Page 1
Art. Nr. 26619267, 40895433 Montageanleitung Assembly instructions Notice de montage Istruzioni di montaggio Handleiding voor de montage Instrukcja montażu Mont žn á návod Návod na mont ž á Szerelési útmutató Instrukcţiuni de montaj Montaj talimatı LKZ 75008 LKZ 043169...
Page 2
é Denumire • sim • Название Ì • No • N • Номер • ° Č • Sz 26619267, 40895433 Typ • Type • Tip • T pus • Tipo • Тип 23 x2 25 x2 22 x2 24 x2...
Page 3
100 mm Ø8x30 Ø8x35 B2 x 4 Ø15x12 34 mm B2 x 32 Ø17 Ø3x20 C1 x 28 Ø3x30 Ø3.5x15 E2 x 5 Ø4x40 Ø4.5x55 E5 x 8 F2 x 35 G7 x 8 M4x12 M4x22 G16 x 1 Ø26 IE H=0 mm J1 x 4 J2 x 11...
Page 4
Möbel sollten auf einem Teppich oder was auch immer montiert werden Stoff, um ihn nicht zu zerkratzen. Furniture should be mounted on a carpet or whateverfabric so as not to scratch it. 1.9 m 1.9 m Ø8x35 13 13 B1 B1 Ø8x35 Ø4x40 35 x4...
Page 9
Ø3x20 X = Y 836 mm 90° Ø3.5x15 Ø18 mm Möbelgleiter, selbstklebend furniture sliders, self-adhesive K-635...
Page 10
Ø3.5x15 Ø4.5x55 Ø8x40 Achtung • Attention • Attenzione 40x30x20 Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem Atenţie • Dikkat • Внимание Stellen Sie vor dem Anbringen der Möbel an der Wand sicher, dass sie eben sind. Wenn die Möbel nicht geebnet sind stehen die Türen und Schubladen schräg.
Page 11
Schrauben Sie die Schraube rechtwinklig durch die Rückwand (38), bis sich an der Wand eine Markierung bildet. Nächster Schritt Nr.5. Screw in the screw at a right angle through the back wall (38) until a mark is formed on the wall. Next step No.5. Visser la vis à...
Page 14
Achtung • Attention • Attenzione Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem Atenţie • Dikkat • Внимание Stellen Sie sicher, dass die Möbel eben sind. Wenn die Möbel nicht ausgerichtet sind, funktionieren die Schubladen möglicherweise nicht richtig, haften und brechen die Führungen. 5 kg Make sure the furniture is level.
Page 16
Ø17 Q1 x 20 Achtung • Attention • Attenzione Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem Atenţie • Dikkat • Внимание Stellen Sie sicher, dass die Möbel eben sind, bevor Sie die Tür einstellen. Wenn die Möbel nicht geebnet sind, stehen die Türen und Schubladen schräg.
Page 17
Möbel aus Naturholz und Plattenwerkstoffen Wspomniane zamiany zachodzące w wyglądzie produktów wykonanych z surowców naturalnych są zupełnie normalne. Niniejsza instrukcja zawiera cenne wskazówki Meble z drewna naturalnego oraz płyt drewnopochodnych dotyczące pielęgnacji mebli, aby jak najdłużej mogli Państwo cieszyć się z ich Meubelen van natuurhout en plaatmateriaal nienagannego wyglądu.
Page 18
Sostanzialmente vale: Onderhoudsinstructies voor meubelen van plaatmateriaal • Non poggiare oggetti roventi sui mobili. Gebruik voor de reiniging van uw meubel van plaatmateriaal het best een zachte, • Non poggiare candele a diretto contatto dei mobili. niet pluizige doek of een leren doek. Veeg de oppervlakten ietwat vochtig af. •...
Page 19
• Там, где раньше были сучья, появляются светлые места из-за En règle générale : Veuillez n‘utiliser en aucun cas les détergents suivants : естественного выхода смолы. Их можно отполировать с помощью сухой • Chiffons à microfibres ou gomme à saleté. Ils contiennent souvent de fine ткани...
Page 20
• cârpe din microfibre sau bureţi de curăţat. Acestea conţin adesea mici • Svetlé miesta na hrčiach vznikajú prirodzeným vystupovaním živice a dajú sa particule abrazive care pot zgâria suprafeţele; odstrániť so suchou utierkou bez vlákien. • substanţe chimice corosive, precum şi solvenţi sau substanţe de curăţat •...
Need help?
Do you have a question about the 26619267 and is the answer not in the manual?
Questions and answers