimia. sulkeudu Venttiili likainen. v Huuhtelu normaalin virtaussuunnan vastaisesti. HUOMAUTUS: Käänny muissa häiriötapauksissa GARDENA-huoltopalvelun puoleen. Korjaukset saa suorittaa ainoastaan GARDENA-huoltopalvelu tai GARDENAN valtuut- tamat erikoisliikkeet. 8. TEKNISET TIEDOT Kastelunohjaus Arvo / Yksikkö Kastelunohjaus Arvo / Yksikkö...
  • Page 40 GARDENA Maankosteusanturi tuotenro 1867 GARDENA Varkaudenesto tuotenro 1815-00.791.00 GARDENA-huoltopalvelun kautta 10. TAKUU / HUOLTOPALVELU 10.1 Tuotteen rekisteröinti: Rekisteröi tuotteesi osoitteessa gardena.com/registration. 10.2 Huoltopalvelu: Huoltopalvelumme nykyiset yhteystiedot ovat takasivulla ja verkossa: • Suomi: https://www.gardena.com/fi/tukipalvelut/oppaat/palaute/ 11. HÄVITTÄMINEN 11.1 Kastelunohjauslaitteen hävittäminen: TÄRKEÄÄ! Hävitä tuote paikallisen kierrätyskeskuksen (direktiivin 2012/19/EU / S.I.
  • Page 41 Oversettelse av de originale instruksjonene. Riktig anvendelse: Av sikkerhetsgrunner skal dette produktet GARDENA Vanningsstyring for styring av vannspre- ikke brukes av barn og unge under 16 år dere og vanningssystemer er beregnet til uteluk- samt personer som ikke har lest denne kende utendørs bruk i private hus- og hobbyhager.
  • Page 42 For å forhindre at et svakt batteri fører til at van- ningsstyringen svikter ved lengre fravær skal bat- OBS! teriet skiftes ut når batterisymbolet blinker. Trekkes styreenheten av mens ventilen er åpen, forblir ventilen åpen helt til styreenheten settes på igjen. Igangsetting: Vanningsstyringen skal kun monteres loddrett med overfalsmutteren vendt oppover, slik at det...
  • Page 43 Vanning aktiv Ukedag 3. FUNKSJON Batterivisning * v (fig. F) Sesongavhengig Schedule 1 vanningstid Master vanningsstyring byr på to bruksmulig- Føye til / opprette Sensor heter for tidsstyrt automatisk vanning av Sensor en tidsplan Meny hagen: MENU Tidsplan 1 Tidsplaner (S1 –...
  • Page 44 Tips: Om våren og om høsten må det vannes min- vanningen ikke skal utføres fra (se bruksanvisningen dre enn midt på sommeren. Still ganske enkelt inn for GARDENA fuktighetssensoren). maks. vanningstid for høysommeren som standard, Det kan velges 5 trinn.
  • Page 45 5 minutter. Tidsplanene kan forandres i menyen tregulatoren på fuktighetsføleren stiller du inn «Vannfordeler». det nivået for bakkefuktighet som sensoren skal reagere ved (se bruksanvisningen for GARDENA • Starttider: Fastlege starttidene for vanningslednin- fuktighetsføleren). gene i kronologisk rekkefølge. Dermed er det enklere å...
  • Page 46 5. VEDLIKEHOLD på 30 sekunder og en pause på minst 5 minutter. v (fig. E) Det må være sikret at tilordningen mellom utgan- gene til vannfordeleren og tidsplanene til van- ningsstyringen er korrekt. Er dette ikke tilfelle, må den passende utgangen til vannfordeleren stilles inn på...
  • Page 47: Utbedre Feil

    7. UTBEDRE FEIL Problem Mulig årsak Utbedring Ingen displayvisning For å spare energi aktiveres sleep- v Når det trykkes på en funksjons- modus 5 min. etter siste inntasting. tast, aktiveres visningen på dis- playet igjen. Batteriet er lagt inn feil vei. v Vær oppmerksom på...
  • Page 48 Ventilen er tilsmusset. v Gjennomspyl i motsatt retning av vanlig gjennomstrømning. MERK: Henvend deg til GARDENA servicesenter ved andre feil. Reparasjoner skal kun foretas av GARDENA servicesentre samt fagforhandlere som er autorisert av GARDENA. GAR_01892-28.960.06_2024-02-01.indb 50 GAR_01892-28.960.06_2024-02-01.indb 50 01.02.24 11:56...
  • Page 49 Batteriets driftstid ca. 1 år starttider Samsvarserklæring: Den fullstendige EU-samsvarserklæringen er www.gardena.com tilgjengelig på følgende Internett-adresse: 9. TILBEHØR / RESERVEDELER GARDENA Fuktighetssensor art. 1867 GARDENA Tyverisikring art. 1815-00.791.00 via GARDENA-service GAR_01892-28.960.06_2024-02-01.indb 51 GAR_01892-28.960.06_2024-02-01.indb 51 01.02.24 11:56 01.02.24 11:56...
  • Page 50 10. GARANTI / SERVICE 10.1 Produktregistrering: Registrer produktet ditt på gardena.com/registration. 10.2 Service: Du finner gjeldende kontaktinformasjon for tjenesten vår på baksiden og på internett: • Norge: https://www.gardena.com/no/stotte/rad/kontakt/ 11. AVHENDING 11.1 Avhending av vanningskontrollen: 11.2 Avfallshåndtering av batteriet: (i henhold til direktiv 2012/19/EU / S.I. 2013 No. 3113)
  • Page 51 GARDENA Kastmissüsteemi juhtseade Master Instruktsioonide algupärandi tõlge. Otstarbele vastav kasutamine: Ohutustehnilistel põhjustel on lastel, alla GARDENA Kastmissüsteemi juhtseade on ette 16-aastastel noorukitel ja isikutel, kes ei ole nähtud eraviisiliseks kasutamiseks era- ja harras- kasutusjuhendiga tutvunud, seadme tusaedades, rakendamiseks eranditult välitingimus- kasutamine keelatud.
  • Page 52 Et pikema eemalviibimise korral takistada kastmis- süsteemi juhtseadme väljalangust nõrga patarei TÄHELEPANU! tõttu, tuleb patarei välja vahetada siis, kui patarei Kui kontrollmoodul avatud klapi puhul küljest sümbol vilgub. ära tõmmatakse, siis jääb klapp senikaua avatuks, kuni kontrollmoodul uuesti külge ühendatakse. Kasutusele võtmine: Kastmissüsteemi juhtseadme tohib monteerida ainult vertikaalselt ja ülespoole suunatud ülemutri-...
  • Page 53 MENU Ajagraafik 1 Ajagraafik (S1 – S6) • 1 aiapiirkonna tarbeks ühe kastmistoruga, Ajagraafiku Kastmiskestus aktiveerimine / nt vihmutiga, GARDENA Micro Drip tilkkastmis- (maksimaalselt 4 tundi) deaktiveerimine süsteemiga või GARDENA sprinklerisüsteemiga Kastmise Kastmise T F S S käivitusaeg sagedus 24 tundi) –...
  • Page 54 Seadistage lihtsalt maksimaalne See on pinnaseniiskus, millest alates ajastuse põhi- kastmiskestus südasuveks standardina ning seejä- selt juhitud kastmist ei teostata (vaata GARDENA rel vähendage väiksema kastmisvajaduse puhul pinnaseniiskusanduri kasutusjuhendit). kõiki ajagraafikuid üheaegselt ja mugavalt 10 % Valida saab 5 astet.
  • Page 55 Pinnaseniiskusanduril oleva lülituspunkti regulaatori nihutatakse järgneva kastmise käivitusaega edasi kaudu seadistatakse pinnaseniiskus, alates millest ja lisatakse see pärast 5 minuti pikkust pausi andur reageerib (vaate GARDENA pinnaseniiskus- eelneva järele. Muudatusi ajagraafikutes on võimalik anduri kasutusjuhendit). teha ainult menüüs „Veejaotur“. GARDENA veejaotur automatic •...
  • Page 56 5. HOOLDUS dite juhtimine, aktiveerides need 30 sekundiks. v (joonis E) • Väljundite vähendamine: kui väljundite arvu vähendatakse, siis kustutakse üleliigsed kanalid, nt 5 väljundilt 3 peale vähendades kustutatakse seadistused nr 4 ja 5 jaoks. Menüü „Ajagraafikute kustutamine“ ei ole aktiivne. 6.
  • Page 57: Tõrgete Kõrvaldamine

    7. TÕRGETE KÕRVALDAMINE Probleem Võimalik põhjus Kõrvaldamine Ekraanil puudub kuva Unerežiim aktiveeritakse energia sääst- v Mistahes funktsiooninupu raken- miseks 5 minutit pärast viimast sises- damisega aktiveeritakse ekraani- tust. kuva uuesti. Patarei on valesti sisse pandud. v Järgige pooluste asendit (+/–). Patarei on täiesti tühi.
  • Page 58 20 l/h. päid. Klapp on määrdunud. v Loputage see läbi tavapärase läbi voolu vastassuunas. JUHIS: Palun pöörduge muude rikete korral oma GARDENA teeninduskeskusesse. Parandusi tohivad teha ainult GARDENA teeninduskeskused ning GARDENA poolt volitatud spetsialiseerunud jaemüüjad. GAR_01892-28.960.06_2024-02-01.indb 60 GAR_01892-28.960.06_2024-02-01.indb 60 01.02.24 11:56...
  • Page 59: Tehnilised Andmed

    Patarei käitamiskestus ca 1 aasta Vastavusdeklaratsioon: Vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on saadaval www.gardena.com järgmiselt internetiaadressilt: 9. LISATARVIKUD / VARUOSAD GARDENA Pinnaseniiskusandur art. nr. 1867 GARDENA Vargusevastane kaitse art. nr. 1815-00.791.00 GARDENA teeninduse kaudu GAR_01892-28.960.06_2024-02-01.indb 61 GAR_01892-28.960.06_2024-02-01.indb 61 01.02.24 11:56 01.02.24 11:56...
  • Page 60: Kasutuselt Kõrvaldamine

    10. GARANTII / TEENINDUS 10.1 Toote registreerimine: Registreerige oma toode aadressil gardena.com/registration. 10.2 Teenindus: Meie teenuse praeguse kontaktteabe leiate tagaküljelt ja veebist: • Eesti: https://www.gardena.com/ee/tugi/nouanded/kontakt/ 11. KASUTUSELT KÕRVALDAMINE 11.1 Kastmissüsteemi juhtseadme 11.2 Patarei kasutuselt kõrvaldamine: utiliseerimine: v Andke äratarvitatud patarei tagasi ühes nende (vastavalt direktiivile 2012/19/EL / S.I.
  • Page 61: Saugos Nurodymai

    GARDENA Laistymo valdiklis Master Instrukcijos originalo vertimas. Naudojimas pagal paskirtį: Saugumo sumetimais šiuo gaminiu drau- GARDENA Laistymo valdiklis skirtas asmeniniam džiama naudotis vaikams ir paaugliams iki naudojimui namų ir mėgėjų soduose. Tinkamas tik- 16 metų amžiaus bei asmenims, nesusipa- tai lauke purkštuvams bei laistymo sistemoms val- žinusiems su šia eksploatavimo instrukcija.
  • Page 62 Kad ilgesniam laikui išvykus laistymo valdiklis neišsijungtų dėl per silpnos baterijos, bateriją reikia DĖMESIO! pakeisti, kai mirksi baterijos simbolis. Jei valdymo blokas yra nuimamas prie atviros sklendės, sklendė lieka tol atidaryta, kol valdy- mo blokas bus vėl uždėtas. Paleidimas į eksploataciją: Laistymo valdiklį...
  • Page 63 Laistymas aktyvus Savaitės dieną Laikas Baterijos rodmuo * 3. FUNKCIJA v (pav. F) Sezoninio laistymo Schedule 1 trukmė Pridėti / sudaryti Laistymo valdiklį Master automatiniam sodo Jutiklis Sensor grafiką Meniu laistymui pagal laiką galima naudoti dviem MENU 1 grafikas būdais: Grafikas (S1 –...
  • Page 64 6 grafikų. Tai dirvožemio drėgmė, nuo kurios nevykdomas Patarimas: Pavasarį ir rudenį reikia mažiau laistyti laistymas, valdomas pagal laiką (žr. GARDENA dir- nei vidurvasarį. Tiesiog vidurvasario maksimalią vožemio drėgmės jutiklio eksploatavimo instrukciją). laistymo trukmę nustatyti standartiniu dydžiu ir, Galima pasirinkti 5 pakopas.
  • Page 65 • Pradžios laikai: Laistymo linijų pradžios laikus nustatoma dirvožemio drėgmė, nuo kurios jutiklis nustatyti chronologiška eilės tvarka. Taip galima sureaguoja (žr. GARDENA dirvožemio drėgmės juti- lengviau apskaičiuoti ir pasiūlyti artimiausią klio eksploatavimo instrukciją). pradžios laiką.
  • Page 66: Techninė Priežiūra

    5. TECHNINĖ PRIEŽIŪRA laistymo valdiklio grafikams. Jei taip nėra, rankiniu v (pav. E) būdu ant prietaiso nustatyti tinkamą vandens skirstytuvo kanalą. 4 Jutikliai vienam kanalui (pasirinktinai) • Pasirinktinai galima suaktyvinti arba deaktyvinti pri- jungtą kiekvieno kanalo dirvožemio drėgmės jutiklį. Jei grafikui buvo deaktyvintas jutiklis, laistymas 6.
  • Page 67 Problema Galima priežastis Sutrikimo / gedimo pašalinimas Nėra rodmens ekrane Temperatūra ties ekranu yra v Rodmuo įsižiebs, kai nukris tempe- aukštesnė nei 70 °C. ratūra Nuolat rodoma išeikvota baterija. v Įdėkite naują („alkaline“) bateriją. Šia funkcija rankinis laistymas negalimas Uždarytas vandens čiaupas. v Atidarykite vandens čiaupą.
  • Page 68: Techniniai Duomenys

    PASTABA: Kitų sutrikimų / gedimų atveju kreipkitės į GARDENA serviso centrą. Remontą gali atlikti tiktai GARDENA serviso centrai bei specializuoti prekybininkai, kuriuos įgaliojo firma GARDENA. 8. TECHNINIAI DUOMENYS Laistymo valdiklis Vertė / Vienetas Laistymo valdiklis Vertė / Vienetas Min. / maks. darbinis slėgis 0,5 bar / 12 bar Suprogramuotų...
  • Page 69 9. PRIEDAI / ATSARGINĖS DALYS GARDENA Dirvožemio drėgmės jutiklis gaminys 1867 GARDENA Apsauga nuo vagystės gaminys 1815-00.791.00 galima įsigyti GARDENA servise 10. GARANTIJA / SERVISAS 10.1 Gaminio registracija: Užregistruokite gaminį svetainėje gardena.com/registration. 10.2 Servisas: Techninės priežiūros tarnybos kontaktinę informaciją rasite galiniame viršelyje ir internete: •...
  • Page 70: Drošības Norādījumi

    GARDENA Laistīšanas kontrolierīce Master Oriģinālās instrukcijas tulkojums. Lietošana atbilstoši noteiktajam mērķim: Drošības apsvērumu dēļ bērni un jaunieši GARDENA Laistīšanas kontrolierīce ir paredzēta līdz 16 gadiem, kā arī personas, kas nav privātai lietošanai piemājas dārzos un daiļdārzos izlasījušas šo lietošanas instrukciju, nedrīkst tikai ārpus telpām lietētāju un laistīšanas sistēmu...
  • Page 71 Lai ilgākas prombūtnes gadījumā nenotiktu laistī- šanas kontrolierīces atteice nepietiekamas bateri- UZMANĪBU! jas jaudas dēļ, baterija ir jānomaina, kad baterijas Ja vadības bloku nobīda, vārstam esot atvēr- simbols mirgo. tam, vārsts paliek atvērtā stāvoklī līdz brīdim, kad vadības bloks tiek uzsprausts atpakaļ. Ekspluatācijas sākšana: Laistīšanas kontrolierīci drīkst montēt tikai verti- kālā stāvoklī, kupoluzgrieznim esot vērstam uz...
  • Page 72: Ekspluatācijas Sākšana

    Nedēļas diena Laiks Baterijas indikācija * 3. DARBĪBA v (Att. F) Sezonai raksturīgais Schedule 1 laistīšanas ilgums Laika plāna Laistīšanas kontrolierīci Master iespējams Sensors Sensor pievienošana / izmantot divos veidos, nodrošinot automātis- Izvēlne sastādīšana ku dārza laistīšanu ar laika vadību: MENU Laika plāns 1...
  • Page 73 ērti jāsaīsina pa vadību (skatīt GARDENA 10 % soļiem. Norāde! Veicot procentuālas izmaiņas, augsnes mitruma sensora lietošanas instrukciju).
  • Page 74 5 minūšu sorā tiek iestatīts augsnes mitruma līmenis, no kura pārtraukumu pievienots iepriekšējam laika plānam. sākot sensoram ir jāreaģē (skatīt GARDENA aug- Izmaiņas laika plānos iespējams tikai izvēlnē „Ūdens snes mitruma sensora lietošanas instrukciju).
  • Page 75 • Biežums: iespējams iestatīt dažādas nedēļas die- Valoda v (Att. Q): nas. Norāde! Lai pārslēgšanās noritētu pareizi 1 Izvēlne: Valoda | 2 Valodas iestatīšana un arī sasaiste starp laika plāniem un izejām tiktu izveidota pareizi, arī izejas, kuras nav plānots izmantot, dienas laikā...
  • Page 76 7. KĻŪDU NOVĒRŠANA Problēma Iespējamais cēlonis Risinājums Nav indikācijas displejā Enerģijas taupīšanas nolūkā miega v Nospiežot funkciju taustiņu, dis- režīms tiek aktivizēts 5 minūtes pēc pleja rādījums tiek atkal aktivizēts. pēdējās ievades. Nepareizi ievietota baterija. v Ņemiet vērā polu novietojumu (+/–).
  • Page 77 Netīrs vārsts. v Izskalot virzienā, kas ir pretējs nor- mālajam caurteces virzienam. NORĀDE: Citu traucējumu rašanās gadījumā, lūdzu, griezieties tuvākajā GARDENA servisa centrā. Remontu drīkst veikt tikai GARDENA servisa centros vai GARDENA autorizētos specializētajos veikalos. GAR_01892-28.960.06_2024-02-01.indb 79 GAR_01892-28.960.06_2024-02-01.indb 79 01.02.24 11:56...
  • Page 78: Tehniskie Dati

    The complete text of the EC declaration of confor- mity is available at the following internet address: www.gardena.com 9. PIEDERUMI / REZERVES DAĻAS GARDENA Augsnes mitruma sensors preces nr. 1867 GARDENA Pretzādzību aizsargierīce preces nr. 1815-00.791.00 GARDENA servisā GAR_01892-28.960.06_2024-02-01.indb 80 GAR_01892-28.960.06_2024-02-01.indb 80 01.02.24 11:56 01.02.24 11:56...
  • Page 79 10. GARANTIJA / SERVISS 10.1 Produkta reģistrēšana: Reģistrējiet produktu vietnē gardena.com/registration. 10.2 Serviss: Skatiet pašreizējo servisa centra kontaktinformāciju aizmugurējā lapā un tiešsaistē: • https://www.gardena.com/lv/serviss-un-atbalsts/meklet-veikalu-servisa-centru/ 11. UTILIZĀCIJA 11.1 Apūdeņošanas vadības ierīces utilizācija: 11.2 Baterijas utilizācija: (saskaņā ar Direktīvu 2012/19/ES / S.I. 2013 No. 3113) v Izlietotu bateriju nodot kādā...
  • Page 80 Deutschland / Germany Azerbaijan Canada / USA Cyprus France GARDENA Manufacturing GmbH Proqres Xüsusi Firması GARDENA Canada Ltd. Pantelis Papadopoulos S.A. Husqvarna France Central Service Aliyar Aliyev 212, Baku, Azerbaijan 125 Edgeware Road 92 Athinon Avenue 9/11 Allée des pierres mayettes Hans-Lorenser-Straße 40...
  • Page 81 LV-1021 Rīga Phone: (+52) 33 3818-3434 7000 Bitola 8122201 Yavne info@gardena.lv isolis@afosa.com.mx Poland Phone: (+389) 47 20 85 00 internet@hagarin.co.il Gardena Service Center Vrbno sinpeks@mt.net.mk Phone: (+972) 8-932-0400 Lebanon Moldova c/o Husqvarna Manufacturing CZ Technomec Convel SRL s.r.o. Jesenická 146...
  • Page 82 130 Front Street Bangkok Singapore 577185 Colombo 10250 Thailand 1892-28.960.06 1892-28.960.06/0224 Phone: (+65) 6253 2277 Phone: 94-11 232 81 71 Phone: (+66) (0)2721 7373 info@hyray.com.sg hunters@eureka.lk surapong@spica-siam.com © GARDENA Manufacturing GmbH; D-89079 Ulm; http://www.gardena.com GAR_01892-28.960.06_2024-02-01.indb 84 GAR_01892-28.960.06_2024-02-01.indb 84 01.02.24 11:56 01.02.24 11:56...

This manual is also suitable for:

1892

Table of Contents