Safety instructions 1/4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR RESIDENTIAL USE ONLY READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE PROCEEDING. IMPORTANT: Save these Instructions for the Local Electrical Inspectors use. INSTALLER: Please leave these Instructions with this unit for the owner. OWNER: Please retain these instructions for future reference.
Page 5
Safety instructions 2/4 WARNING - TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE: A. Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause smok- ing and greasy spillovers that may ignite. Heat oils slowly on low or medium settings.
Page 6
Safety instructions 3/4 A. Installation work and electrical wiring must be done by qualified person(s) in accordance with all applicable codes and standards, including fire-rated con- struction. B. Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting of gases through the flue (chimney) of fuel burning equipment to prevent back drafting.
Page 7
Safety instructions 4/4 - Do not ground to a gas pipe. - Check with a qualified electrician if you are not sure the range hood is pro- perly grounded. - Do not have a fuse in the neutral or ground circuit. - This appliance requires a 120V 60Hz electrical supply and connected to an individual properly grounded branch circuit protected by a 15 or 20 ampere circuit breaker or time delay fuse.
Page 8
Safety instructions 5/5 Before connecting the model to the electricity network: - Control the data plate (positioned inside the appliance) to ascertain that the volt- age and power correspond to the network and the socket is suitable. If in doubt ask a qualified electrician.
Ducting Calculation Sheet Equivalent number Equivalent number Duct pieces Duct pieces T otal length x used length x used T otal 3- 1/ 4” x 10” 1 Ft. 3- 1/ 4” x 10” 5 Ft. Rect., Rect. to straight 6” round transition 6”, 7”, 8”, 10”...
Installation Before proceeding with installation operations, remove the grease filter (Fig.3) in order to make handling the device easier. This product can be installed in 3 different ways, depending on the model and on your requirements: 1- Installing the hood on the bottom shelf of a wall cabinet.
Page 13
Installation 24" - 36" - 30" Min 0-3/8" Max 1-3/16” Fig.4 1. INSTALLING THE HOOD ON THE BOTTOM SHELF OF THE WALL CABINET: 1. Remove pin Y from bracket A. (Pin Y can be discarded.) Then place the insert X on the slot of the bracket A, as indicated in Fig.
Page 14
cabinet to the wall using the screwdriver and the relative screws M and tighten until the hood is firmly against the wall cabinet (Fig. 4 - step 2). 5. Remove pin Y from bracket A. (Pin Y can be discarded.) Then place the insert X on the slot of the bracket A, as indicated in Fig.
Page 15
Installation 2. INSTALLATION OF THE HOOD INTO A WALL CABINET USING A HORIZONTAL DIVIDER FOR SUPPORT. Follow the steps below: 1 - Check the measurements indicated in Fig.s 1 and 2 and the minimum distance from the cooktop, before installing the hood on the support shelf. 2 - Install a support shelf a the width of the cabinet interior at (9"...
Page 18
Installation 30" Fig.6 3. 30” HOODS ONLY – INSTALLATION OF THE HOOD ON THE LOWER PART OF THE WALL CABINET USING PROVIDED METAL BRACKETS. This model includes side installation to the wall cabinet by using 2 brackets B (Fig. 6 besides steps 3-4, indicated in Fig 4). 1- Position template B on the wall cabinet, bearing in mind the measurements indicated in Fig.
Page 19
- Fasten screw D to the wall cabinet as indicated in Fig. 4 - step 4. - Once you have fastened the hood to the wall cabinet, adjust the spacer L, with screws P, to make the device line up the rear wall cabinet (Fig. 4 - step 5). IMPORTANT - The range hood must be secured to wall studs or using drywall anchors capable of supporting 75 lbs.
Installation - Ducting Options WARNING FIRE HAZARD NEVER exhaust air or terminate duct work into spaces between walls, crawl spaces, ceiling, attics or garages. All exhaust must be ducted to the outside, unless using the recirculating option. Use single wall rigid Metal ductwork only. Fasten all connections with sheet metal screws and tape all joints w/ certified Silver Tape or Duct Tape.
Installation - Mounting the Range Hood MOUNTING HEIGHTS The range hood must be installed at a minimum height of 24 inches (61cm) from the cooking surface. If a connecting duct work composed of two parts is used, the upper part must be placed outside the lower part.
Installation - Power Supply Connection GENERAL • Carefully read the following important infor- mation regarding installation safety and maintenance. Keep this information booklet accessible for further consultations. • Power Supply Connection: For connection to the power supply refer to: BLACK = L line WHITE = N neutral GREEN/YELLOW = G ground - A double-pole switch properly rated must be...
Control • Mechanical controls (for model ZVA-E30AS290 - ZVA-M60AS290 - ZVA- M90AS290) 290 CFM , the symbols are shown below: A = FIRST SPEED Off/On Switch B = SECOND SPEED Switch C = SECOND SPEED Switch. D = Light On/Off Switch •...
Maintenance • It is recommended to operate the appliance prior to cooking. It is recommended to leave the appliance in operation for 5 minutes after cooking is completed in order to completely eliminate cooking vapors and odors. The proper function of the range hood is conditioned by the regularity of maintenance.
Wiring Diagram For Models ZVA-E30AS290, ZVA-M60AS290, ZVA-M90AS290 Black Black Black V1 V3 Blue Black White Blue Brown Black V.A.C. White Yellow -Green Blue 1°S Grey Brown White 2°S Orange 3°S Black 4°S Descrizione Red N - 25 -...
Page 26
Wiring Diagram For Models ZVA-E30AS, ZVA-M90AS Black Black Black V1 V3 Blue Black White Blue Brown Black V.A.C. White Yellow -Green Blue 1°S Grey Brown White 2°S Orange 3°S Black 4°S Red N - 26 -...
Zephyr Ventilation, LLC (referred to herein as “we” or “us”) warrants to the original consumer purchaser (referred to herein as “you” or “your”) of Zephyr products (the “Products”) that such Products will be free from defects in materials or workmanship as follows:...
Instructions De Securite 1/5 INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES POUR UN USAGE DOMESTIQUE EXCLUSIVEMENT LIRE ET CONSERVER LES INSTRUCTIONS COMMENCER PAR LIRE ENTIEREMENT LES INSTRUCTIONS. IMPORTANT: Conserver les Instructions à usage des Inspecteurs Electriques Locaux. A L’ATTENTION DE L’INSTALLATEUR: Laisser les Instructions dans l’unité à usage du propriétaire.
Page 33
Instructions De Securite 2/5 l’unité, débrancher le panneau de service et fermer à clef les commandes de déconnection afin d’éviter toute mise sous tension accidentelle. Au cas où les commandes de déconnection ne pourraient être fermées à clef, fixer sur lepanneau de service un message avertissant du danger, par exemple une plaque.
Page 34
Instructions De Securite 3/5 1. On dispose d’un extincteur de Classe ABC que l’on sait faire fonctionner. 2. L’incendie est peu important et il est confiné à la zone où il a éclaté. 3. On a déjà appelé les pompiers. 4.
Page 35
Instructions De Securite 4/5 F. Avant d’effectuer toute opération de maintenance, débrancher la hotte du réseau d’alimentation électrique. Le fabricant ne pourra être retenu responsable d’éventuels dommages causés par le non respect des instructions susmentionnées. Exigences électriques Important: - Respectez tous les codes et ordonnances en vigueur. - Il est de la responsabilité...
Page 36
Instructions De Securite 5/5 des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’y a au- cune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l’équipement, l’utilisateur est encouragé...
Page 37
Instructions De Securite 6/6 F) Avant de procéder à toute opération d’entretien, coupez l’alimentation électrique de la hotte. G) Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées ou ayant une expérience et des connaissances insuffisantes, pourvu que ce soit sous la surveillance attentive d’une personne responsable et après avoir reçu des instructions sur la manière d’utiliser cet appareil en...
Liste Des Materiaux Modèle de papier Supports Supports de montage Guides télescopiques Espaceur Part avant Filtres à mailles Matériel Lampes Commandes - 38 -...
Feuille Pour Calculer Les Conduits Longueur x Longueur x Pièces de conduit Pièces de conduit T otal T otal Nombre utilisé Nombre utilisé 3- 1/ 4 po 1 pi 6 po circ. à 5 pi x 10 po rect. de 3-1/4 po rect., droit x 10 po...
Specifications Techniques Partie avant de la hotte Partie latérale de la hotte 3-13/16'' 19-3/4" (24") - 26-1/8'' (30'') - 31-9/16'' (36'') 5-7/8'' 0 - 5-7/8" Partie supérieure de la hotte 0-1/2" 0-1/2" 23-9/16" (24") - 29-15/16" (30") - 35-3/8" (36'') Fig.1 - 40 -...
Installation Avant de procéder aux opérations de montage, pour faciliter la manœuvrabilité de l'appareil, retirer le(s) filtre(s) anti-graisse (Fig.3). Ce produit peut être installé de 3 façons différentes selon le modèle et vos besoins : 1- Installation de la hotte sur la tablette inférieure d'un meuble mural.
Page 42
Installation 24" - 36" - 30" Min 0-3/8" Max 1-3/16” Fig.4 1. FIXATION DE LA HOTTE À LA TABLETTE DU BAS DES ARMOIRES: Pour un bon montage, suivre les étapes suivantes : 1 - Placer le gabarit B sur les armoires selon les dimensions indiquées aux Fig.s 1 et 2 tout en respectant la distance minimale de la hotte par rapport à...
Page 43
- Retirer le pivot Y de l'insert X, puis jeter le pivot Y. Placer ensuite l’insert X sur la fente de l’étrier A, comme indiqué à l’étape 3 de la Fig. 4. Apparier les vis C aux rondelles L, puis fixer l’étrier A aux armoires (étape 3.1 de la Fig. 4) sans serrer les vis complètement afin que l’étrier glisse d’avant en arrière.
Page 44
Installation 2. FIXATION DE LA HOTTE À UNE TABLETTE DE L’INTÉRIEUR DES ARMOIRES. Suivre les étapes suivantes : 1 - Vérifier les dimensions indiquées aux Fig.s 1 et 2, de même que la distance minimale de la hotte par rapport à la surface de cuisson avant de procéder à l’installation de la hotte.
Page 47
Installation 30" Fig.6 3. POUR LES HOTTES DE 3O PO SEULEMENT – FIXATION DE LA HOTTE DANS LE BAS DES ARMOIRES À L’AIDE DES ÉTRIERS DE MONTAGE. Ce modèle peut être soutenu par les côtés dans les armoires à l’aide des 2 étriers B (Fig.
Page 48
l’étrier à la hotte (Fig. 4, étape 3.3). - Serrer la vis D contre les armoires comme indiqué à l’étape 4 de la Fig. 4. - Une fois la hotte fixée aux armoires, ajuster l’entretoise L avec les vis P afin que la hotte soit alignée avec le derrière des armoires (Fig.
Installation – Options D’aspiration AVERTISSEMENT : DANGER D’INCENDIE N’installez JAMAIS le conduit d’évacuation de l’air dans les interstices des murs, vides sanitaires, attiques ou garages. L’air doit toujours être évacué à l’extérieur sauf si on opte pour l’option de la recirculation.
Installation – Fixation De La Hotte INSTALLATION L’appareil doit être installé à une hauteur mini- mum de 24 pouces (61 cm) de plaque. Si l’on utilise un conduit composé de deux éléments, la partie supérieure doit alors être reliée à l’extérieur de la partie inférieure.
Installation – Raccordement Au Reseau Electrique • Branchement électrique: Pour brancher l’appareil au réseau d’alimentation électrique, suivre les indications reportées sur la Fig. 7: NOIR = L ligne BLANC = N neutre VERT/JAUNE = G mise à la terre - Un interrupteur bipolaire approprié doit être installé...
Contrôle • Commandes mécaniques (pour modèle ZVA-E30AS290 - ZVA-M60AS290 - ZVA-M90AS290) 290 CFM, les symboles sont indiqués ci-dessous : A = Interrupteur marche/arrêt PREMIÈRE VITESSE B = Commutateur de DEUXIÈME VITESSE C = Commutateur de DEUXIÈME VITESSE. D = interrupteur marche/arrêt de la lumière •...
Entretien • Il est conseillé d’allumer l’appareil avant de commencer à cuisiner et de le laisser fonctionner pendant 5 minutes après la fin de la cuisson afin d’éliminer complè- tement les vapeurs et les odeurs de cuisine. Le bon fonctionnement de la hotte est déterminé...
Schéma de câblage Pour les modèles ZVA-E30AS290, ZVA-M60AS290, ZVA-M90AS290 Black Black Black V1 V3 Blue Black White Blue Brown Black V.A.C. White Yellow -Green Blue 1°S Grey Brown White 2°S Orange 3°S Black 4°S Descrizione Red N - 54 -...
Page 55
Schéma de câblage Pour les modèles ZVA-E30AS, ZVA-M90AS Black Black Black V1 V3 Blue Black White Blue Brown Black V.A.C. White Yellow -Green Blue 1°S Grey Brown White 2°S Orange 3°S Black 4°S Red N - 55 -...
Zephyr Ventilation, LLC (désigné aux présentes sous le nom de « nous ») garantit au premier acheteur (désigné aux présentes sous le nom de « vous » ou « votre ») de produits Zephyr (les « Produits ») que lesdits produits sont exempts de défauts de fabrication ou de main-d’oeuvre selon les conditions suivantes :...
Page 60
Prompt registration helps in more ways than one. • Ensures warranty coverage should you need service. • Ownership verification for insurance purposes. • Notification of product changes or recalls. Zephyr Ventilation | 2277 Harbor Bay Pkwy. | Alameda, CA 94502 | 1.888.880.8368 3011000173500...
Need help?
Do you have a question about the VALINA ZVA-M60AS290 and is the answer not in the manual?
Questions and answers