Page 1
Art. Nr. 26412428, 89776758 Montageanleitung Assembly instructions Notice de montage Istruzioni di montaggio Handleiding voor de montage Instrukcja montażu Mont žn á návod Návod na mont ž á Szerelési útmutató Instrukcţiuni de montaj Montaj talimatı LKZ 75008 LKZ 043169...
Page 2
Nazwa • Jm no • N zov • N v • é á é Denumire • sim • Название Ì • No • N • Номер • ° Č • Sz 26412428, 89776758 Typ • Type • Tip • T pus • Tipo • Тип 2 x2 V-407...
Page 3
100 mm Ø8x35 34 mm B1 x 12 Ø15x12 Ø17 C1 x 10 Ø3x20 Ø3.5x15 E2 x 3 M4x22 Ø4.5x55 F2 x 22 Ø26 P H=-2 mm G16 x 2 J2 x 2 50x12 N1 x 20 B10 x 1 498 mm F11 x 5 40x30x20...
Page 6
Ø15x12 D1 x 4 Ø3x20 X = Y 498 mm Ø3.5x17M 90° 1.) Erforderlich - Muss so gemacht werden, dass die Abmessungen X und Y diognal gleich sind; 2) Erst dann die Rückwand befestigen! (Wenn die diagonalen Abmessungen nicht gleich sind, funktionieren die Schubladen nicht richtig, die Tür ist schräg!) 1.) Required - Must be made so that the dimensions X and Y are diagonally equal;...
Page 8
Ø3.5x15 Ø4.5x55 Ø8x40 Achtung • Attention • Attenzione 40x30x20 Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem Atenţie • Dikkat • Внимание Stellen Sie vor dem Anbringen der Möbel an der Wand sicher, dass sie eben sind. Wenn die Möbel nicht geebnet sind stehen die Türen und Schubladen schräg.
Page 12
Ø17 Q1 x 4 D3 x 8 Achtung • Attention • Attenzione Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem Atenţie • Dikkat • Внимание Stellen Sie sicher, dass die Möbel eben sind, bevor Sie die Tür einstellen. Wenn die Möbel nicht geebnet sind, stehen die Türen und Schubladen schräg.
Page 13
Art. Nr. 21527400, 11286767, 26412428, 89776758 Montageanleitung Assembly instructions Notice de montage Istruzioni di montaggio Handleiding voor de montage Instrukcja montażu Mont žn á návod Návod na mont ž á Szerelési útmutató Instrukcţiuni de montaj Montaj talimatı LKZ 75008 LKZ 043169...
Page 14
Denumire • sim • Название Ì • No • N • Номер • ° Č • Sz 21527400, 11286767 26412428, 89776758 Typ • Type • Tip • T pus • Tipo • Тип 16 x2 14 x2 15 x2 13 x2...
Page 15
100 mm Ø8x35 34 mm B1 x 18 Ø15x12 Ø17 C1 x 17 Ø3x30 Ø3.5x15 E5 x 8 Ø3.5x20 Ø3.5x25 F2 x 36 Ø5.8x11 M4x12 F3 x 8 M4x22 F4 x 4 O18 x 8 17x310 mm 350x86 mm J1 x 4 350 mm Ø18 mm J2 x 8...
Page 16
1.6 m 1.5 m Ø8x35 B1 B1 B1 B1 W21L Ø3.5x15 W21L W21L W21R 350x86 mm W21R W21R W21L K-869...
Page 17
Ø3.5x20 Front Vorderseite 17x310 mm In das 3. Loch von der Vorderseite der Führung einschrauben! To be screwed in the 3th hole from the front of the guide! 37 mm Ø3.5x20 17x310 mm Front Vorderseite 27 mm In das 2. Loch von der Vorderseite der Führung einschrauben! To be screwed in the 2th hole...
Page 19
Ø15x12 D1 x 6 X = Y 562 mm 1.) Erforderlich - Muss so gemacht werden, dass die Abmessungen X und Y diognal gleich sind; 2) Erst dann die Rückwand befestigen! (Wenn die diagonalen Abmessungen nicht gleich sind, funktionieren die Schubladen nicht richtig, die Tür ist schräg!) 1.) Required - Must be made so that the dimensions X and Y are diagonally equal;...
Page 26
Achtung • Attention • Attenzione Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem Atenţie • Dikkat • Внимание Stellen Sie sicher, dass die Möbel eben sind. Wenn die Möbel nicht ausgerichtet sind, funktionieren die Schubladen möglicherweise nicht richtig, haften und brechen die Führungen. Make sure the furniture is level.
Page 27
M4x12 Achtung • Attention • Attenzione Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem Atenţie • Dikkat • Внимание Stellen Sie sicher, dass die Möbel eben sind. Wenn die Möbel nicht ausgerichtet sind, funktionieren die Schubladen möglicherweise nicht richtig, haften und brechen die Führungen. Make sure the furniture is level.
Page 29
Möbel aus Naturholz und Plattenwerkstoffen Wspomniane zamiany zachodzące w wyglądzie produktów wykonanych z surowców naturalnych są zupełnie normalne. Niniejsza instrukcja zawiera cenne wskazówki Meble z drewna naturalnego oraz płyt drewnopochodnych dotyczące pielęgnacji mebli, aby jak najdłużej mogli Państwo cieszyć się z ich Meubelen van natuurhout en plaatmateriaal nienagannego wyglądu.
Page 30
Sostanzialmente vale: Onderhoudsinstructies voor meubelen van plaatmateriaal • Non poggiare oggetti roventi sui mobili. Gebruik voor de reiniging van uw meubel van plaatmateriaal het best een zachte, • Non poggiare candele a diretto contatto dei mobili. niet pluizige doek of een leren doek. Veeg de oppervlakten ietwat vochtig af. •...
Page 31
• Там, где раньше были сучья, появляются светлые места из-за En règle générale : Veuillez n‘utiliser en aucun cas les détergents suivants : естественного выхода смолы. Их можно отполировать с помощью сухой • Chiffons à microfibres ou gomme à saleté. Ils contiennent souvent de fine ткани...
Page 32
• cârpe din microfibre sau bureţi de curăţat. Acestea conţin adesea mici • Svetlé miesta na hrčiach vznikajú prirodzeným vystupovaním živice a dajú sa particule abrazive care pot zgâria suprafeţele; odstrániť so suchou utierkou bez vlákien. • substanţe chimice corosive, precum şi solvenţi sau substanţe de curăţat •...