Download Print this page

Philips FT 980 Manual page 14

Advertisement

Available languages

Available languages

GARANTIE IN OSTERREICH
in Qsterreich ist die Gewahrleistung flr Vertrage zwischen Handier und Kaufer
gesetzlich geregelt. Zur Geltendmachung eines Gewdhrleistungsanspruches dient
der Kaufbeleg.
Die Osterreichische Philips Industrie GmbH
unterstitzt die Gewahrleistungsver-
pflichtung Inres Hanclers fur Neugerate, die der Handel tiber die Osterreichische
Philips Industrie GmbH bzw. Horny Vertriebsgmbh bezogen hat, dadurch, da8 ftir
den Kaufer innerhaib von 6 Monaten ab Verkaufsdatum Funktionsmangel! (Fabrika-
tions- oder Materialfehler) in einer unserer Service-Filialen kostenlos, d.h. ohne
Verrechnung von Arbeitszeit und Material, behoben werden.
Schaden, die durch 4uBere Einflusse, unsachgemafe Behandlung oder unsachge-
maBen Fremdeingriff entstanden sind, sowie Gehausefehier oder Glasbruch, sind
von dieser Zusage ausgeschlossen.
Philips Zentrale Kundeninformation:
- 1101 WIEN, TriesterstraBe 64, 8% 0222-60101-DW 1620 oder DW 1563
- 6020 INNSBRUCK, Klostergasse 4, #2 05222-74694
- 9020 KLAGENFURT,
Villacher StraBe 161, &® 0463-22397-DW 94
Philips Service-Organisation:
- 1232 WIEN, Ketzergasse 120, #% 0222-8662-0
GARANZIA E ASSISTENZA VALIDE PER L''ITALIA
Questo apparecchio é stato realizzato con materiali di prima qualita e costruito con
la massima cura. La Philips comunque fornisce all'acquirente una Garanzia di buon
funzionamento secondo le condizioni stabilite dall'ANIE.
Tale Garanzia decorre dalla data di acquisto ed ha ta durata di 6 mesi. Per aver
diritto alla Garanzia é necessario che questo Certificato riporti i dati di Modelio e
Matricola dell'apparecchio, la data di acquisto ed il timbro del rivenditore; inoltre per
tutti gli apparecchi per i quali é prevista la 'ricevuta fiscale' (o altro documento di
consegna} il documento stesso dovra essere conservato con questo certificato a
certificazione della data d''acquisto.
In caso di necessita il prodotto dovra essere fatto pervenire al Centro di Assistenza
piu vicino il cui recapito € pubblicato sugli elenchi telefonici della zona di residenza
alla voce Philips.
Per questo apparecchio Philips offre un Abbonamento al!'Assistenza Tecnica. Per
informazioni rivolgersi ai Centri di Assistenza o al servizio Consumatori Philips
Philips S.p.A., Viale le Fulvio Testi 327, 20162 MILANO, &% 1678-20026
PHILIPS IBERICA, S.A.E.
Garantiza este aparato durante 6 meses, a partir de la fecha de adquisicion, de ja
forma siguiente:
1. Cubriendo
cualquier defecto de fabricacién
o vicio de origen, asi como
la
totalidad de sus componentes,
incluyendo la mano de obra necesari para el
reemplazo de las piezas defectuosas, por nuestros talleres autorizados.
2. Esta garantia no cubrira la averia, sies consecuencia de incorrecta instalacion
del aparato, manifiesto mal trato o uso inadecuado del mismo. La calificacion de
las averias correspondera Unicamente a los servicios técnicos de los talieres
autorizados Philips.
3, Las reparaciones que pudieran producirse durante e! periodo de vigencia de la
presente garantia se efectuaran, bien en el domicilio del usuario, bien en los
talleres autorizados Philips, a libre eleccion y criterio de ésta ultima.
4, Transcurrido un mes desde la fecha de adquisicidn del aparato, todos los gastos
de desplazamiento del personal técnico para proceder a! examen y/o reparacion
de! aparato
correran
por cuenta
del usuario
de acuerdo
con
las tarifas
establecidas para este concepto.
5. En todas las reparaciones se debera acompanar al aparato factura de compra
y la presente garantia debidamente cumplimentada, con la indicacién exacta de
la fecha de venta del aparato.
6. En todo caso, él titular de la garantia tiene los derechos minimos reconocidos
por la Ley.
Titular (Comprador)
........
DOMICHIO:
3.5: tai
Sedans Cay Man bee
ea
GARANTIA PARA MEXICO
Este aparato esta fabricado con materiales de alta calidad y ha sido cuidadosa-
mente verificado. Philips, por {o tanto, da a usted una garantia de 12 meses a partir
de su fecha de compra.
La garantia amparala reposicion de las piezas defectuosas debidas a fallas en su
montaje 0 en los materiales, incluyendo
la mano
de obra necesaria
para su
reemplazo en nuestras Sucursales 0 talleres autorizados.
En caso de fallas en su aparato le rogamos se sirva poner en contacto con su
distribuidor.
Esta garantia no cubrira las averias que resuiten como
consecuencia
de una
instalacion incorrecta del aparato,
manifiesto
maltrato o uso inadecuado
del
mismo.
;
Philips se obliga a reparar y devolver a usted su aparato en un plazo no mayor de
30 dias habiles contados a partir de la fecha de haber ingresado su aparato a uno
de nuestros talleres.
Para que esta garantia sea valida, es necesario que e! certificado que figura en la
parte posterior de esté instructivo haya sido debidamente llenado en el momento
de la compra del aparato.
En caso de extravio del certificado con la presentacion de la factura o remision de
SU aparato podraé hacer efectiva Ja garantia correspondiente.
Si usted tiene alguna duda o pregunta que no le pueda solucionar su distribuidor,
por favor ponerse en contacto con:
Oficinas Centrales de Servicio, Av. Coyoacan No. 1051, Col. del Valle
03100 MEXICO, D.F. - & 5-75-20-22 o 5-75-01-00
GARANTI OG SERVICE FOR DANMARK
De er nu ejer af et apparat, hvis konstruktion er baseret pa erfaring og !ang tids
forskning. Philips garanterer for kvaliteten, og hvert led i fabrikationen er underkastet
stadig
kontro!.
Alle henvendelser
om
fejl under
garantien
skal rettes til den
forhandler, der har udleveret og underskrevet garantibeviset, hvorpa de gaeidende
garantibestemmelser tillige er anfort. Garantien er kun geeldende | kebslandet.
GARANTI I NORGE
De er na eier av etapparat som er basert pa lang tids forskning og erfaring.
Philips garanterer for kvaliteten, men hvis en feil skulle oppsta bes De ta kontakt med
den forhandler som har utievert og underskrevet garantibeviset. Garantien gjelder
kun i kjapstandet hvor de gjeldende garantibestemmelser ma faiges.
Hvis De trenger ytterligere opplysninger utover de forhandieren kan gi Dem, kan De
henvende Dem til: Norsk A/S Philips, Avd. Audio/Video, Sandstuveien 70,
OSLO 6 - #
02-68 0200
CONDICOES VALIDAS PARA PORTUGAL
A Philips Portuguesa, SA, assegura ao comprador deste aparelho garantia contra
quaiquer defeito de material ou fabrico, pelo prazo de 6 meses, contado a partir dz
data de aquisicao. As aguthas de fonocaptores ndo tém quaiquer garantia.
A Philips Portuguesa, SA, anula a garantia ao aparelho desde que sé verifique ser
a deficiéncia motivada por acidente, utilizacdo incorrecta, causas externas, ou nos
casos em que apresente vestigios de ter sido violado, ajustado ou reparado por
entidade
nao autorizada. Também
sera considerada
nula a garantia se este
certificado apresentar rasuras ou alteracdes.
A Philips Portuguesa, SA, obriga-se a prestar a garantia referida somente nos seus
Servicos Técnicos ou nos Concessionarios de Servico autorizados. As despesas
e riscos de transporte de e para as oficinas serao sempre da responsabilidade do
comprador.
Nota: Para que o aparelho seja assistido ao abrigo da garantia, é indispensave!
que seja apresentado este certificado, devidamente preenchido e autenticado, por
vendedor autorizado, aquando da sua aquisicao.
Se sobre esta garantia necessitar algum esclarecimento que o vendedor nao the
possa dar, deve dirigir-se a: Philips Portuguesa, SA,
~- QOuturela - Carnaxide - 2795 LINDA A VELHA - &® 418 0071/9
— R. Eng. Ezequiel de Campos, 182 - 4100 PORTO - &® 67 26 13
GARANTI | SVERIGE
Garanti lamnas pa denna Philipsapparat i enlighet med den garantiforbindelse som
tilnandahalles av aterférsaliaren. | garantiférbindelsen ges anvisningar om rek-
lamation. Garantin galler endast i inkopslandet.
TAKUU JA HUOLTO
Taman tuotteen rakenne on pitkaaikaisen, kokemuksella tehdyn tutkimustyon tulos.
Jatkuvan
efi tuotantovaiheissa
tehtavan
iaatutarkkailun
vuoksi
Philips
takaa
tuotteensa laadun.
Tarkemmat tiedot takuuehdoista saat Philips-myyjalta tai alla olevasta osoitteesta.
oy Philips AB, Sinikalliontie 3, 02630 ESPOO - 48 (358-0)-50261
Oy Philips AB, P.O. Box 75, 02631 ESPOO
TIAHPO®OPIEZ
TIA SERVICE KAI ETTYHEH
XTHN EAAAAA
H ovoxevt éxe1 edeyyIei oxodaotikk, n Aeitovpyia tg Eivat apiatn Ko AOYOS
AVUKATAOTAGEMS THC Sev MPOKEITAL CE KALE NEpintwon va TPOKUYeL. AV
Ones, Tap' Ao avtd, KanoLO s—aptHLA Sev Agttovpyrjcel, To cEGpTH LA HVT
KGL 1 Epyaoia EMLoKEvt|s MAPEXOVTAL AO THV EtTaIpia Swpsdv. H npooKopito-
EVN] Yla EMLOKEVT) OVGKELT]
MpéMEL va ovvobevEtar
anapaitnta
and tO
AEATIO AIANIKHE
TQAHZEQE,
4 pwtotunia tov, Kat to Mapdv évtono
OVLTANPOLEVO Kat CMPAYLGLEVO AO TO KATHOTHUA ayOPaS TOV.
H eyybnon toyver ya ENA étos, and thy Quepounvia ayopacs. H syybnon dev
LOXVEL OTIS TAPAKATH NEPINTMOELC:
a) Te avaparia ox. and PAGBH tHG CvOKEDTIC, GAAG and PIPE 1} BAGBN, TOV
TPOKANINKE ANG tpitovg
ANd pETAPoA
HS ThoEwWS TOV NAEKTPLKOU
pevuatoc.
B) Tua avoparia AOyW ELATTOPLATIKT|S EYKATUOTAOEMS THS GVOKELTS.
y) Otav 0 apipuds KataoKkevTIs THS OvoKEUTS ExEL AAAOLDEI.
5) Tia Kepadés mik-an Ka puKpO@ave.
H epyaoia enoxeuris yivetou ota Epyaotipus me Etatpiac, onov 0 meAdty¢
MPENEL Vo WETAPEPEL TH OVOKEvT) LE SuKT Tov dankvy.
Kavévas avtinpdownog dev éxet To bikatwpa aAAayIS TOV Opov eyyunoEMs.
Meté tm Ang tov xpovov eyyvtoews, ya KaGE MPOBANUA ovvTNproEMs,
EMLoKELI|C H OvEBOVANS, Cus CLVIOTOULE Va anoTEiveddE OTA KATH TOMOUG
Service th¢ Etaupiac.
Aveddvvon Kevtpixav SERVICE PHILIPS:
25n¢ Maptiov 15, 177 78 Tavpos - % 4894.911
Toiprokn 62, 546 93 Oeooadovixn - & 260.621
TYPE NO. OF PRODUCT:
TIPO NO. DEL PRODUCTO:
Date of purchase
-
Date d'achat
-
Kaufdatum
-
Koopdatum
Fechade compra
-
Datadacompra
-
Datadiacquisto
-
Kabsdato
Kjopedato
-
Ink6psdato
-
Ostopaiva
-
Huepounvian ayopas
19
Dealer's name, address and signature
Nom, adresse et signature du revendeur
Name, Anschrift und Unterschrift des Handlers
Naam, adres en handitekening van de handelaar
Nombre, direcci6n y firma del distribuidor
Nome, indirizzo e firma del fornitore
Nome, morada e assinatura do vendedor
Forhandlerens navn, adresse og underskrift
Aterforsaljarens namn, adress och namnteckning
Myyjan nimi, osoite ja allekirjoitus
'Ovona/Enw vopo Avtinpood rou
09-'89

Advertisement

loading