Download Print this page

Entrées Audio; Caractéristiques Techniques; Dépannage - EDIFIER S3000MKII Manual

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
FR
1. Contenu de la boît
Haut-parleur actif (L)
Câble d'entrée en fibre optique
Câble de raccordement USB
Remarque :
•Les images utilisées servent de référence uniquement, et peuvent ne pas
correspondre au produit.
•Le câble de raccordement USB fourni sert uniquement à la diffusion audio. Ne pas
l'utiliser pour charger l'appareil.
•Les informations et spécifications contenues dans ce document peuvent varier
légèrement par rapport au produit réel, car nous apportons constamment des
améliorations techniques et système à nos produits. Si aucune différence n'est
trouvée, le produit réel prévaut.
2. Fonctionnement
1. Contrôle de volume/sélection d'entrée
Appuyez: sélection d'entrée (Bluetooth→
Entrée ligne→XLR→Optique→Coaxiale→USB)
Maintenir enfoncé: passer en mode veille ou
réactiver l'enceinte
2. Commande des aigus
3. Commande des basses
4. Bouton d'appairage du haut-parleur actif
5. Interrupteur marche/arrêt
6. Entrée XLR (équilibrée)
7. Entrée ligne
3. Télécommande
Dirigez la télécommande vers la fenêtre de réception sur le haut-parleur. La distance
de fonctionnement optimale est de 7 mètres. La valeur affichée sur l'écran d'affichage
affichera une indication ou clignotera l orsque le système reçoit une commande de la
télécommande.
CUSTOM
MONITOR
DYNAMIC
CLASSIC
VOCAL
USB
OPT/COAX
LINE/XLR
Cinq effets sonores:
CLASSIC : reproduit un son classique HIFI.
MONITOR : affiche une courbe de réponse audio plate, pour le son sans coloration.
DYNAMIC : plus de punch, plus dynamique.
VOCAL : met l'accent sur la voix humaine. La position du chanteur sera plus proche
de la personne qui écoute.
CUSTOM : personnalisez les effets sonores via l'application Edifier ConneX. Vous
pouvez scanner le code QR indiqué dans la couverture du manuel pour télécharger
et installer l'application Edifier ConneX.
Remarque :
•Ne pas placer la télécommande dans un lieu chaud et humide.
•Ne pas recharger la pile.
•Retirez les piles lorsque vous ne les utilisez pas pendant une longue période
pour éviter la fuite des piles.
•Ne pas exposer la pile à une température excessive, comme la lumière directe
du Soleil, un feu ou similaire.
•Risque d'explosion si la pile est remplacée de façon incorrecte. Ne remplacez
une pile que par une pile du même type ou de type équivalent.
4. Connexion par câble
ON
1. Comme illustré, connectez les périphériques source audio et les haut-parleurs
à lasource d'alimentation à l'aide de câbles d'alimentation.
2. Mettez le haut-parleur sous tension, l'écran sur le haut-parleur actif (R) affichera
la source audio actuelle. Sélectionnez la source audio correcte à l'aide de la
télécommande.
Ré-associer les écouteurs gauche et droite
Deux haut-parleurs ont été associés en usine avant la livraison. Une fois allumés, ils
se reconnecteront automatiquement avec le voyant sur le haut-parleur gauche (L) en
rouge fixe. Si la connexion sans fil ne reprend pas, suivez les étapes ci-dessous pour
appairer à nouveau :
1. Allumez le haut-parleur droit (R), puis maintenez enfoncé le bouton « Pair » sur son
panneau arrière. L'icône « PAIRING » clignotera sur l'écran.
2. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton « Pair » sur le panneau arrière du
haut-parleur gauche (L). Le voyant rouge sur le haut-parleur gauche (L) clignotera
rapidement.
3. Attendez que l'indicateur rouge sur le haut-parleur gauche (L) s'allume.
L'association est terminée et la connexion sans fil est établie.
Remarque : Si l'indicateur rouge sur le haut-parleur gauche (L) clignote lentement,
cela indique que les deux haut-parleurs ne sont pas connectés. Répétez les étapes
ci-dessous.
Haut-parleur actif (R)
Pair
5. Entrées Audio
● Entrée XLR (équilibrée)
1. Connectez la source audio (lecteur CD, décodeur, etc.) au port de sortie équilibrée
(faites attention à la correspondance des couleurs) sur le panneau arrière du
haut-parleur actif (R) à l'aide du câble audio équilibré XLR (câble XLR non inclus).
2. Appuyez sur la molette «Volume/Input» située sur le panneau arrière du
haut-parleur actif (R) ou appuyez sur le bouton «LINE/XLR» de la télécommande
jusqu'à ce que l'écran du haut-parleur actif (R) affiche «XLR».
3. Lisez la musique sur l'appareil connecté et faites les réglages à votre convenance.
● Entrée ligne
1. Connectez la source audio (téléphone portable, tablette, etc.) au port d'entrée ligne
(faites attention à la correspondance des couleurs) sur le panneau arrière du
haut-parleur actif (R) à l'aide du câble audio RCA-3,5 mm ou du câble audio RCA-RCA.
2. Appuyez sur la molette «Volume/Input» située sur le panneau arrière du
haut-parleur actif (R) ou appuyez sur le bouton «LINE/XLR» de la télécommande
jusqu'à ce que l'écran du haut-parleur actif (R) affiche «LINE».
3. Lisez la musique sur l'appareil connecté et faites les réglages à votre convenance.
● Entrée optique/coaxiale
1. Connectez la source audio (Boîtier décodeur, Lecteur Blu-ray, etc.) au port d'entrée
coaxiale ou optique sur le panneau arrière du haut-parleur actif (R) à l'aide du câble
d'entrée en fibre optique ou du câble coaxial (câble coaxial non inclus).
2. Appuyez sur la molette «Volume/Input» située sur le panneau arrière du
haut-parleur actif (R) ou appuyez sur le bouton «OPT/COAX» de la télécommande
jusqu'à ce que la fenêtre d'affichage du haut-parleur actif (R) affiche «OPTICAL»
ou «COAXIAL».
3. Lisez la musique sur l'appareil connecté et faites les réglages à votre convenance.
● Entrée audio numérique USB
La puce d'interface USB utilisée dans le système S3000MK est une puce XMOS
utilisée par les équipements audio haut de gamme. Après connexion à un PC,
l'interface USB extrait et lit directement le signal audio numérique comme s'il
s'agissait d'une «carte son USB externe» pour éviter la dégradation et la compression
de la plage dynamique causée par la conversion du numérique vers analogique d'une
carte son PC, et pour garantir la retranscription correcte de la qualité du son d'origine.
1. Connectez le port de type A USB d'un PC au port d'entrée de type B USB sur le
panneau arrière du haut-parleur actif (R) à l'aide du câble de données A vers B USB.
2. Appuyez sur la molette «Volume/Input» située sur le panneau arrière du
haut-parleur actif (R) ou appuyez sur le bouton «USB» de la télécommande jusqu'à
ce que l'écran du haut-parleur actif (R) affiche «USB».
3. Lisez la musique sur l'appareil connecté et faites les réglages à votre convenance.
Remarque :
•L'interface USB du S3000MK est utilise la technologie USB Audio Class 2.0, qui
prend en charge l'audio haute résolution avec une fréquence d'échantillonnage
allant jusqu'à 192 kHz. Pour lire ce type de contenu audio audio, un pilote doit
être installé sur votre ordinateur Windows. Visitez www.edifier.com, recherchez
« S3000MKII » pour accéder à sa page de détails, faites défiler jusqu'aux
informations d'assistance et cliquer sur le lien pour télécharger le pilote.
•Pour en savoir plus sur le pilote logiciel, rendez-vous sur le lien ci-dessous pour
obtenir des détails: https://www.xmos.com/support/usb-audio-driver-support
•Assurez-vous que le S3000MK est défini comme périphérique de sortie audio.
(1) Pour les utilisateurs Windows, accédez à « Panneau de contrôle » → « Son » →
« Lecture » → « Définir comme défaut » pour définir « XMOS USB Audio » comme
périphérique de sortie audio actuel. (2) Si vous êtes un utilisateur Mac, ouvrez
« Préférences système » → « Son » → onglet « Sortie » pour sélectionner
« EDIFIER S3000MKII» comme périphérique de lecture actuel.
•En mode USB, les taux d'échantillonnage suivants sont pris en charge : 44,1 kHz,
48 kHz, 96 kHz, et 192 kHz.
Remarque :
•Le contrôle de lecture audio en mode USB varie en fonction des différentes
applications de lecture audio.
•Les niveaux de volume de S3000MK et de votre appareil ne sont pas synchronisés.
Pour ajuster les niveaux de volume, faites-le individuellement.
● Entrée Bluetooth
1. Appuyez sur la molette «Volume/Input» située sur le panneau arrière du
haut-parleur actif (R) ou appuyez sur le bouton «  » de la télécommande jusqu'à
ce que l'écran du haut-parleur actif (R) affiche «   ».
2. Sélectionnez «EDIFIER S3000MKII» dans les paramètres de votre appareil
(téléphone portable, tablette, etc.) pour vous connecter.
Remarque :
•Sur votre appareil Bluetooth, recherchez S3000MK puis effectuez la connexion
dans n'importe quel mode. S3000MK tentera de se connecter à l'appareil connecté
la dernière fois lors de sa mise sous tension. Vous pouvez écouter la musique via
Bluetooth lorsque S3000MK est en mode Bluetooth.
•Le code PIN de connexion par défaut est « 0000 », si demandé.
•Pour profiter pleinement des fonctions Bluetooth de ce produit, vérifiez que votre
dispositif mobile prenne en charge le protocole A2DP et AVRCP.
•Pour vous déconnecter de l'appareil Bluetooth actuel, maintenez enfoncé la
molette « Volume/Input » située sur le panneau arrière du haut-parleur droit ou
maintenez enfoncé le bouton « » de la télécommande pendant plus de 2s.
6. Caractéristiques techniques
Puissance totale de sortie (RMS) : G/D (Aigus) : 8 W+8 W
Réponse en fréquence : 38 Hz-40 kHz
Entrées audio : Bluetooth, Entrée ligne, XLR, Optique, Coaxiale, USB
Déclaration pour l'UE
Bande de Fréquence (Bluetooth) : 2.402GHz ~ 2.480GHz
Bande de Fréquence (5.8G) : 5.725GHz ~ 5.848GHz
Puissance de Sortie RF (Bluetooth) : ≤10 dBm (EIRP)
Puissance de Sortie RF (5.8G) : ≤14 dBm (EIRP)
Il n'y a aucune restriction d'utilisation.
7. Dépannage
Pas de son
•Vérifiez que le haut-parleur est allumé.
•Essayez de monter le volume en utilisant le réglage de volume principal ou la
télécommande
•Vérifiez que les câbles audio sont bien connectés et que l'entrée est correctement
réglée sur
les haut-parleurs.
•Vérifiez s'il y a une sortie de signal provenant de la source audio.
Connexion par Bluetooth impossible
•Déconnectez-vous de tout les périphériques Bluetooth en maintenant le bouton
«  » sur la télécommande pendant plus de 2s, puis réessayez.
•La distance de transmission effective Bluetooth est de 10 mètres, veillez à ce que
l'appareilest à portée.
•Essayez de connecter un autre appareil Bluetooth.
Impossible de démarrer le S3000MK
•Vérifiez si l'alimentation principale est connectée ou si la prise secteur est active.
Bruit provenant des hauts-parleurs
•Les hauts-parleurs d'EDIFIER émettent peu de bruit, tandis que le bruit de fond
de certains dispositifs audio est trop élevé. Veuillez débrancher les câbles audios
et augmentez le volume. Si vous ne pouvez pas entendre les hauts-parleurs en
voustenant à 1 mètre d'eux, alors il y a un problème avec ce produit.
Pour en savoir plus sur EDIFIER, visitez www.edifier.com
Pour des demandes relatives à la garantie d'EDIFIER, visitez la page pour votre
pays sur www.edifier.com et lisez la section intitulée Modalités de garantie.
États-Unis et Canada: service@edifier.ca
Amérique du Sud: Visitez www.edifier.com (anglais) ou www.edifierla.com
(espagnol/portugais) pour les coordonnées locales.
Haut-parleur actif (R)
Câble audio RCA-RCA
Câble audio RCA-3,5mm
Câble d'alimentation x 2
1. Veille/sortie de veille
(disponible uniquement lorsque l'enceinte est allumée)
2. Voyant de la télécommande
3. Effets sonores personnalisés
4. Surveiller l'effet sonore
5. Effet sonore dynamique
6. Piste précédente/piste suivante (mode Bluetooth/USB)
7. Augmentation/réduction du volume
8. Pause/lecture (mode Bluetooth/USB; autres modes:
appuyez sur cette touche pour activer/désactiver le son)
9. Effet sonore musique classique
10. Effet sonore voix
11. Entrée USB
12. Entrée Bluetooth
13. Entrée optique/coaxiale
14. Entrée ligne/entrée XLR (équilibrée)
1. Comme indiqué sur l'illustration, appuyez sur le couvercle
du compartiment des piles de la télécommande vers le bas
avec le pouce et suivez la direction de la flèche pour retirer
le couvercle et utilisez deux piles AAA (faites attention aux
pôles «+» et «-»).
2. La durée de vie de la pile est généralement d'environ 6
mois. Veuillez les remplacer lorsque la télécommande ne
répond pas ou la distance de contrôle est raccourcie.
3. N'utilisez jamais de vieilles et nouvelles piles ensemble.
* Le type de prise illustré fait office d'illustration seulement.
Volume/Input
G/D (Moyens et basses) : 120 W+120 W
8. Connecteur USB de type B
(utilisé pour l'entrée audio numérique USB)
9. Entrée optique
10. Entrée coaxiale
11. Connecteur du cordon d'alimentation
12. Interrupteur marche/arrêt
13. Connecteur du cordon d'alimentation
14. Bouton d'appairage du haut-parleur actif
15. Témoin d'état
16. Fenêtre d'affichage OLED
ON
Haut-parleur actif (L)
Pair
MONITOR
ou
CLASSIC
USB
OPT/COAX
Télécommande
2x piles AAA
Guide de
démarrage rapide
Consignes de
securite importantes
CUSTOM
MONITOR
DYNAMIC
CUSTOM
DYNAMIC
CLASSIC
VOCAL
VOCAL
USB
LINE/XLR
OPT/COAX
LINE/XLR
RC3000

Advertisement

loading