Page 1
Deutsch (Seite 02) Vielen Dank, dass Sie sich für ein emporia Produkt entschieden haben! Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung durch, bevor Sie das Telefon in Betrieb nehmen. English (page 24) Thank you for purchasing an emporia product! Please read this user guide before attempting to use your phone.
Page 2
› IHR MOBILTELEFON IM ÜBERBLICK Lautsprecher Display (Bildschirm) Ein/Aus-Taste Lautstärkeregelung & Tastensperre Zum Sperren und Entsperren 2 Sekunden drücken Taschenlampe-Taste Menü-Taste Wecker-Taste Grüne Taste • Anruf beginnen bzw. Gespräch annehmen • Im Menü: Auswahl bestätigen • In Bereitschaft: Anrufliste aufrufen Pfeiltasten • Blättern in Kontakte und Menü Favorit aufrufen •...
Page 3
-Taste: zeigt durch Symbole am Display › Blinken den Ladestatus des Netz-Signalstärke Akkus an: Roaming (Ausland) • Rotes Blinken: Akku ist leer Akkuanzeige • Grünes Blinken: Akku wird Versäumter Anruf geladen Rufumleitung • Leuchtet dauerhaft: Akku ist fertig geladen Neue SMS Nachricht -Taste •...
Page 4
1. INBETRIEBNAHME 1.1 SIM - Karte einlegen 1. Entfernen Sie den Akku-Deckel (Ausnehmung links oben). 2. Legen Sie die SIM-Karte mit den Goldkontakten nach unten ein. 1.2 Akku einlegen und laden 1. Legen Sie den Akku so ein, dass die Akku-Kontakte die goldfarbenen Kontakte des Mobiltelefons berühren.
1.3 Telefon einschalten • Drücken Sie die -Taste für mindestens 2 Sekunden bis das emporia Logo erscheint. Es dauert einige Sekunden bis der Startbildschirm angezeigt wird. 1.4 PIN-Code eingeben Geben Sie den 4-stelligen PIN-Code Ihrer SIM-Karte ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden und bestätigen Sie die Eingabe.
2. BEDIENUNG 2.1 Startbildschirm Wenn Ihr Telefon eingeschaltet ist 12:30 aber keine Funktion verwendet wird, So, 21.04 befindet es sich am Startbildschirm. Sie können jederzeit zum Startbildschirm Anrufliste zurück gelangen, indem Sie wiederholt die rote Taste drücken. 2.2 Menü Mit der -Taste rufen Sie das Menü auf. Das Menü...
Page 7
2.3 Doppelfunktion von Tasten Manche Tasten haben zusätzliche Funktionen, wenn man sie lange drückt: -Taste: Anrufbeantworter abhören -Taste: + für Ländercode, z.B. +49 für Deutschland Versäumte Anrufe anzeigen -Taste: Taschenlampe-Taste: Dauerlicht bei eingeschaltetem Telefon 2.4 Bedienung beim Textschreiben Die Texteingabe erfolgt über die Zifferntastatur. •...
3. TELEFONIEREN 3.1 Telefonat annehmen, ablehnen oder beenden Abheben: • Drücken Sie die grüne Taste für Annehmen. Ablehnen oder Auflegen: • Drücken Sie die rote Taste • Um den Klingelton vorübergehend stumm zu schalten, drücken Sie die -Taste der Lautstärkeregelung. Wenn sich der Bildschirm während des Telefonats abgeschaltet hat, drücken Sie 2 ×...
Page 9
4. NACHRICHTEN (SMS) Menüpunkte: Nachricht schreiben, Empfangene, › Ungesendete, Gesendete, Nachrichten löschen, Textvorlagen, Blockierte Nummern für Nachrichten, Kontakt per SMS senden, SMS in Kontakte, SMS- Einstellungen 4.1 Nachricht schreiben und versenden 1. Öffnen Sie Menü _ Nachrichten. 2. Wählen Sie Nachricht schreiben. 3.
Page 10
5. RADIO Menüpunkte in Optionen: Senderliste, Manuelle Eingabe, › Autom. Suche, Lautsprecher, Information, Beenden 5.1 Sendersuche Mit den Tasten oder können Sie den Sender einstellen. 5.2 Lautstärke einstellen auf der Seite des Telefons können Sie die Lautstärke des Radios regeln. Wenn Sie sich in einem Menüpunkt der Optionen befinden, kann die Lautstärke nicht geändert werden.
Page 11
6. WERKZEUGE Menüpunkte: Wecker, Geburtstagserinnerung, Kalender, › Rechner, Bluetooth 6.1 Wecker 1. Öffnen Sie Zeit einstellen. 2. Geben Sie die gewünschte Weckzeit ein und Speichern Sie. 3. Der Wecker ist aktiviert und läutet nun täglich zur eingegebenen Zeit. 4. Schalten Sie den läutenden Wecker mit der roten Taste oder mit der grünen Taste ...
Page 12
7. KONTAKTE Menüpunkte: Name suchen, Neuer Kontakt, › Kontakt ändern, Löschen, Kontakt per SMS senden, Kontakt kopieren, Meine Nummer, Kurzwahltasten, Notrufkontakte, Kontakteeinstellungen, SMS in Kontakte 7.1 Kontakt im Telefonbuch suchen 1. Drücken Sie am Startbildschirm die Telefonbuch-Taste oder öffnen Sie Menu _ Kontakte _ Name suchen. 2.
Page 13
7.3 Kurzwahl speichern Sie können die Kurzwahltasten mit Rufnummern belegen, die Sie häufig brauchen. 1. Drücken Sie eine der Kurzwahltasten 2. Geben Sie Name und Nummer ein oder Suchen Sie einen Kontakt im Telefonbuch. 7.4 Kurzwahltaste ändern oder löschen 1. Öffnen Sie Menu _ Kontakte _ Kurzwahltasten. 2.
Page 14
8. EINSTELLUNGEN Menüpunkte: Lautlos/Schlafen, Töne & Signale, › Hörerlautstärke, Freisprechlautstärke, Bildschirm & Beleuchtung, Zeit & Datum, Sprache, Textgröße, Anklopfen, Rufumleitung, RufNr. unterdrücken, Auto. Tastensperre, Netzauswahl, Favorit-Taste, Nr. Anrufbeantworter, Notrufkontakte, Notruftaste, Sicherheitseinstellungen, Kontakteinstellungen, 0000 für Einstellungen, Rücksetzen 8.1 Töne & Signale Sie können persönliche Einstellungen zu Tönen, Signalen und Vibration vornehmen oder Voreinstellungen (Profile) auswählen.
Page 15
8.2 Tastensperre Sie können Ihr Telefon gegen unabsichtliches Drücken der Tasten mit der Tastensperre schützen. Manuelle Tastensperre › Drücken Sie die Taste (seitlich) für zwei Sekunden. Am Bildschirm erscheint Tastensperre ein. Danach zeigt das Symbol am Bildschirm an, dass die Tastatur gesperrt ist.
Page 16
8.3 Favorit-Taste Auf der Taste können Sie eine Funktion hinterlegen, die Sie häufig nutzen wollen. Wenn Sie im Bereitschaftsmodus drücken, wird diese Funktion direkt gestartet. Wählbare Funktionen: Nachricht schreiben, Rechner, › Kalender, Lautlos/Schlafen, Empfangene (Nachrichten) Die Favorit-Taste kann nicht mit einer Telefonnummer belegt werden, nutzen Sie dafür die Kurzwahltasten.
Page 17
9. EMPORIA NOTRUFFUNKTION Wenn Sie den Akkudeckel mit der integrierten Notruftaste verwenden, können Sie die Notruffunktion aktivieren. Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch und stellen Sie die Notruffunktion auf Ihre Bedürfnisse ein. Sie können bis zu 5 Notrufkontakte (Familie, Freunde, offizielle Institutionen) speichern.
Page 18
• Nach dem Starten des Notrufs nimmt Ihr emporia Telefon eine Stunde lang jeden eingehenden Anruf automatisch an. Um diese Funktion zu deaktivieren, drücken Sie die Taste ca 3 Sek. lange oder schalten Sie Ihr Gerät mit vollständig ab und wieder an.
Page 19
Speichern/Bearbeiten von Notrufkontakten › Im Menü Einstellungen _ Notrufkontakte _ Notrufkontakt speichern _ wählen Sie einen Eintrag (z. B. Notrufkontakt 1) mit _ wählen Sie Ok mit _ wählen ob Privat oder Hilfsorganisation _ wählen Sie einen Kontakt Einschalten der Notruftaste › Im Menü Einstellungen _ Notrufkontakte _ Notruftaste _ Ein/Aus Voralarm...
Page 21
› Frequenzen › Sicherheitshinweise • BT: 2402 MHz - 2480 MHz • Mobiltelefon in Krankenhäusern bzw. Sendeleistung: < 0.0019 W in der Nähe von medizinischen Geräten • FM: 87.6 MHz - 107.9 MHz ausschalten. Es sollte ein Mindestabstand • E-GSM 900/GPRS 900/EGPRS 900: von 20 cm zwischen Herzschrittmacher TX: 880 - 915MHz;...
Page 22
das Mobiltelefon außerhalb der Reich- • Vorsicht: Explosionsgefahr, wenn die weite von Kleinkindern auf. Batterie durch einen falschen Typ ersetzt • Zur Vorsicht empfehlen wir, das Ladege- wird. Entsorgen sie die verwendeten Bat- rät während eines Gewitters vom Mobil- terien entsprechend den Anweisungen. telefon zu trennen.
› Entsorgung › Konformitätserklärung (DOC) • Entsorgung der Verpackung Hiermit erklärt Verpackungen und Pack hilfs- emporia telecom GmbH + CoKG mittel sind recyclingfähig und (Industriezeile 36, 4020 Linz, Austria), sollen der Wiederverwendung dass die Funkanlage/Tele- zugeführt werden. kommunikations einrichtung • Entsorgung von Akkus emporiaSIMPLICITY (V27)
› YOUR MOBILE PHONE AT A GLANCE Speaker Display (screen) On/Off key Handset volume controls & Keypad lock Press this button for two seconds to lock or unlock the keypad. Torch button Menu key Alarm key Green key • Start or accept a call •...
Page 25
key: Indicates the charge › Symbols on the screen status of the battery by Network signal flashing: strength • Flashing red light: Battery is Roaming (abroad) out of charge Battery scale • Flashing green light: Battery Missed call is being charged Call forwarding •...
1. PUTTING THE PHONE INTO OPERATION 1.1 Inserting a SIM card 1. Remove the battery cover (opening in the top left-hand corner). 2. Insert the SIM card into the SIM card holder with the gold contacts facing down. 1.2 Inserting and charging the battery 1.
1.3 Turning on the phone • Press and hold the key for at least two seconds until the emporia logo appears. It will take a few seconds for the home screen to be displayed. 1.4 Entering a PIN code Enter the four-digit PIN code for your SIM card when asked to do so and confirm the entry.
2. USING THE PHONE 2.1 Home screen If your phone is on but not using a 12:30 function, it will display the home screen. Sun, 21.04 You can return to the home screen any time by pressing the red key Call history several times.
2.3 Dual-function keys Some keys have additional functions if they are pressed and held down for a few seconds: key: Listen to your voicemail key: + for country codes, e.g. +49 for Germany Show missed calls key: Torch button: Torch on continuously when the phone is on 2.4 Writing text You enter text using the keypad.
Page 30
3. CALLS 3.1 Accepting, rejecting or ending a call To answer: accept • Press the green key to the call. To reject or end a call: • Press the red key. • To mute the ringtone temporarily, press the volume control button.
4. MESSAGES (SMS) Menu items: Write message, Received, Unsent, › Sent, Delete messages, Text templates, Blocked numbers for messages, Send contact via SMS, SMS's in Contacts, SMS settings 4.1 Writing and sending a message 1. Open Menu _ Messages. 2. Select Write message. 3.
5. RADIO Menu items in Options: Station list, Manual input, › Auto search, Loudspeaker, Information, Exit 5.1 Searching for a station You can set the station with the key. 5.2 Adjusting the volume You can adjust the volume of the radio with the side of the phone.
Page 33
6. TOOLS Menu items: Alarm, Birthday reminder, Calendar, › Calculator and Bluetooth 6.1 Alarm 1. Open Set time. 2. Enter your desired Alarm time and then Save it. 3. The alarm is now activated and will go off at the time you have set every day.
Page 34
7. CONTACTS Menu items: Search name, Add contact, Edit contact, › Delete, Send contact via SMS, Copy contact, My number, Speed-dial keys, Emergency contacts, Contact settings, SMS's in Contacts 7.1 Searching for a contact in the phone book 1. When on the home screen, press the phone book key open Menu _ Contacts _ Search name.
Page 35
7.3 Saving a speed-dial key You can assign speed-dial keys to numbers you call often. 1. Press one of the speed-dial keys: 2. Enter a Name and Number or Search for a contact in the phone book. 7.4 Changing or deleting a speed-dial key 1.
8. SETTINGS Menu items: Silent/Sleep mode, Sound and alerts, › Handset volume, Handsfree volume, Display and light, Time and date, Language, Text size, Call waiting, Call forward, Suppress number, Auto keypad lock, Network selection , Favourite key, Voicemail number, Emergency contacts, Emergency button, Security settings, Phone book settings, 0000 to enter settings and Master reset 8.1 Sounds and alerts...
8.2 Keypad lock You can protect your phone against accidental pressing of keys with the keypad lock. Manual keypad lock › Press the key (on the side of the phone) for 2 seconds. Keypad locked appears on the screen. symbol on the screen then shows that the keypad is locked.
8.3 Favourite key You can assign a function you intend to use frequently to key. If you press when the phone is on standby, the assigned function will start immediately. Selectable functions: Write message, Calculator, Calendar, › Silent/Sleep mode, and Received (messages) A phone number cannot be assigned to the favourite key.
Page 39
9. EMPORIA EMERGENCY CALL FUNCTION If you use the battery cover with the integrated emergency button, you can enable the phone's emergency call function. Read the instructions carefully and set the emergency function according to your needs. You can save up to five emergency contacts (family members, friends and official institutions).
Page 40
• From the moment you make an emergency call, your emporia phone will automatically answer any incoming calls for one hour. To disable this function, press and hold the button for approx. three seconds or turn your device off completely using button and then turn it on again.
Adding/editing emergency contacts › In the Settings menu _ Emergency contacts _ Add emergency contact _ Select an entry (e.g. Emergency contact 1) by pressing _ Select OK by pressing _ Select Private or Help organisation _ Select a contact Enabling the emergency button › In the Settings menu _ Emergency contacts _ Emergency button _ On/Off...
GUARANTEE AND SERVICE › Manufacturer: emporia telecom GmbH + CoKG Industriezeile 36, 4020 Linz, Austria Importer: Emporia UK and Ireland Limited · Floor, Building 2 Croxley Business Park, Watford, England Contact: www.emporiatelecom.co.uk or www.emporiatelecom.ie Brand name: emporia Model: emporiaSIMPLICITY (V27) › Scope of delivery ›...
Page 43
› Frequencies › Safety information • BT: 2402 MHz - 2480 MHz • Turn off your phone in hospitals and Transmitter power: < 0.0019 W whenever you are near medical equip- • FM: 87.6 MHz - 107.9 MHz ment. There should always be a distance •...
Page 44
› Intended use • The mains adapter serves as a separator • This phone is robust and designed for between the product and your mains mobile use. However, it still needs to be supply. The mains supply must be close protected from moisture (rain, bathroom to the device and easily accessible.
› Disposal › Declaration of conformity (DOC) • Disposing of the packaging emporia telecom GmbH + CoKG The packaging and packaging (Industriezeile 36, 4020 Linz, Austria), aids are recyclable and should hereby declares that the emporiaSIMPLICITY (V27) be recycled. • Disposing of the battery...
Page 46
› APERÇU DE VOTRE TÉLÉPHONE PORTABLE Haut-parleur Écran Touche Marche/Arrêt Réglage du volume sonore & Verrouiller/Déverrouiller le clavier du téléphone Pour verrouiller et déverrouiller, maintenir appuyé pendant 2 secondes Touche Lampe de poche Touche Menu Touche Alarme Touche verte • Déclencher ou accepter un appel •...
Page 47
Touche Touche d'appel (répondeur) Touche d'urgence (en option) : indique l'état Couvercle de la batterie de charge de la batterie en clignotant : Symboles sur l'écran › • Clignotement rouge : la Force du signal réseau batterie est vide Itinérance (à l'étranger) •...
1. MISE EN SERVICE 1.1 Insérer la carte SIM 1. Retirez le couvercle de la batterie (évidement en haut à gauche). 2. Insérez la carte SIM avec les contacts dorés vers le bas. 1.2 Insérer et charger la batterie 1. Insérez la batterie de sorte que les contacts de la batterie touchent les contacts dorés du téléphone portable.
Page 49
1.3 Allumer le téléphone • Appuyez sur la touche pendant au moins 2 secondes jusqu'à ce que le logo emporia apparaisse. Il faut quelques secondes pour que l'écran d'accueil s'affiche. 1.4 Saisir le code PIN Saisissez le code PIN à quatre chiffres de votre carte SIM lorsque la demande est faite et confirmez la saisie.
2. UTILISATION 2.1 Écran d'accueil Lorsque votre téléphone est allumé 12.30 mais qu'aucune fonction n'est utilisée, Di, 21.04 l'écran d'accueil est affiché. Vous pouvez à tout moment revenir Appels sur l'écran d'accueil en appuyant de manière répétée sur la touche rouge 2.2 Menu La touche permet d'accéder au menu.
Page 51
2.3 Double fonction des touches Certaines touches déclenchent des fonctions supplémentaires lorsque l'on appuie dessus plus longtemps : Touche : appeler la messagerie vocale Touche : + pour l'indicatif, par ex. +33 pour la France afficher les appels en absence Touche : Touche Lampe de poche : éclairage continu lorsque...
3. PASSER UN APPEL 3.1 Accepter, refuser ou terminer un appel pour Accepter. Accepter : • appuyez sur la touche verte Refuser ou terminer un appel : • appuyez sur la touche rouge . • Pour mettre la sonnerie temporairement en silencieux, appuyez sur la touche du réglage du volume sonore.
Page 53
4. MESSAGES (SMS) Menus : Écrire SMS, Reçus, Non envoyés, Envoyés, › Effacer messages, Modèles de texte, Numéros bloqués pour messages, Envoyer contact par SMS, SMS dans contacts, Paramètres 4.1 Écrire et envoyer un message 1. Ouvrez Menu _ Messages. 2. Sélectionnez Écrire SMS. 3.
5. RADIO Menus dans Options : Liste des stations, Entrée manuelle, › Recherche auto de préétabli, Haut-parleur, Infos, Quitter 5.1 Recherche de station Vous pouvez définir la station avec la touche 5.2 Régler le volume Vous pouvez régler le volume de la radio avec les touches sur le côté...
Page 55
6. OUTILS Points de menu : Alarme, Rappel d'anniversaire, › Calendrier, Calculatrice, Bluetooth 6.1 Alarme 1. Ouvrez Régler l'heure. 2. Saisissez l'Heure de l'alarme souhaitée et Enregistrez. 3. L'alarme est activée et retentit à présent tous les jours à l'heure indiquée. 4.
Page 56
7. CONTACTS Points de menu : Rechercher nom, Nouveau contact, › Modifier contact, Supprimer, Envoyer contact par SMS, Copier contact, Mon numéro, Boutons d'appel abrégé, Contacts d'appel d'urgence, Réglages Contacts, SMS dans Contacts 7.1 Chercher un contact dans le répertoire 1.
Page 57
7.3 Programmer le bouton d'appel abrégé Vous pouvez associer un chiffre avec un numéro de téléphone que vous utilisez souvent. 1. Appuyez sur l'un des boutons d'appel abrégé 2. Saisissez le Nom et le Numéro ou Recherchez un contact dans le répertoire. 7.4 Modifier ou supprimer l'affectation d'un bouton d'appel abrégé...
Page 58
8. RÉGLAGES Menus : Mode Silencieux/Veille, Sons et alertes, Volume › du récepteur, Volume mains-libres, Affichage et éclairage, Date et heure, Langue, Taille du texte, Appel en attente, Transfert dáppel, Masquer numéro, Verrouillage clavier automatique, Sélection du réseau, Touches des favoris, N°...
8.2 Verrouillage du clavier Vous pouvez protéger votre téléphone en cas d'appui involontaire sur une touche en verrouillant le clavier. Verrouillage du clavier manuel › Appuyez deux secondes sur la touche (sur le côté). Clavier bloqué apparaît sur l'écran. Le symbole à...
8.3 Touche des favoris Vous pouvez mémoriser une fonction que vous utiliserez souvent sur la touche . Lorsque vous appuyez sur cette touche sur l'écran d'accueil , cette fonction démarre directement. Fonctions disponibles : Écrire SMS, Calculatrice, Calendrier, › Mode Silencieux/Veille, Reçus (messages) Un numéro de téléphone ne peut pas être assigné...
Page 61
9. FONCTION D'APPEL D'URGENCE EMPORIA Si vous utilisez le couvercle de batterie avec le bouton d'appel d'urgence intégré, vous pouvez activer la fonction d'appel d'urgence. Veuillez lire soigneusement les instructions, puis configurez la fonction d'appel d'urgence en fonction de vos besoins.
Page 62
• Après le démarrage de l'appel d'urgence, votre téléphone emporia décroche automatiquement en cas d'appel entrant pendant l'heure qui suit. Pour désactiver cette fonction, appuyez sur la touche pendant env. 3 secondes ou éteignez complètement et rallumez votre appareil en appuyant sur •...
Page 63
Enregistrement / Modification des contacts d'appel d'urgence › dans le menu Réglages _ Contacts d'appel d'urgence _ Enregistrer le contact d'appel d'urgence _ Sélectionnez une entrée (par ex. Contact d'appel d'urgence n° 1) avec _ Sélectionnez OK avec _ Sélectionnez Privé ou Organisation d'assistance _ Sélectionnez un contact Activation du bouton d'appel d'urgence ›...
Page 65
› Fréquences › Consignes de sécurité • BT : 2402 MHz - 2480 MHz • Désactiver le téléphone portable dans les Puissance d'émission : < 0.0019 W hôpitaux ou à proximité d‘appareils médi- • FM : 87.6 MHz - 107.9 MHz caux.
Page 66
Conservez le téléphone portable hors de type de batterie inapproprié. Éliminez portée des enfants. les batteries usagées conformément aux • Par prudence, nous recommandons de instructions. séparer le chargeur du téléphone por- • L’appareil est conforme aux exigences en table en cas d’orage. matière d’exposition aux radiofréquences •...
› Mise au rebut › Déclaration de conformité (DOC) • Mise au rebut de l'emballage emporia telecom GmbH + CoKG Les emballages et les acces- (Industriezeile 36, 4020 Linz, Autriche), soires d’emballage sont recy- déclare par la présente que l’équipement clables et doivent être triés.
Page 68
› PANORAMICA DEL CELLULARE Altoparlante Display (schermo) Tasto di accensione/spegnimento Regolazione del volume Blocco della tastiera Per bloccare e sbloccare, premere per 2 secondi Tasto torcia elettrica Tasto menu Tasto allarme Tasto verde • Avviare o rispondere a una chiamata • Nel menu: confermare la selezione •...
Page 69
Tasto Pulsante di emergenza lampeggiante indica lo stato di carica (opzionale) Coperchio batteria della batteria: • Lampeggiamento rosso: Simboli sul display › batteria scarica Potenza segnale di rete • Lampeggiamento verde: Roaming (estero) caricamento in corso Scala batteria • Luce fissa: batteria completamente carica Chiamata persa Tasto...
1. MESSA IN FUNZIONE 1.1 Inserire la scheda SIM 1. Rimuovere il coperchio batteria (incavo in alto a sinistra). 2. Inserire la scheda SIM con i contatti dorati rivolti verso il basso. 1.2 Inserire e caricare la batteria 1. Inserire la batteria in modo che i contatti della batteria tocchino i contatti dorati del cellulare.
1.3 Accendere il telefono • Premere il tasto per almeno 2 secondi fino a quando appare il logo emporia. Ci vogliono alcuni secondi prima che venga visualizzata la schermata iniziale. 1.4 Immettere il PIN Quando richiesto, immettere il PIN di 4 cifre della scheda SIM in uso e confermare l'immissione.
2. UTILIZZO 2.1 Schermata iniziale Se il telefono è acceso ma non viene 12.30 utilizzata alcuna funzione, si trova nella Do, 21/04 schermata iniziale. È possibile tornare alla schermata Chiamate iniziale in qualsiasi momento premendo ripetutamente il tasto rosso 2.2 Menu Il tasto consente di aprire il menu.
Page 73
2.3 Doppia funzione dei tasti Alcuni tasti hanno funzioni aggiuntive se vengono premuti a lungo: Tasto ascoltare la segreteria telefonica Tasto + per il prefisso, ad es. +39 per l'Italia visualizzare le Chiamate perse Tasto Tasto torcia elettrica luce fissa a telefono acceso 2.4 Utilizzo durante la scrittura L'immissione del testo avviene tramite la tastiera numerica.
Page 74
3. EFFETTUARE CHIAMATE 3.1 Accettare, rifiutare o terminare una chiamata per Accettare. Rispondere: • premere il tasto verde Rifiutare o terminare: • premere il tasto rosso • Per disattivare temporaneamente la suoneria, premere il tasto della regolazione del volume. Se lo schermo si spegne durante la telefonata, premere 2 volte il tasto rosso ...
4. MESSAGGI (SMS) Voci di menu: Scrivi messaggio, Ricevuti, Non inviati, › Inviati, Elimina messaggi, Modelli di testo, Numeri bloccati per messaggi, Invia contatto via SMS, SMS nei contatti, Impostazioni messaggi 4.1 Scrivere e inviare un messaggio 1. Aprire Menu _ Messaggi. 2.
Page 76
5. RADIO Voci di menu in Opzioni: Elenco stazioni, Immissione › manuale, Ricerca automatica predefinite, Altoparlante, Informazioni, Esci 5.1 Ricerca di una stazione È possibile cercare una stazione radio utilizzando i tasti 5.2 Regolazione del volume Il volume della radio può essere regolato con , presenti sul lato del telefono.
Page 77
6. STRUMENTI Voci di menu: Allarme, Promemoria di compleanno, › Agenda, Calcolatrice, Bluetooth 6.1 Allarme 1. Aprire Imposta ora. 2. Inserire l'Orario allarme desiderato e premere Salva. 3. L'allarme è attivo e suonerà quotidianamente all'ora indicata. 4. Spegnere l'allarme con il tasto rosso oppure commutarlo alla funzione snooze con il tasto verde ...
Page 78
7. CONTATTI Voci di menu: Cerca nome, Nuovo contatto, › Modifica contatto, Elimina, Invia contatto via SMS, Copia contatto, Numero personale, Pulsanti di selezione rapida, Contatti di emergenza, Impostazioni contatti, SMS nei contatti 7.1 Cercare un contatto nella rubrica 1. Sulla schermata iniziale, premere il tasto Rubrica telefonica oppure aprire Menu _ Contatti _ Cerca nome.
Page 79
7.3 Salvataggio per selezione rapida È possibile assegnare dei numeri utilizzati di frequente ai pulsanti di selezione rapida. 1. Premere uno dei pulsanti di selezione rapida 2. Immettere il Nome e il Numero oppure Cercare un contatto nella rubrica telefonica. 7.4 Modificare o eliminare pulsanti di selezione rapida 1.
Page 80
8. IMPOSTAZIONI Voci di menu: Modo silenzioso/sleep, Suonerie e avvisi, › Volume ricevitore, Volume viva voce, Display e luce, Data e ora, Lingua, Dimensione testo, Avviso di chiamata, Trasferimento die chiamata, N. privato, Blocco tastiera automatico, Selezione rete, Tasto Preferito, N. casella vocale, Contatti di emergenza, Pulsante di emergenza, Impostazioni di sicurezza, Impostazioni contatti, 0000 per impostazioni, Ripristina...
8.2 Blocco della tastiera Il blocco della tastiera consente di proteggere il telefono dalla pressione involontaria dei tasti. Blocco manuale della tastiera › Premere il tasto (sul lato) per due secondi. Sullo schermo appare Tastiera si blocca. Dopodiché il simbolo sullo schermo indica che la tastiera è bloccata.
8.3 Tasto Preferito Al tasto può essere assegnata una funzione utilizzata di frequente. Se si preme in modalità di stand-by, la funzione viene avviata direttamente. Funzioni selezionabili: Scrivi messaggio, Calcolatrice, › Agenda, Modo silenzioso/sleep, Ricevuti (messaggi) Al tasto Preferito non può essere assegnato un numero telefonico, per questo utilizzare i pulsanti di selezione rapida.
Page 83
9. FUNZIONE CHIAMATA DI EMERGENZA Se si utilizza il coperchio batteria con il pulsante di emergenza integrato, è possibile attivare la funzione di chiamata di emergenza. Leggere attentamente le istruzioni e impostare la funzione di chiamata di emergenza in base alle proprie esigenze. È possibile salvare fino a 5 contatti di emergenza (famiglia, amici, istituzioni).
Page 84
• Dopo l'avvio della chiamata di emergenza, per un'ora il telefono emporia risponderà automaticamente a ogni chiamata in arrivo. Per disattivare tale funzione, premere il pulsante per circa 3 secondi o spegnere completamente il cellulare e riaccenderlo con • Per interrompere la chiamata di emergenza, tenere premuto il pulsante •...
Page 85
Salvare/modificare i contatti di emergenza › Nel menu Impostazioni _ Contatti di emergenza _ Salva contatto di emergenza _ Selezionare una voce (ad es. Contatto di emergenza 1) _ Selezionare OK con _ Scegliere se Privato o Organizzazione di soccorso _ Selezionare un contatto Attivare il pulsante di emergenza ›...
Page 87
› Frequenze › Avvertenze di sicurezza • BT: 2402 MHz - 2480 MHz • Spegnere il telefono cellulare all‘interno Potenza di trasmissione: < 0.0019 W degli ospedali o in prossimità di apparec- • FM: 87.6 MHz - 107.9 MHz chiature mediche. Se il cellulare è acceso, •...
Page 88
• Come precauzione, si consiglia di scolle- • Attenzione: rischio di esplosione se la bat- gare il caricabatterie dal cellulare durante teria viene sostituita con un tipo errato. i temporali. Smaltire le batterie esauste attenendosi • L‘alimentatore agisce da interruttore tra il alle istruzioni.
Page 89
• Smaltimento della confezione conformità (DOC) Le confezioni e i materiali di Hiermit erklärt imballaggio sono riciclabili e emporia telecom GmbH + CoKG devono essere conferiti negli (Industriezeile 36, 4020 Linz, Austria), appositi contenitori della raccolta diff e- dichiara con la presente che l’apparec- renziata.
Page 90
› OVERZICHT VAN UW MOBIELE TELEFOON Luidspreker Display (beeldscherm) Aan-/Uit-toets Volumeregeling & Toetsvergrendeling 2 seconden indrukken om te vergrendelen en te ontgrendelen Zaklamp-toets Menu-toets Alarm-toets Groene toets • Oproep beginnen of gesprek aannemen • In het menu: selectie bevestigen • In stand-by: Oproep info opvragen Pijltjestoetsen •...
Page 91
-toets: geeft d.m.v. Symbolen op het scherm › knipperen de oplaadstatus Signaalsterkte netwerk van de accu weer: Roaming (buitenland) • Rood knipperen: accu is leeg Accuschaal • Groen knipperen: accu wordt Gemiste oproep opgeladen Doorschakelen • Brandt continu: accu is opgeladen Nieuw sms-bericht -toets...
1. INGEBRUIKNAME 1.1 Simkaart plaatsen 1. Verwijder het deksel van het accuvak (uitsparing linksboven). 2. Plaats de simkaart met de gouden contactpunten naar beneden. 1.2 Accu plaatsen en opladen 1. Plaats de accu zodanig dat de contactpunten van de accu de goudkleurige contactpunten van de mobiele telefoon raken.
1.3 Telefoon inschakelen • Druk minimaal 2 seconden op de -toets totdat het emporia-logo verschijnt. Het duurt enkele seconden voordat het startscherm wordt weergegeven. 1.4 Pincode invoeren Voer, wanneer u hierom wordt gevraagd, de pincode van 4 cijfers van uw simkaart in en bevestig de ingevoerde gegevens.
Page 94
2. BEDIENING 2.1 Startscherm Wanneer uw telefoon ingeschakeld is 12:30 maar er geen functie wordt gebruikt, Zo, 21-04 wordt het startscherm getoond. U kunt te allen tijde naar het startscherm Oproep info terugkeren door meerdere keren op de rode toets te drukken. 2.2 Menu Met de -toets roept u het menu op.
Page 95
2.3 Toetsen met dubbele functies Sommige toetsen hebben extra functies, wanneer er lang op wordt gedrukt: -toets: voicemail beluisteren -toets: + voor landcode, bijv. +49 voor Duitsland Gemiste oproepen weergeven -toets: Zaklamp-toets: continulicht wanneer de telefoon ingeschakeld is 2.4 Bediening bij het schrijven van teksten De tekst kan met behulp van de cijfertoetsen worden ingevoerd.
Page 96
3. BELLEN 3.1 Oproep aannemen, weigeren of beëindigen voor het Aannemen Opnemen: • Druk op de groene toets van de oproep. • Weigeren of beëindigen: Druk op de rode toets • Om het belsignaal tijdelijk uit te schakelen, drukt u op de -toets van de volumeregeling.
Page 97
4. BERICHTEN (SMS) Menu-opties: Schrijf bericht, Ontvangen, › Niet verzonden, Verzonden, Berichten wissen, Tekstsjablonen, Geblokkeerde nummers voor berichten, Zend contact per SMS, SMS in contacten, SMS-instellingen 4.1 Bericht schrijven en verzenden 1. Open Menu _ Berichten. 2. Selecteer Schrijf bericht. 3. Voer de tekst met de toetsen in. 4.
5. FM-RADIO Menu-opties in Opties: Zenderlijst, Handmatige invoer, › Automatisch zoeken, Luidspreker, Informatie, Afsluiten 5.1 Zender zoeken Met de toetsen kunt u de zender instellen. 5.2 Volume instellen aan de zijkant van de telefoon kunt u het volume van de radio regelen. Wanneer u zich in een menu-optie bevindt, kan het volume niet worden veranderd.
Page 99
6. HULPMIDDELEN Menupunten: Alarm, Verjaardagsherinnering, Kalender, › Rekenmachine, Bluetooth 6.1 Alarm 1. Open Tijd instellen. 2. Voer de gewenste Alarmtijd in en sla deze op met Opslaan. 3. Het alarm is geactiveerd en gaat nu elke dag op de ingevoerde tijd af. 4.
Page 100
7. CONTACTEN Menupunten: Naam zoeken, Nieuw contact, › Contact wijzigen, Wissen, Zend contact per SMS, Contact kopiëren, Mijn nummer, Snelkeuzeknoppen, Noodoproepcontacten, Instellingen contacten, SMS in contacten 7.1 Contact in het telefoonboek zoeken 1. Druk onder het startscherm op de telefoonboek-toets open Menu _ Contacten _ Naam zoeken.
Page 101
7.3 Snelkeuze opslaan U kunt aan de snelkeuzeknoppen telefoonnummers toewijzen die u vaak nodig heeft. 1. Druk op één van de snelkeuzeknoppen 2. Voer Naam en Nummer in of zoek een contact in het telefoonboek met Zoeken. 7.4 Snelkeuzeknop wijzigen of wissen 1.
Page 102
8. INSTELLINGEN Menupunten: Stil/slaapmodus, Geluid & alarm, › Hoornvolume, Volume handenvrij, Display & verlichting, Tijd & datum, Taal, Tekstgrootte, Wachtgesprek, Gesprek doorschakelen, Nummer verbergen, Autom. Toetsvergrendeling,Netwerkselectie, Snelkoppelingen, Voicemailnummer, Noodoproepcontacten, Noodoproepknop, Beveiligingsinstellingen, Instellingen contacten, 0000 voor instellingen, Resetten 8.1 Geluid en alarm U kunt persoonlijke instellingen voor geluiden, signalen en trillen uitvoeren of instellingen vooraf (profielen) selecteren.
Page 103
8.2 Toetsvergrendeling Met de toetsvergrendeling kunt u uw telefoon beveiligen tegen het onopzettelijk indrukken van de toetsen. Handmatige toetsvergrendeling › Druk de toets (aan de zijkant) gedurende twee seconden in. Op het display verschijnt Toetsen geblokkeerd. Vervolgens geeft het symbool op het display aan, dat het toetsenblok is vergrendeld.
Page 104
8.3 Snelkoppelingen Onder de -toets kunt u een functie opslaan die u vaak wilt gebruiken. Wanneer u in de stand-bymodus op drukt, wordt deze functie direct gestart. Te selecteren functies: Schrijf bericht, Rekenmachine, › Kalender, Stil/slaapmodus, Ontvangen (berichten) Onder de Snelkoppelingen kunnen geen telefoonnummers worden opgeslagen, gebruik daarvoor de snelkeuzeknoppen.
Page 105
9. EMPORIA-NOODOPROEPFUNCTIE Wanneer u het deksel van het accuvak met de geïntegreerde noodoproepknop gebruikt, kunt u de noodoproepfunctie activeren. Lees de instructies zorgvuldig door en stel de noodoproep- functie naar uw behoeften in. U kunt maximaal 5 noodoproepcontacten (familie, vrienden, officiële instellingen) opslaan.
Page 106
• Na het begin van de noodoproep neemt uw emporia- telefoon een uur lang elke inkomende oproep automatisch aan. Om deze functie uit te schakelen, drukt u de -toets ca. 3 seconden lang in of schakelt u uw apparaat met volledig uit en weer in.
Page 107
Noodoproepcontacten opslaan/bewerken › In het menu Instellingen _ Noodoproepcontacten _ Noodoproepcontact opslaan _ selecteer een contact (bijv. Noodoproepcontact 1) met _ selecteer Ok met _ selecteer Privé of Hulporganisatie _ selecteer een contact Noodoproepknop inschakelen › In het menu Instellingen _ Noodoproepcontacten _ Noodoproepknop _ Aan/Uit...
Page 109
› Frequenties › Veiligheidsaanwijzingen • BT: 2402 MHz - 2480 MHz • Schakel de mobiele telefoon in ziekenhui- Zendvermogen: < 0.0019 W zen en in de buurt van medische appa- • FM: 87.6 MHz - 107.9 MHz raten uit. Er dient een minimumafstand •...
Page 110
• Voor alle zekerheid adviseren wij de • Let op: explosiegevaar, wanneer de accu stroomvoorziening naar de lader geduren- door een verkeerd type wordt vervangen. de onweer te onderbreken en de telefoon Voer de gebruikte accu’s af overeenkomstig uit de lader te halen. de voorschriften.
› Afvalverwijdering › Conformiteitsverklaring (DOC) • Verpakking afvoeren Hierbij verklaart Verpakkingen en verpakkings- emporia telecom GmbH + CoKG hulpmiddelen kunnen worden (Industriezeile 36, 4020 Linz, Oostenrijk), gerecycled en moeten naar een dat het radio-/telecommunicatie- recyclepunt worden gebracht. apparaat • Accu's afvoeren emporiaSIMPLICITY (V27) Accu’s en batterijen mogen...
Page 112
Druckfehler, Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. Misprints, errors and technical changes excepted. Con riserva di errori di stampa, inesattezze e modifiche tecniche. Toutes erreurs d'impression, erreurs et modifications techniques réservées. Drukfouten, vergissingen en technische wijzigingen voorbehouden. Réf. : V27_BDA-V2c_55716-001 | 202110 27_BDA-V2c_55716-001.indb 112 27_BDA-V2c_55716-001.indb 112 14.10.21 09:15...
Need help?
Do you have a question about the SIMPLICITY and is the answer not in the manual?
Questions and answers