Moes ZSS-X-PIRL-C User Manual

Zigbee pir motion light sensor

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

ZigBee PIR Motion Light
Sensor
User Manual • Uživatelský manuál •
Užívateľský manuál • Használati utasítás •
Benutzerhandbuch

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ZSS-X-PIRL-C and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Moes ZSS-X-PIRL-C

  • Page 1 ZigBee PIR Motion Light Sensor User Manual • Uživatelský manuál • Užívateľský manuál • Használati utasítás • Benutzerhandbuch...
  • Page 2 3 – 15 English Čeština 16 – 28 Slovenčina 29 – 41 Magyar 42 – 54 Deutsch 55 – 67...
  • Page 3 Dear customer, Thank you for purchasing our product. Please read the following instructions carefully before first use and keep this user manual for future reference. Pay particular attention to the safety instructions. If you have any questions or comments about the device, please contact the customer line.
  • Page 4: Product Description

    Product Description The PRI motion sensor utilizes infrared technology to detect the presence of people or animals in its surroundings. It can be integrated with various devices to create intelligent applications and scenarios. Lens Distribution network indicator / Brightness sensor window Reset button Anti-tamper button Base...
  • Page 5: Specifications

    1× Base adhesive Getting Ready for Use Downloading the MOES App The MOES App offers enhanced compatibility compared to the Tuya Smart/Smart Life App. It functions seamlessly with Siri for scene control, provides widgets, and offers scene recommendations as part of its brand-new, customized service.
  • Page 6: Product Specifications

    "Log in" to access your account. Product Specifications 1. Make sure the device is within the effective signal range of your ZigBee gateway for successful connection through the MOES APP. Battery Replacement/Installation Instructions: Bottom cover Body Battery...
  • Page 7 2. Ensure your MOES Smart APP is successfully connected to a Zigbee gateway. 3. Reset the device: Press the reset button for more than 5 seconds until the indicator flashes, then follow the App instructions to add the device.
  • Page 8 4. Access the gateway. Follow the steps below: "Add subdevice → LED blinks, and the connection will take approximately 10 - 120 seconds to complete, depending on your network conditions."...
  • Page 9 5. Once the device is successfully added, you can edit its name on the device page by clicking "Done."...
  • Page 10 6. Click "Done" to enter the device page and start enjoying your smart home automation experience.
  • Page 11 Installation Guidelines Diagram demonstrating the connection between the product body and the base. The adapter plate for the base bracket easily attaches to the underside of the product body. Diagram illustrating the use of double-sided adhesive for attaching the base to the wall. Remove the protective film from the base and adhere it to the wall.
  • Page 12 Instructions for Applying Double-sided Adhesive a. Ensure the surface to be adhered is clean and smooth, free from rust, oil, or dust. b. To achieve optimal adhesion, apply sufficient pressure to ensure full contact between the adhesive and the surface being bonded. c.
  • Page 13: Frequently Asked Questions (Faqs)

    Frequently Asked Questions (FAQs) 1. Why isn't the device connecting to the APP?  A1: Ensure compatibility with MOES/TUYA ZigBee gateway.  A2: Check router connection and Wi-Fi signal strength of the gateway; reconnect if necessary.
  • Page 14: Warranty Conditions

    Warranty Conditions A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you need repair or other services during the warranty period, contact the product seller directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase. The following are considered to be a conflict with the warranty conditions, for which the claimed claim may not be recognized: ...
  • Page 15: Eu Declaration Of Conformity

    EU Declaration of Conformity This equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of EU directives. WEEE This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19 / EU). Instead, it shall be returned to the place of purchase or handed over to a public collection point for the recyclable waste.
  • Page 16 Vážený zákazníku, Děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Před prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte následující pokyny a uschovejte si tento návod k použití pro budoucí použití. Zvláštní pozornost věnujte bezpečnostním pokynům. Pokud máte k přístroji jakékoli dotazy nebo připomínky, obraťte se na zákaznickou linku. ✉...
  • Page 17: Popis Produktu

    Popis produktu Senzor pohybu PRI využívá infračervenou technologii k detekci přítomnosti osob nebo zvířat v okolí. Lze jej integrovat s různými zařízeními a vytvářet inteligentní aplikace a scénáře. Objektiv Indikátor distribuční sítě / Okno snímače jasu Tlačítko Reset Tlačítko proti sabotáži Základna...
  • Page 18: Příprava Na Použití

    1× základní lepidlo Příprava na použití Stažení aplikace MOES Aplikace MOES nabízí lepší kompatibilitu než aplikace Tuya Smart/Smart Life. Bezproblémově spolupracuje se Siri pro ovládání scén, poskytuje widgety a nabízí doporučení scén jako součást zcela nové, na míru přizpůsobené služby. (Upozornění: Aplikace...
  • Page 19: Specifikace Produktu

    Zaregistrujte se nebo se přihlaste Stáhněte si aplikaci "MOES" a přejděte do rozhraní Registrace/Přihlášení. Jste-li nový uživatel, klepněte "Register" (Registrovat) a vytvořte si účet zadáním telefonního čísla, které obdržíte ověřovací kód, a nastavením hesla. Pokud již účet MOES máte, jednoduše zvolte "Log in"...
  • Page 20 2. Zkontrolujte, zda je aplikace MOES Smart APP úspěšně připojena k bráně Zigbee. 3. Resetování zařízení: Stiskněte tlačítko resetování na dobu delší než 5 sekund, dokud indikátor nezačne blikat, a poté podle pokynů aplikace přidejte zařízení.
  • Page 21 4. Přístup k bráně. Postupujte podle následujících kroků: "Přidat dílčí zařízení → LED bliká a připojení trvá přibližně 10-120 sekund, v závislosti na podmínkách sítě."...
  • Page 22 5. Po úspěšném přidání zařízení můžete jeho název upravit na stránce zařízení kliknutím na tlačítko "Hotovo".
  • Page 23 6. Kliknutím na tlačítko "Hotovo" vstupte na stránku zařízení a začněte využívat možnosti automatizace chytré domácnosti.
  • Page 24: Pokyny Pro Instalaci

    Pokyny pro instalaci Schéma znázorňující spojení mezi tělesem výrobku a základnou. Adaptační deska pro základní držák se snadno připevní na spodní straně těla výrobku. Schéma znázorňující použití oboustranného lepidla pro připevnění základny ke stěně. Odstraňte ochrannou fólii ze základny a přilepte ji na stěnu.
  • Page 25 Pokyny pro aplikaci oboustranného lepidla a. Ujistěte se, že lepený povrch je čistý a hladký, bez rzi, oleje nebo prachu. b. Pro dosažení optimální přilnavosti vyvíjejte dostatečný tlak, aby byl zajištěn plný kontakt mezi lepidlem a lepeným povrchem. c. Oboustranná páska VHB vykazuje počáteční přilnavost, ale maximální pevnosti dosáhne po 72 hodinách.
  • Page 26: Často Kladené Otázky (Faq)

    Ujistěte se, že v dosahu detekce zařízení nejsou žádné překážky, například obrazovky,  nábytek nebo velké bonsaje. Často kladené otázky (FAQ) 1. Proč se zařízení nepřipojuje k aplikaci? A1: Zajistěte kompatibilitu s bránou MOES/TUYA ZigBee.  A2: Zkontrolujte připojení směrovače a sílu signálu Wi-Fi brány; v případě potřeby  připojení obnovte.
  • Page 27: Záruční Podmínky

    Záruční podmínky Na nový výrobek zakoupený v prodejní síti Alza.cz se vztahuje záruka 2 roky. V případě potřeby opravy nebo jiného servisu v záruční době se obraťte přímo na prodejce výrobku, je nutné předložit originální doklad o koupi s datem nákupu. Za rozpor se záručními podmínkami, pro který...
  • Page 28: Eu Prohlášení O Shodě

    EU prohlášení o shodě Toto zařízení je v souladu se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnic EU. WEEE Tento výrobek nesmí být likvidován jako běžný domovní odpad v souladu se směrnicí EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (WEEE - 2012/19 / EU). Místo toho musí být vrácen na místo nákupu nebo předán na veřejné...
  • Page 29 Vážený zákazník, ďakujeme vám za zakúpenie nášho výrobku. Pred prvým použitím si pozorne prečítajte nasledujúce pokyny a uschovajte si tento návod na použitie pre budúce použitie. Venujte osobitnú pozornosť bezpečnostným pokynom. Ak máte akékoľvek otázky alebo pripomienky týkajúce sa zariadenia, obráťte sa na zákaznícku linku. ✉...
  • Page 30 Popis produktu Snímač pohybu PRI využíva infračervenú technológiu na detekciu prítomnosti osôb alebo zvierat v okolí. Možno ho integrovať s rôznymi zariadeniami na vytváranie inteligentných aplikácií a scenárov. Objektív Indikátor distribučnej siete/okno snímača jasu Tlačidlo Reset Tlačidlo proti sabotáži Základňa...
  • Page 31  Príprava na používanie Stiahnutie aplikácie MOES Aplikácia MOES ponúka lepšiu kompatibilitu v porovnaní s aplikáciou Tuya Smart/Smart Life. Bez problémov funguje so Siri na ovládanie scén, poskytuje widgety a ponúka odporúčania scén ako súčasť úplne novej, prispôsobenej služby. (Poznámka: Hoci aplikácia Tuya Smart/Smart Life stále funguje, dôrazne...
  • Page 32 MOES, jednoducho vyberte "Log in" (Prihlásiť sa), aby ste získali prístup k svojmu kontu. Špecifikácia produktu 1. Uistite sa, že zariadenie je v dosahu účinného signálu vašej brány ZigBee, aby bolo pripojenie cez aplikáciu MOES úspešné. Pokyny na výmenu/inštaláciu batérie: Spodný kryt Telo Batéria...
  • Page 33 2. Skontrolujte, či je aplikácia MOES Smart APP úspešne pripojená k bráne Zigbee. 3. Obnovenie zariadenia: Stlačte tlačidlo resetovania na viac ako 5 sekúnd, kým indikátor nezačne blikať, a potom podľa pokynov aplikácie pridajte zariadenie.
  • Page 34 4. Prístup k bráne. Postupujte podľa nasledujúcich krokov: "Pridať podzariadenie → LED bliká a pripojenie trvá približne 10 - 120 sekúnd, v závislosti od podmienok siete."...
  • Page 35 5. Po úspešnom pridaní zariadenia môžete upraviť jeho názov na stránke zariadenia kliknutím na tlačidlo "Hotovo".
  • Page 36 6. Kliknutím na tlačidlo "Hotovo" vstúpte na stránku zariadenia a začnite si užívať inteligentnú domácu automatizáciu.
  • Page 37: Pokyny Na Inštaláciu

    Pokyny na inštaláciu Schéma znázorňujúca spojenie medzi telesom výrobku a základňou. Adaptérová doska pre základnú konzolu sa ľahko pripevní na spodnej strane tela výrobku. Schéma znázorňujúca použitie obojstranného lepidla na pripevnenie základne k stene. Odstráňte ochrannú fóliu zo základne a prilepte ju na stenu.
  • Page 38 Pokyny na aplikáciu obojstranného lepidla a. Uistite sa, že lepený povrch je čistý a hladký, bez hrdze, oleja alebo prachu. b. Na dosiahnutie optimálnej priľnavosti vyvíjajte dostatočný tlak na zabezpečenie úplného kontaktu medzi lepidlom a lepeným povrchom. c. Obojstranná páska VHB vykazuje počiatočnú priľnavosť, ale maximálnu pevnosť dosiahne po 72 hodinách.
  • Page 39  obrazovky, nábytok alebo veľké bonsaje. Často kladené otázky (FAQ) 1. Prečo sa zariadenie nepripája k APP? A1: Zabezpečte kompatibilitu s bránou MOES/TUYA ZigBee.  A2: Skontrolujte pripojenie smerovača a silu signálu Wi-Fi brány; v prípade  potreby obnovte pripojenie.
  • Page 40: Záručné Podmienky

    Záručné podmienky Na nový výrobok zakúpený v predajnej sieti Alza.cz sa vzťahuje záruka 2 roky. V prípade potreby opravy alebo iných služieb počas záručnej doby sa obráťte priamo na predajcu výrobku, je potrebné predložiť originálny doklad o kúpe s dátumom nákupu. Za rozpor so záručnými podmienkami, pre ktorý...
  • Page 41: Eú Vyhlásenie O Zhode

    EÚ vyhlásenie o zhode Toto zariadenie je v súlade so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami smerníc EÚ. WEEE Tento výrobok sa nesmie likvidovať ako bežný domový odpad v súlade so smernicou EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ - 2012/19/EÚ). Namiesto toho sa musí...
  • Page 42 Kedves vásárló, Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, az első használat előtt figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat, és őrizze meg ezt a használati útmutatót a későbbi használatra. Fordítson különös figyelmet a biztonsági utasításokra. Ha bármilyen kérdése vagy észrevétele van a készülékkel kapcsolatban, kérjük, forduljon az ügyfélvonalhoz. ✉...
  • Page 43: Termék Leírása

    Termék leírása A PRI mozgásérzékelő infravörös technológiával érzékeli az emberek vagy állatok jelenlétét a környezetében. Különböző eszközökkel integrálható intelligens alkalmazások és forgatókönyvek létrehozása érdekében. Objektív Elosztóhálózati jelző / Fényerő- érzékelő ablak Reset gomb Anti-tamper gomb Bázis...
  • Page 44: Műszaki Adatok

    A MOES alkalmazás a Tuya Smart/Smart Life alkalmazáshoz képest fokozott kompatibilitást kínál. Zökkenőmentesen működik a Siri segítségével a jelenetek vezérléséhez, widgeteket biztosít, és a vadonatúj, személyre szabott szolgáltatás részeként jelenetajánlásokat kínál. (Megjegyzés: Bár a Tuya Smart/Smart Life App továbbra is működik, erősen ajánljuk a MOES App használatát).
  • Page 45 MOES-fiókkal, egyszerűen válassza a "Bejelentkezés" lehetőséget, hogy hozzáférjen fiókjához. Termékleírások 1. A MOES APP-on keresztül történő sikeres csatlakozáshoz győződjön meg arról, hogy a készülék a ZigBee átjáró tényleges jelzési tartományán belül van. Az akkumulátor cseréjére/beépítésére vonatkozó utasítások: Alsó fedél Test Akkumulátor...
  • Page 46 2. Győződjön meg róla, hogy a MOES Smart APP sikeresen csatlakozik egy Zigbee átjáróhoz. 3. Állítsa vissza a készüléket: Nyomja meg a visszaállítás gombot több mint 5 másodpercig, amíg a kijelző villog, majd kövesse az alkalmazás utasításait a készülék hozzáadásához.
  • Page 47 4. Hozzáférés az átjáróhoz. Kövesse az alábbi lépéseket: "Alkészülék hozzáadása → LED villog, és a csatlakozás körülbelül 10-120 másodpercig tart, a hálózati feltételektől függően."...
  • Page 48 5. Miután sikeresen hozzáadta az eszközt, a "Kész" gombra kattintva szerkesztheti a nevét az eszköz oldalán.
  • Page 49 6. Kattintson a "Kész" gombra a készülék oldalára való belépéshez, és kezdje el élvezni az intelligens otthoni automatizálás élményét.
  • Page 50: Telepítési Útmutató

    Telepítési útmutató A terméktest és a talp közötti kapcsolatot bemutató ábra. Az adapterlemez az alaptartóhoz könnyen csatlakoztatható a terméktest aljára. A kétoldalas ragasztó használatát szemléltető ábra az alap falhoz való rögzítéséhez. Távolítsa el a védőfóliát az alapról, és ragassza a falra.
  • Page 51 Útmutató a kétoldalas ragasztó felhelyezéséhez a. Győződjön meg arról, hogy a ragasztandó felület tiszta és sima, rozsdától, olajtól és portól mentes. b. Az optimális tapadás eléréséhez elegendő nyomást kell kifejteni, hogy a ragasztó és a ragasztandó felület között teljes érintkezés alakuljon ki. c.
  • Page 52 érzékelési tartományában. Gyakran ismételt kérdések (GYIK) 1. Miért nem csatlakozik a készülék az APP-hoz?  A1: A MOES/TUYA ZigBee átjáróval való kompatibilitás biztosítása. A2: Ellenőrizze a router kapcsolatát és az átjáró Wi-Fi jelerősségét; szükség  esetén csatlakoztassa újra.
  • Page 53: Jótállási Feltételek

    Jótállási feltételek Az Alza.cz értékesítési hálózatában vásárolt új termékre 2 év garancia vonatkozik. Ha a garanciális időszak alatt javításra vagy egyéb szolgáltatásra van szüksége, forduljon közvetlenül a termék eladójához, a vásárlás dátumával ellátott eredeti vásárlási bizonylatot kell bemutatnia. Az alábbiak a jótállási feltételekkel való ellentétnek minősülnek, amelyek miatt az igényelt követelés nem ismerhető...
  • Page 54: Eu-Megfelelőségi Nyilatkozat

    EU-megfelelőségi nyilatkozat Ez a berendezés megfelel az alapvető követelményeknek és az uniós irányelvek egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. WEEE Ezt a terméket nem szabad normál háztartási hulladékként ártalmatlanítani az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló uniós irányelvnek (WEEE - 2012/19 / EU) megfelelően.
  • Page 55 Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf unseres Produkts. Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Wenn Sie Fragen oder Kommentare zum Gerät haben, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice. ✉...
  • Page 56: Beschreibung Des Produkts

    Beschreibung des Produkts Der PRI-Bewegungsmelder nutzt die Infrarottechnologie, um die Anwesenheit von Menschen oder Tieren in seiner Umgebung zu erkennen. Er kann mit verschiedenen Geräten integriert werden, um intelligente Anwendungen und Szenarien zu erstellen. Objektiv Anzeige des Verteilungsnetzes / Fenster des Helligkeitssensors Reset-Taste Anti-Tamper-Taste Basis...
  • Page 57: Spezifikationen

    1× Sockelkleber Vorbereitung für die Verwendung Herunterladen der MOES-App Die MOES App bietet eine verbesserte Kompatibilität im Vergleich zur Tuya Smart/Smart Life App. Sie funktioniert nahtlos mit Siri zur Szenensteuerung, bietet Widgets und bietet Szenenempfehlungen als Teil des brandneuen, maßgeschneiderten Service. (Bitte...
  • Page 58 "Anmelden", um auf Ihr Konto zuzugreifen. Produktspezifikationen 1. Vergewissern Sie sich, dass sich das Gerät innerhalb der effektiven Signalreichweite Ihres ZigBee-Gateways befindet, um eine erfolgreiche Verbindung über die MOES APP herzustellen. Anweisungen zum Austausch/Installation der Batterie: Unterer Deckel Körper...
  • Page 59 2. Stellen Sie sicher, dass Ihre MOES Smart APP erfolgreich mit einem Zigbee-Gateway verbunden ist. 3. Setzen Sie das Gerät zurück: Drücken Sie die Reset-Taste länger als 5 Sekunden, bis die Anzeige blinkt, und folgen Sie dann den Anweisungen der App, um das Gerät...
  • Page 60 4. Greifen Sie auf das Gateway zu. Folgen Sie den nachstehenden Schritten: "Subdevice hinzufügen → LED blinkt, und der Verbindungsaufbau dauert je nach Netzwerkbedingungen etwa 10 bis 120 Sekunden."...
  • Page 61 5. Sobald das Gerät erfolgreich hinzugefügt wurde, können Sie seinen Namen auf der Geräteseite bearbeiten, indem Sie auf "Fertig" klicken.
  • Page 62 6. Klicken Sie auf "Fertig", um die Geräteseite aufzurufen und Ihr Smart Home- Automatisierungserlebnis zu genießen.
  • Page 63 Installationsrichtlinien Schema zur Veranschaulichung der Verbindung zwischen dem Produktkörper und dem Sockel. Die Adapterplatte für die Basishalterung lässt sich an der Unterseite des Produktkörpers leicht anbringen. Schema zur Veranschaulichung der Verwendung von doppelseitigem Klebstoff für die Befestigung des Sockels an der Wand. Entfernen Sie die Schutzfolie vom Sockel und kleben Sie ihn an die Wand.
  • Page 64 Anleitung zum Anbringen von doppelseitigem Kleber a. Vergewissern Sie sich, dass die zu beklebende Oberfläche sauber und glatt, frei von Rost, Öl oder Staub ist. b. Um eine optimale Haftung zu erreichen, üben Sie ausreichend Druck aus, um einen vollständigen Kontakt zwischen dem Klebstoff und der zu klebenden Oberfläche zu gewährleisten.
  • Page 65: Häufig Gestellte Fragen (Faqs)

    Häufig gestellte Fragen (FAQs) 1. Warum verbindet sich das Gerät nicht mit der APP?  A1: Sicherstellung der Kompatibilität mit dem MOES/TUYA ZigBee-Gateway.  A2: Überprüfen Sie die Routerverbindung und die Wi-Fi-Signalstärke des Gateways; stellen Sie die Verbindung ggf. wieder her.
  • Page 66 Garantiebedingungen Auf ein neues Produkt, das im Vertriebsnetz von Alza gekauft wurde, wird eine Garantie von 2 Jahren gewährt. Wenn Sie während der Garantiezeit eine Reparatur oder andere Dienstleistungen benötigen, wenden Sie sich direkt an den Produktverkäufer. Sie müssen den Originalkaufbeleg mit dem Kaufdatum vorlegen. Als Widerspruch zu den Garantiebedingungen, für die der geltend gemachte Anspruch nicht anerkannt werden kann, gelten: ...
  • Page 67: Eu-Konformitätserklärung

    EU-Konformitätserklärung Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der EU-Richtlinien. WEEE Dieses Produkt darf gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE - 2012/19 / EU) nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Stattdessen muss es an den Ort des Kaufs zurückgebracht oder bei einer öffentlichen Sammelstelle für wiederverwertbare Abfälle abgegeben werden.

Table of Contents