Jata hogar MOSQUITOTRAP MIE5 Manual

Electric insect killer

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Mata insectos eléctrico
Apanha insetos eléctrico
Electric insect killer
ELECTRIC INSECT KILLER
ESPAÑA - DECA, S.A.
Zubibitarte, 6 • 48220 ABADIANO • Bizkaia
Tel. 94 681 61 44 • Fax 93 579 45 69
Mod. MIE5
www.jata.es

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Jata hogar MOSQUITOTRAP MIE5

  • Page 1 Mata insectos eléctrico Apanha insetos eléctrico Electric insect killer Mod. MIE5 ELECTRIC INSECT KILLER ESPAÑA - DECA, S.A. Zubibitarte, 6 • 48220 ABADIANO • Bizkaia www.jata.es Tel. 94 681 61 44 • Fax 93 579 45 69...
  • Page 2 DATOS TÉCNICOS • DADOS TECNICOS • TECHNICAL DATA Diciembre 2018 Mod. MIE5 220-230 V~ 50/60 Hz Los textos, fotos, colores, figuras y datos corresponden al nivel técnico del momento en que se han impreso. Nos reservamos el derecho a modificaciones, motivadas por el desarrollo permanente de la técnica en nuestros productos.
  • Page 3: Componentes Principales

    COMPONENTES PRINCIPALES 1. Rejilla de protección 2. Bandeja recoge-insectos. 3. Cepillo. PRINCIPAIS COMPONENTES 1. Grelha de proteção. 2. Bandeja para recolha de insetos. 3. Escova. MAIN COMPONENTS 1. Protective grid. 2. Collection tray. 3. Brush.
  • Page 4 español ATENCIÓN •  Lea atentamente estas instrucciones antes de poner el  aparato en funcionamiento y guárdelas para futuras  consultas. •  Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 o más  años y personas con capacidades físicas, sensoriales o  mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento,  si se les ha dado la supervisión o instrucción apropiadas  respecto al uso del aparato de una manera segura y  comprenden los peligros que implica.
  • Page 5 •  No deje al alcance de los niños bolsas de plástico o  elementos del embalaje. Pueden ser fuentes potenciales  de peligro. •  No lo conecte sin asegurarse de que el voltaje indicado en  la placa de características y el de su casa coinciden. •  La manipulación o sustitución de cualquier componente  deberá ser realizada por un Servicio Técnico Autorizado.  PELIGRO: Alta tensión •  •  Debe vigilarse que los niños no jueguen con el aparato.  Manténgalo fuera de su alcance. •  No debe ser usado en locales donde sea probable la  existencia de vapor inflamable o polvo explosivo.
  • Page 6 •  El aparato no es adecuado para su uso en cuadras,  establos y lugares similares. •  El aparato solo es adecuado para su uso en el interior.  •  No abra el aparato ni manipule su interior. •  No introduzca los dedos ni objetos metálicos por la rejilla. •  MUY IMPORTANTE: El aparato nunca debe  sumergirse en agua ni en ningún otro  líquido. •  Este aparato contiene un emisor de luz ultravioleta. No  mirar fijamente a la fuente de luz. •  La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario  no deben realizarlo los niños sin supervisión...
  • Page 7: Instrucciones De Uso

    •  Si alguna de las partes del aparato se deteriorase debe ser  sustituido por un Servicio Técnico Autorizado. INSTRUCCIONES DE USO • Asegúrese de que el aparato quede fuera del alcance de los niños. • Conecte el aparato a la red. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA • Antes de cualquier operación asegúrese que la unidad está desconectada de la red. • Utilice un paño ligeramente humedecido para su limpieza exterior. • Limpie frecuentemente la bandeja recoge-insectos. Para ello extráigala tirando de ella hacia fuera. • Limpie las zonas interiores y la rejilla interior una vez por semana. Utilice para ello un pequeño cepillo. • No utilice en su limpieza productos químicos o abrasivos, estropajos metálicos, etc, que puedan deteriorar las superficies. PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE • En su calidad de consumidor, cuando desee desprenderse del aparato deposítelo para su posterior tratamiento en un centro de recogida de residuos o contenedor destinado a tal fin.
  • Page 8 poRTUGUÊs ATENÇÃO •  Leia atentamente estas instruções antes de colocar  o aparelho em funcionamento e guarde-as para  futuras consultas. •  Este aparelho pode ser usado por crianças maiores  de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas,  sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de  experiência e conhecimento, sempre que lhes seja  dada a supervisão apropriada ou instruções para a  utilização do aparelho de forma segura e de modo  a que compreendam os perigos inerentes.
  • Page 9 •  Não deixe ao alcance das crianças sacos de  plástico ou elementos da embalagem. Podem ser  potenciais fontes de perigo. •  Não o ligue sem se certificar que a voltagem  indicada na placa de características coincide com a  da rede. •  O manuseamento ou a substituição de qualquer  componente deverá ser realizado por um Serviço  de Assitência Técnica Autorizado.  PERIGO: Alta tensão. •  •  Deve assegurar que as crianças não brinquem com  o aparelho. Mantenha-o fora do seu alcance.
  • Page 10 •  Não deve ser utilizado em locais onde possa existir  vapor inflamável ou poeira explosiva. •  A utilização deste aparelho não é adequada para  celeiros, estábulos ou lugares semelhantes. •  Este aparelho só está preparado para ser utilizado  no interior.  •  Não abra o aparelho nem manuseie o seu interior. •  Não introduza os dedos nem objetos metálicos  através da grelha. •  MUITO IMPORTANTE: O aparelho nunca deve  ser mergulhado em água ou qualquer outro  líquido.
  • Page 11 •  Este aparelho apresenta um emissor de luz  ultravioleta. Não olhar fixamente a fonte de luz. •  A limpeza e a manutenção a ser realizada pelo  utilizador não deve ser executada por crianças sem  vigilância •  Se alguma parte do aparelho se deteriorar deve  ser substituído num Serviço de Assistência Técnica  Autorizado.
  • Page 12: Instruções De Utilização

    INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • Certifique-se que o aparelho está fora do alcance das crianças. • Ligue o aparelho à rede. LIMPEZA E MANUTENÇÃO • Antes de qualquer operação certifique-se que a unidade está desligada da rede. • Para a sua limpeza exterior utilize um pano ligeiramente humedecido. • Limpe frequentemente a bandeja para recolha de insetos. Para tal retire-a puxando-a para fora. • Limpe as zonas interiores e a grelha interior uma vez por semana. Para isso utilize uma pequena escova. • Na sua limpeza não utilize produtos químicos ou abrasivos, esfregões metálicos, etc., que possam deteriorar a superfície. PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE • Na sua qualidade de consumidor, quando desejar deitar o aparelho fora coloque-o, para tratamento posterior, num centro de recolha de resíduos ou contentor destinado a tal fim.
  • Page 13 eNGlIsH ATTENTION •  Carefully read these instructions before using the  appliance for the first time and keep it for future  enquires. •  This appliance can be used by children at the age  of 8 or more and people with physical, sensory  or mental capabilities or lack of experience and  knowledge if they have been given an appropriate  supervision or instruction concerning the safety  use of the appliances and understand the dangers  involved.
  • Page 14 •  Keep all plastic bags and packaging components  out of the reach of children. They are potentially  dangerous. •  Do not connect the appliance to the mains without  checking that the voltage on the rating plate and  that of your household are the same. •  Manipulation or replacement of any component  must be performed by an authorized service  centre.   WARNING: High voltage. •  •  Don’t allow children play with the appliance. Keep  the appliance out of the reach of children.
  • Page 15 •  It must not be used in places where it could be  flammable steam or explosive dust. •  This appliance is not suitable for using in stables or  similar places. •  This appliance is only suitable for indoor use. •  Do not open the appliance neither try to  manipulate the inner sides. •  Do not insert the fingers neither metallic parts  through the grid. •  VERY IMPORTANT: The appliance should  never be immersed in water or any other  liquid.
  • Page 16 •  This appliance has an ultraviolet light emitter. Do  not stare at the source of light. •  The cleaning and maintenance must be done by  users but it can not be done by children without  any supervision. •  If any part of the appliance is deteriorated, it must  be changed by an Authorised Service Centre.
  • Page 17: Instructions Of Use

    INSTRUCTIONS OF USE • Be sure the appliance is out of the reach of children. • Connect the appliance to the mains. MAINTENANCE AND CLEANING • Before you proceed to cleaning the appliance, ensure it is unplugged from the mains. • Use a slightly damp cloth for cleaning the outside of the appliance. • Clean frequently the collection tray, to do that remove it by pulling it outwards. • Clean the inner sides and the inner grid once a week using a small brush. • Do not use chemical or abrasive products, such as metallic scourers, which may deteriorate the surfaces of the appliance. ENVIRONMENT PROTECTION • Dispose the appliance according to the local garbage regulations. • Never throw it away to the rubbish. So you will help to the improvement of the environment.
  • Page 18: Condições De Garantia

    CONDIÇÕES DE GARANTIA • O presente certificado garantiza e dá direito à reparação gratuita, durante o tempo indicado no certificado de garantia, a partir da data de compra. • A empresa “garante”, reserva-se o direito de eleger entre reparar, substituir ou trocar o produto por outro de características similares, em função do tipo de avaria ou das existências do produto ao momento. • A dicionalmente, o titular da garantia disfrutará em cada momento, de todos os direitos que a legis- lação vigente lhe conceda. • D evido à tecnologia destes aparelhos, as reparações são efectuadas na nossa central, pelo qual em caso de avaria deve ligar para o 808 21 31 23 (*) onde lhe indicarão o processo a seguir. (*) O âmbito desta garantia é válido para Portugal. Para outros âmbitos ou países, dirija-se ao distribui- dor ou ao estabelecimento vendedor. ” EXCLUSÕES DE GARANTIA • A garantia não cobre as roturas ou avarias produzidas por quedas, instalação incorrecta, manipulação total ou parcial por pessoas alheias aos Serviços Técnicos Oficiais, bem como por causas de força maior (fenómenos geológicos, distúrbios, uso não doméstico, etc). • I gualmente, a presente garantia não tem efeito sobre os componentes e acessórios que são objecto de desgaste como consequência do uso, assim como os que têm validade, compostos plásticos, borracha, vidro, cabos, lâmpadas, alimentadores, papel, filtros, pinturas e isolamentos deteriorados por uso indevido ou reacção a agentes como o calor, água ou produtos químicos externos. • T ambém ficam isentas de garantia as operações de ajuste e limpeza explicadas nos manuais de instruções.
  • Page 19: Condiciones De Garantía

    CONDICIONES DE GARANTÍA • E l presente certificado garantiza y da derecho a la reparación gratuita, durante el tiempo indicado en el certificado de garantía, a partir de la fecha de compra. • L a empresa garante se reserva el derecho a elegir entre reparar, sustituir o canjear el producto por otro de características similares, en función del tipo de avería o de las existencias en nuestros almacenes. • A dicionalmente, el titular de la garantía disfrutará en cada momento de todos los derechos que la legislación vigente le conceda. • D ebido a la tecnología de estos aparatos, las reparaciones se efectuarán en nuestra central, por lo cual en caso de avería deberá llamar al teléfono 94 681 61 44 (*) donde le indicarán el proceso a seguir. (*) E l ámbito de esta garantía es válido para España peninsular e Islas Baleares. Para otros ámbitos o países, acudir al distribuidor o el establecimiento vendedor. EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA • L a garantía no cubre las roturas o averías producidas por caídas, instalación incorrecta, la manipula- ción total o parcial por personal ajeno a los Servicios Técnicos Oficiales, así como por causas de fuerza mayor (fenómenos geológicos, disturbios, uso no doméstico, etc). • I gualmente, la presente garantía no tiene efecto sobre los componentes y accesorios que son objeto de desgaste como consecuencia del uso, así como los perecederos, tales como compuestos plásticos, goma, cristal, cables, lámparas, alimentadores, papel, filtros, esmaltes, pinturas o recubrimientos dete- riorados por uso indebido o reacción a agentes como el calor, agua o productos químicos externos. • A simismo quedan exentas de la garantía las operaciones de ajuste y limpieza explicadas en los libros de instrucciones.
  • Page 20 Mod. MIE5 Mod. MIE5 Certificado de garantía Sello del Vendedor Fecha de Venta Carimbo do Vendedor Data da Venta Nombre y dirección del comprador Nome e direcção do comprador 2 años de garantía 2 anos de garantia DECA, S.A. ESPAÑA PORTUGAL Zubibitarte, 6 48220 ABADIANO • Bizkaia Av.

Table of Contents