Download Print this page

point POKE17GLDIGI User Manual

Electric digital kettle

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

1
A
1
2
3
B
4
5
6
C
.
.
D
E
F
G
H
1
2
3
A5
;[
K
1
3
2
4
5
]
1:1
1
5
4
6
A
B
C
D
E
F
G
H
6

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the POKE17GLDIGI and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for point POKE17GLDIGI

  • Page 2 ELECTRIC DIGITAL KETTLE POKE17GLDIGI...
  • Page 4 - 14 Instruction manual - English .......page Bruksanvisning - Norsk........ side 15- 24 Käyttöohjeet - Suomi ........sivu 25- 34 Brugsanvisning - Dansk ......side 35- 44 Användarmanua - Svenska ......sida 45- 54...
  • Page 5: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Carefully read and save all the instructions. -For additional protection, we recommend the use of a mains power outlet with a rated current of 10A. To avoid ejec ejec circuit overload, do not operate another high wattage appliance on the same circuit.
  • Page 6 t let the mains power cable hang over the edge of a t let the mains power cable hang over the edge of a Do not let the mains power cable hang over the edge of a -Do not let the mains power cable hang over the edge of a -Do not let the mains power cable hang over the edge of a or touch hot surfaces.
  • Page 7 Do not use a base unit other than the one supplied. The -Do not use a base unit other than the one supplied. The -Do not use a base unit other than the one supplied. The -Do not use a base unit other than the one supplied. -Do not use a base unit other than the one supplied.
  • Page 8 -WARNING: Do not remove the lid while the water is -WARNING: Do not remove the lid while the water is -WARNING: Do not remove the lid while the water is -WARNING: Do not remove the lid while the wa -WARNING: Do not remove the lid while the wa boiling.
  • Page 9 Product Overview Product Overview r is r is 3.Lid opening button 3.Lid opening button 2.Lid 2.Lid 1. Spout 1. Spout .Control panel rected rected 5.Handle 5.Handle 4.Wa 4.Water gauge .Power base .Power base burns, burns, Product Panel Product Panel eating eating Light Light...
  • Page 10 (1) When the water is heated at a set temperature (without Keep Warm function being used): Indicator light 1 illuminates (2) When the water is heated in Keep Warm mode 1: Indicator lights 1 and 2 illumi- nate simultaneously (3) When the water is heated in Keep Warm mode 2: Indicator lights 1, 2 and 3 illuminate simultaneously * Keep Warm mode 1: After the water is heated to the set temperature, the product will enter Keep Warm mode (Keep Warm is not available at 100 °C)
  • Page 11 Operation 1. When the product is powered on, a beep will sound, and the LED display and all indicator lights will illuminate. After about 2 s, the product will enter the standby mode, and display the current water temperature; -If you want to heat the water to boiling, conduct operation according to step 2; -If you want to heat the water to the set temperature, conduct operation accord- ing to step 3;...
  • Page 12 er the water is heated to boiling, the buzzer give ee s p and the product enters Keep Warm state. The set temperature range is main- tained during Keep Warm (if the water volume is 1.0-1.7 L, the temperature is the set temperature ±...
  • Page 13 Error-Code Note Meaning Error-Code Sensor open circuit Sensor short circuit Over temperature (over 120°C) Zero crossing signal is abnormal Sensor temperature abnormality Cleaning Note To prolong the kettle's life, please clean the mineral deposits in the kettle regularly. Always unplug from the plug socket and allow to cool down before cleaning. Do not use chemical, steel wool, or abrasive cleaners to clean the outside of the kettle, as these will scratch the surface and fade the outside color.
  • Page 14: Specification

    CAPACITY FREQUENCY 220-240V~ 1850-2200W 1.7L POKE17GLDIGI 50/60Hz This symbol on the product or in the instructions means that your electrical and electronic equipment should be disposed at the end of its life separately from your household waste. There are separate collection systems for recycling in the EU. For more information, please contact the local authority or your retailer where you purchased the product.
  • Page 15 Imported and Exclusively marketed by: Power International AS, PO Box 523, N-1471 Lørenskog, Norway Power Norge: https://www.power.no/kundeservice/ T: 21 00 40 00 Expert Danmark: https://www.expert.dk/kundeservice/ T: 70 70 17 07 Power Danmark: https://www.power.dk/kundeservice/ T: 70 33 80 80 Punkt 1 Danmark: https://www.punkt1.dk/kundeservice/ T: 70 70 17 07 Expert Finland:...
  • Page 16: Viktige Sikkerhetsanvisninger

    VIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGER - Les instruksjonene nøye og ta vare på dem. - For ytterligere beskyttelse bør du bruke en stikkontakt med en merkestrøm på 10 A. For å unngå at kursen overbelastes bør du ikke bruke andre apparater som bruker mye strøm på samme kurs. - Ikke fyll vannkokeren når den står på...
  • Page 17 - Ikke la strømkabelen henge over kanten av et bord eller - Ikke la strømkabelen henge over kanten av et bord eller berøre varme overflater. Ekstra lengde av strømkabelen berøre varme overflater. Ekstra lengde av strømkabelen legger du i rommet i baseenheten. legger du i rommet i baseenheten.
  • Page 18 - Ikke bruk en annen baseenhet enn den som følger med. Ikke bruk en annen baseenhet enn den som følger med. Bruk av vedlegg/tilbehør som ikke anbefales av Bruk av vedlegg/tilbehør som ikke anbefales av produsenten, kan føre til brann, elektrisk støt eller produsenten, kan føre til brann, elektrisk støt eller personskade.
  • Page 19 - OBS: Sørg for at apparatet er slått av før du tar det av - OBS: Sørg for at apparatet er slått av før du tar det av stativet. stativet. - OBS: Vær forsiktig så det ikke søles på kontakten. - OBS: Vær forsiktig så...
  • Page 20 Produktoversikt 3.Knapp for å åpne lokk 2.Lokk 1. Helletut 6.Meny/Knapp 5.Håndtak 4.Vannmåler 7.Strømbase Kontrollpanel Innstilling #1 Holde varmen #2 Start #3 Beskrivelse av knappenes funksjoner #1 knapp: Temperaturinnstillingsknapp (innstillingene er 100-40-60-70-80-90 °C i rekkefølge) #2 knapp: Holde varmen-knapp #3 knapp: Start-knapp (du kan trykke knappen for å starte/avbryte oppvarming av vann)
  • Page 21 Indikatorlamper 1, 2, 3: (1) Når vannet er varmet opp til innstilt temperatur (uten at Holde varmen-funks- jonen blir brukt): Indikatorlampe 1 lyser (2) Når vannet er oppvarmet i Holde varmen-modus 1: Indikatorlampene 1 og 2 lyser samtidig (3) Når vannet er oppvarmet i Holde varmen-modus 2: Indikatorlampene 1, 2 og 3 lyser samtidig * Holde varmen-modus 1: Når vannet er oppvarmet til den innstilte temperaturen, går produktet i Holde varmen-modus (Holde varmen er ikke tilgjengelig ved...
  • Page 22 rift Drift Når produktet er slått på, høres et pip, og LED-skjermen og alle 1. Når produktet er slått på, høres et pip, og LED-skjermen og alle indikatorlampene lyser. Etter ca 2 s går produktet i ventemodus og viser indikatorlampene lyser. Etter ca 2 s går produktet i ventemodus og viser gjeldende vanntemperatur.
  • Page 23 volumet vann er 1,0–1,7 L, gjelder den innstilte temperaturen ± 3 °C; hvis volumet vann er 1,0–1,7 L, gjelder den innstilte temperaturen ± 3 °C; hvis volumet vann er 1,0–0,5 L (unntatt 1,0), gjelder den innstilte temperaturen volumet vann er 1,0–0,5 L (unntatt 1,0), gjelder den innstilte temperaturen ±...
  • Page 24 6. Ta tak i toppen av kalkfilteret og trekk det oppover for å erne. Vask med rent vann, og tørk grundig før du setter det i vannkokeren igjen. SPESIFIKASJONER MERKESPEN- MERKEEF- Modell KAPASITET NING FEKT 220-240V~ 1850-2200W 1.7L POKE17GLDIGI 50/60Hz...
  • Page 25 Dette symbolet på produktet eller i instruksjonene betyr at det elektriske og elektroniske utstyret ditt skal kastes separat fra husholdningsavfallet når det kasseres. Det finnes egne innsamlingssystemer for resirkulering i EU. Ta kontakt med de lokale myndighetene eller forhandleren hvor du kjøpte produktet for mer informasjon.
  • Page 26: Tärkeitä Turvallisuusohjeita

    TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA - Älä - Lue kaikki ohjeet huolellisesti ja säilytä ne. ylim - Lisäsuojausta varten on suositeltavaa käyttää pistorasiaa, - Älä jonka nimellisvirta on 10 A. Välttääksesi virtapiirin ylikuormituksen, älä käytä toista sähköteholtaan korkeaa pät laitetta samassa virtapiirissä. - Älä täytä vesipannua, kun se on laskettu alustaan. Kuivaa vesi pannun pohjasta ennen sen laskemista takaisin virta-alustaan.
  • Page 27 nna virtajohdon roikkua pöydän reunan yli tai anna Älä anna virtajohdon roikkua pöydän reunan yli tai anna - Älä anna virtajohdon roikkua pöydän reunan yli tai anna - Älä anna virtajohdon roikkua pöydän reunan yli tai anna oskettaa kuumia pintoja. Säilytä virtajohdon sen koskettaa kuumia pintoja.
  • Page 28 VAROITUS: Tulipalon tai sähköiskun vaaran VAROITUS: Tulipalon tai sähköiskun vaaran VAROITUS: Tulipalon tai sähköiskun vaaran VAROITUS: Tulipalon tai sähköiskun vaaran vähentämiseksi Älä irrota rungon pohjakantta tai vähentämiseksi Älä irrota rungon pohjakantta tai vähentämiseksi Älä irrota rungon pohjakantta tai vähentämiseksi Älä irrota rungon pohjakantta tai virta-alustaa itse.
  • Page 29 - VAROITUS: Älä milloinkaan poista kantta veden - VAROITUS: Älä milloinkaan poista kantta veden - VAROITUS: Älä milloinkaan poista kantta veden - VAROITUS: Älä milloinkaan poista kantta ved kiehuessa. kiehuessa. kiehuessa. kiehuessa. - VAARA: Sijoita kansi niin, että höyry on suunnattuna - VAARA: Sijoita kansi niin, että...
  • Page 30 Tuotteen yleiskatsaus 3. Kannen avaamispainike 2.Kansi 1. Nokka 6. Valikko/Painike ttuna 5.Kahva nen sen 4.Vesimitta 7. Virta-alusta Ohjauspaneeli Valo jälkeen Asetus #1 Lämpimänä pito #2 Käynnistä #3 Painiketoimintokuvaus #1 painike: Lämpötila-asetuspainike (asetukset ovat järjestyksessä 100-40-60-70-80-90 °C) #2 painike: Lämpimänä pito -painike #3 painike: Käynnistä-painike (voit käynnistää/perua veden kuumennustoiminnon painamalla painiketta)
  • Page 31 Merkkivalot 1, 2, 3: (1) Kun vesi on kuumentunut asetettuun lämpötilaan (käyttämättä Lämpimänä pito -toimintoa): Merkkivalo 1 palaa (2) Kun vettä kuumennetaan Lämpimänä pito -tila 1:ssä: Merkkivalot 1 ja 2 palavat samanaikaisesti (3) Kun vettä kuumennetaan Lämpimänä pito -tila 2:ssa: Merkkivalot 1, 2 ja 3 palavat samanaikaisesti * Lämpimänä...
  • Page 32 oiminta Toiminta Kun tuote käynnistetään, kuuluu merkkiääni ja LED-näyttö ja kaikki merkkivalot 1. Kun tuote käynnistetään, kuuluu merkkiääni ja LED-näyttö ja kaikki merkkivalot syttyvät. Noin 2 sekunnin kuluttua tuote siirtyy valmiustilaan ja näyttää veden syttyvät. Noin 2 sekunnin kuluttua tuote siirtyy valmiustilaan ja näyttää veden sen hetkisen lämpötilan.
  • Page 33 painaa mielivaltaisesti ensin 1-asetuspainiketta tai 2-lämpimänäpitopainiketta painaa mielivaltaisesti ensin 1-asetuspainiketta tai 2-lämpimänäpitopainiketta suorittaaksesi Lämpimänä pito -tilan asetuksen.) suorittaaksesi Lämpimänä pito -tilan asetuksen.) Huomautuksia: Huomautuksia: 1. Voit perua nykyisen toiminnan kaikissa toiminnallisissa käyttötiloissa 1. Voit perua nykyisen toiminnan kaikissa toiminnallisissa käyttötiloissa napsauttamalla 3-painiketta ja antaa tuotteen palata takaisin valmiustilaan.
  • Page 34 6. Grip tag i avlagringsfiltret och dra uppåt för att ta bort. Tvätta med rent vatten och torka noga innan du sätter tillbaka det i vattenkokaren. SPECIFIKATION Modell MARKSPANNING MARKEFFEKT KAPACITET 220-240V~ 1850-2200W 1.7L POKE17GLDIGI 50/60Hz...
  • Page 35 Denna symbol på produkten eller i medföljande instruktioner betyder att den elektriska och elektroniska utrustningen ska kasseras separat från hushållsavfall i slutet av dess livslängd. Separata återvinningssystem för insamling finns EU. För mer information, kontakta din lokala myndighet eller återförsäljare där du inhandlade produkten. Importerat och exklusivt marknadsförd av: Power International AS, PO Box 523, N-1471 Lørenskog, Norway...
  • Page 36: Vigtige Sikkerhedsinstruktioner

    VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER - Un - Læs alle vejledningerne omhyggeligt og gem dem. - For yderligere beskyttelse, anbefaler vi at du bruger en - Ing stikkontakt med en nominel strøm på 10 A. For at mindske risikoen for en overbelastning af strømkredsen bør du ikke bruge andre apparater der bruger meget strøm, i samme strømkreds.
  • Page 37 å at ledningen hænger ud over bordkanten eller Undgå at ledningen hænger ud over bordkanten eller - Undgå at ledningen hænger ud over bordkanten eller - Undgå at ledningen hænger ud over bordkanten eller er varme overflader. Opbevar altid den overskydende berører varme overflader.
  • Page 38 ADVARSEL: For at reducere risikoen for brand eller ADVARSEL: For at reducere risikoen for brand eller ADVARSEL: For at reducere risikoen for brand eller ADVARSEL: For at reducere risikoen for brand eller elektrisk stød, skal du overholde følgende: Fjern ikke elektrisk stød, skal du overholde følgende: Fjern ikke elektrisk stød, skal du overholde følgende: Fjern ikke elektrisk stød, skal du overholde følgende: Fjern ikke...
  • Page 39 - ADVARSEL: Låget må aldrig åbnes, når vandet koger. - ADVARSEL: Låget må aldrig åbnes, når vandet koger. - ADVARSEL: Låget må aldrig åbnes, når vandet koge - ADVARSEL: Låget må aldrig åbnes, når vande - FORSIGTIG: Placer låget, så dampen ledes væk fra - FORSIGTIG: Placer låget, så...
  • Page 40 Produktoversigt koger. 3.Knap til at åbne låget 2.Låg 1. Tud 6.Menu/Knap 5.Håndtag 4.Vandmåler nd på 7.Strømfod Betjeningspanel Indstilling #1 Varmholdning #2 Start #3 Beskrivelse af knappernes funktioner #1 knap: Temperaturknap (det er muligt, at vælge mellem indstillingerne 100-40-60-70-80-90 °C i denne rækkefølge) #2 knap: Varmholdning-knap #3 knap: Start-knap (tryk på...
  • Page 41 Indikatorlys 1, 2, 3: (1) Når vandet opvarmes til en indstillet temperatur (uden brug af varmholdningsfunktionen): Lysindikator 1 lyser (2) Når vandet varmes på varmeholdningsfunktion 1: Lysindikator 1 og 2 lyser på samme tid (3) Når vandet varmes på varmeholdningsfunktion 2: Lysindikator 1, 2 og 3 lyser på samme tid * Varmeholdningsfunktion 1: Når vandet er opvarmet til den indstillede temperatur, går produktet på...
  • Page 42 etjening Betjening Når produktet tændes, lyder der et bip, og LED-skærmen og alle 1. Når produktet tændes, lyder der et bip, og LED-skærmen og alle lysindikatorerne lyser. Efter ca. 2 sekunder går produktet på standby og det lysindikatorerne lyser. Efter ca. 2 sekunder går produktet på standby og det viser den aktuelle vandtemperatur;...
  • Page 43 vandmængden er 1,0-1,7 liter, sættes temperaturen den indstillede temperatur vandmængden er 1,0-1,7 liter, sættes temperaturen den indstillede temperatur ±3 °C. Hvis vandmængden er 1,0-0,5 liter (uden 1,0), er temperaturen den ±3 °C. Hvis vandmængden er 1,0-0,5 liter (uden 1,0), er temperaturen den indstillede temperatur ±5 °C).
  • Page 44 6. Tag fat for oven på kalkfilteret, og træk det opad for at erne det. Vask det med rent vand og tør det grundigt af, inden du sætter det i kedlen igen. SPECIFIKATIONER NOMINEL NOMINEL KAPACITET Model SPÆNDING EFFEKT 220-240V~ 1850-2200W 1.7L POKE17GLDIGI 50/60Hz...
  • Page 45 Dette symbol på produktet eller i vejledningen betyder, at dit elektriske og elektroniske udstyr ikke må bortska es med det almindelige husholdningsa ald, når det er slidt op. Der findes separate indsamlingssystemer til genanvendelse i EU. Yderligere oplysninger fås hos de lokale myndigheder eller hos den forhandler, hvor du købte produktet.
  • Page 46: Viktiga Säkerhetsinstruktioner

    VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER - Låt - Läs noga igenom och spara alla instruktionerna. öve - För ytterligare skydd rekommenderar vi att man använder - Sän ett eluttag med 10 A märkström. För att undvika överbelastning ska du inte använda fler apparater med för hög e ekt på...
  • Page 47 te elsladden hänga över kanten på ett bord eller en Låt inte elsladden hänga över kanten på ett bord eller en - Låt inte elsladden hänga över kanten på ett bord eller en - Låt inte elsladden hänga över kanten på ett bord eller en sbänk eller vidröra heta ytor.
  • Page 48 stötar. Ta inte bort bottenhöljet på enheten eller den stötar. Ta inte bort bottenhöljet på enheten eller den stötar. Ta inte bort bottenhöljet på enheten eller den stötar. Ta inte bort bottenhöljet på enheten eller de elektriska basplattan på egen hand. elektriska basplattan på...
  • Page 49 - VARNING: Ta inte av locket medan vattnet kokar. - VARNING: Ta inte av locket medan vattnet kokar. - VARNING: Ta inte av locket medan vattnet kokar. - VARNING: Ta inte av locket medan vattnet ko - FÖRSIKTIGHET: Placera locket så att ångan riktas bort - FÖRSIKTIGHET: Placera locket så...
  • Page 50 Produktöversikt 3.Locköppningsknapp 2.Lock as bort 1. Pip 6.Menyknapp d innan 5.Handtag 4.Vattenmått lla på dor, och 7.Basplatta Kontrollpanel a efter Lampa Inställning #1 Varmhållning #2 Start #3 Beskrivning av knappfunktioner #1 Knapp : Temperaturinställningsknapp (inställningarna är 100-40-60-70-80- 90 °C, i ordning) #2 Knapp : Varmhållningsknapp #3 Knapp : Startknapp (tyck på...
  • Page 51 Indikatorlampor 1, 2, 3: (1) När vattnet är uppvärmt till den inställda temperaturen (utan att varmhållningsfunktionen används): Indikatorlampa 1 tänds (2) När vattnet är uppvärmt på varmhållningsläge 1: Indikatorlampa 1 och 2 tänds samtidigt (3) När vattnet är uppvärmt på varmhållningsläge 2: Indikatorlampa 1, 2 och 3 tänds samtidigt * Varmhållningsläge 1: När vattnet har värmts upp till den inställda temperaturen, övergår produkten till varmhållningsläge (Varmhållning finns inte på...
  • Page 52 nvändning Användning När produkten startas hörs en ljudsignal och LED-skärmen och alla indikatorer 1. När produkten startas hörs en ljudsignal och LED-skärmen och alla indikatorer tänds. Efter ungefär 2 sek. övergår produkten till vänteläget, och skärmen visar tänds. Efter ungefär 2 sek. övergår produkten till vänteläget, och skärmen visar temperaturen.
  • Page 53 inställda temperaturen ± 5 °C). Efter 60±2 min. stängs produkten av. (Du kan inställda temperaturen ± 5 °C). Efter 60±2 min. stängs produkten av. (Du kan godtyckligt trycka på inställningsknapp #1 eller varmhållningsknapp #2 först för godtyckligt trycka på inställningsknapp #1 eller varmhållningsknapp #2 först fö att ställa in varmhållningsläget.) att ställa in varmhållningsläget.) Anmärkningar:...
  • Page 54: Tekniset Tiedot

    5. Älä upota pannua veteen. Vesipannun pinnan voi pyyhkiä kostealla liinalla ja kiillottaa pehmeällä, kuivalla liinalla. 6. Tartu kalkinsuodattimeen ja vedä ylöspäin poistaaksesi sen. Pese suodatin puhtaalla vedellä ja kuivaa perusteellisesti ennen asettamista takaisin vesipannuun. TEKNISET TIEDOT Malli NIMELLISJÄNNITE NIMELLISVIRTA TILAVUUS 220-240V~ 1850-2200W 1.7L POKE17GLDIGI 50/60Hz...
  • Page 55 Tämä merkki tuotteessa tai käyttöohjeessa merkitsee sitä, että sähkö- ja elektroniikkalaitteita ei saa hävittää normaalin kotitalousjätteen mukana kun niiden käyttöikä päättyy. Niille on erilliset kierrätysjärjestelmät EU:ssa. Pyydä lisätietoa kunnallisilta viranomaisilta tai jälleenmyyjältä, jolta ostit tuotteen. Maahantuonti ja markkinointi yksinoikeudella: Power International AS, PO Box 523, N-1471 Lørenskog, Norway Power Norjassa: https://www.power.no/kundeservice/...