IMPORTANT SAFEGUARDS To prevent personal injury or property damage, read and follow all instructions and warnings. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: • Read all instructions, including these important safeguards and the care and use instructions in this manual.
To prevent electrical shock, personal injury or property damage, read and follow all instructions and warnings. • To protect against fire, electric shock and injury to persons, do not immerse cord, plugs, or other electric parts in water or other liquids. •...
To prevent burns or other personal injuries to children, read and follow all instructions and warnings. RECAUTIONS • Close supervision is necessary when this appliance is used by or near children. • Do not allow cord to hang over any edge where a child can reach it. Arrange cord to avoid pulling, tripping or entanglement.
SING Press the PROGRAM button once. “CLOCK” should appear in display. If “TIMER” appears in display, press the PROGRAM button once again to have “CLOCK” appear in the display. With “CLOCK” in the display, press the HOUR button until the correct hour and AM or PM appears in display.
SING ® Your West Bend Coffeemaker can be set up to 24-hours in advance to turn on and brew at a pre-programmed time. Prepare your coffeemaker as described in the “Preparing Coffee” section of this manual except do not turn the coffeemaker on when ready. Make sure the carafe with cover is in place.
ECALCIFYING • The coffeemaker must be decalcified periodically. Over time, mineral deposits build up on internal parts and affect the operation of the coffeemaker. The frequency of decalcification depends on the hardness of your water and how often you use the coffeemaker. Indications that decalcifying is necessary are: Increased noise during brewing Excessive steaming Longer brewing times...
Date purchased or received as gift: _______________________________________________ Where purchased and price, if known: _____________________________________________ Item number and Date Code (shown bottom/back of product):___________________________ L5561F 12/07 West Bend, a Brand of Focus Electrics, RODUCT ARRANTY Valid only in USA and Canada EPLACEMENT PARTS LLC.
MISES EN GARDE IMPORTANTES Pour écarter tout risque de blessure et de dégâts matériels, lisez et suivez toutes ces instructions et tous ces avertissements. Lorsque vous utilisez des appareils électriques, prenez toujours les précautions de base, notamment : • Lisez toutes les instructions, y compris ces mises en garde importantes et le mode d’emploi et d’entretien décrit dans ce manuel.
Pour écarter tout risque d’électrocution, blessure et dégâts matériels, lisez et suivez toutes ces instructions et avertissements. RÉCAUTIONS LIÉES À L • Pour vous protéger contre les incendies, les chocs électriques et les blessures, n’immergez pas le cordon, les fiches ni toute autre pièce électrique dans l’eau ou dans d’autres liquides.
Pour éviter tout risque de brûlure et blessure aux enfants, lisez et suivez toutes ces instructions et tous ces avertissements. RÉCAUTIONS LORS D • Une surveillance étroite est nécessaire lorsque vous cet appareil est utilisé par ou à proximité d’enfants. •...
’ ODE D EMPLOI DE LA CAFETIÈRE Appuyez une fois sur le bouton PROGRAM. « CLOCK » doit apparaître dans l’affichage. Si « TIMER » s’affiche à la place, rappuyez sur le bouton PROGRAM pour que « CLOCK » finisse par s’afficher. Une fois que «...
ODE D EMPLOI DE LA CAFETIÈRE ® La cafetière West Bend une heure programmée. Préparez-la comme indiqué à la section « Préparation du café », mais sans la mettre en marche une fois qu’elle est prête. Assurez-vous que la verseuse et son couvercle sont en place.
• La cafetière doit être régulièrement détartrée. Avec le temps, des dépôts calcaires s’accumulent sur les composants internes et compromettent le fonctionnement de l’appareil. La fréquence de détartrage dépend de la dureté de l’eau et de la fréquence d’utilisation de la cafetière. Signes d’une décalcification nécessaire : Appareil plus bruyant en cours de fonctionnement Vapeur excessive Cycles de filtrage plus longs...
Focus Electrics, LLC Attn: Customer Service P. O. Box 2780 West Bend, WI 53095 Assurez-vous d’indiquer le numéro de catalogue/modèle de votre appareil (situé au bas/dos de l’appareil) et une description ainsi qu’une quantité pour la pièce que vous souhaitez commander.
No coloque el aparato sobre ni cerca de un quemador a gas o eléctrico, ni tampoco en un horno calentado. • El uso de accesorios no recomendados por West Bend® Housewares pudiera causar fuegos, descargas eléctricas o lesiones a la personas. •...
Para evitar descargas eléctricas, lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las instrucciones y advertencias. • Como protección contra fuegos, descargas eléctricas y lesiones a las personas, nunca sumerja el cordón eléctrico, los enchufes o cualquier parte eléctrica en agua u otros líquidos.
Para prevenir quemaduras u otras lesiones en los niños, lea y acate todas las instrucciones y advertencias. RECAUCIONES DE USO CERCA DE NIÑOS • Se requiere de supervisión adulta cuando cualquier artefacto electrodoméstico sea usado por o cerca de niños. •...
SO DE LA CAFETERA DE GOTEO Pulse una vez el botón PROGRAM. Aparecerá la palabra “CLOCK” (reloj) en la pantalla. Si aparece la palabra “TIMER” (temporizador), pulse nuevamente el botón PROGRAM hasta que aparezca la palabra “CLOCK”. Una vez que dicha palabra haya aparecido en la pantalla, pulse el botón HOUR (hora) hasta que aparezca la hora correcta junto con la sigla AM o PM.
SO DE LA CAFETERA DE GOTEO Su cafetera de West Bend encienda y prepare café en una hora previamente programada. Prepare la cafetera tal como se describe en la sección "preparación de café", pero no la encienda cuando esté lista. Cerciórese de que la jarra esté tapada en su lugar.
ESCALCIFICACIÓN DE LA CAFETERA DE GOTEO • La cafetera debe descalcificarse periódicamente. Con el tiempo, se acumulan depósitos minerales en las piezas internas de la cafetera, los cuales afectan el funcionamiento del aparato. La frecuencia de la descalcificación depende de la dureza del agua y de la frecuencia de uso de la cafetera.
Focus Electrics, LLC Attn: Customer Service P. O. Box 2780 West Bend, WI 53095 Cerciórese de incluir el número de catálogo/modelo del aparato electrodoméstico (situado en la parte inferior/posterior de la unidad) así como la descripción y la cantidad de repuestos que necesita.
Need help?
Do you have a question about the 56870 and is the answer not in the manual?
Questions and answers