inventiv INV-SBL20-BM Installation Instructions Manual

inventiv INV-SBL20-BM Installation Instructions Manual

Reciprocating saw 20v max

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SCIE SABRE SANS FIL 20V max
739224 / INV-SBL20-BM / 3603747392246
Conseils d'utilisation et d'entretien
Chère cliente, cher client,
Nous vous remercions d'avoir fait l'acquisition de ce produit
Afin qu'il vous apporte entière satisfaction lors de son utilisation et pour optimiser sa durée de
vie, nous vous remercions de prendre connaissance de ce manuel avant toute installation, prise
en main ou entretien.
Nous vous rappelons que le respect de ces instructions constitue une condition indispensable à
toute prise en charge sous garantie.
Retrouvez toutes nos conditions de garantie sur : www.info-inventiv.com
Profitez de tous nos conseils et nos produits sur : www.mr-bricolage.fr
Rencontrez également #mr.bricolage sur nos réseaux :
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS EN LIEU SUR POUR UN USAGE ULTERIEUR
INSTRUCTION D'ORIGINE
Notice de montage

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the INV-SBL20-BM and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for inventiv INV-SBL20-BM

  • Page 1 Nous vous rappelons que le respect de ces instructions constitue une condition indispensable à toute prise en charge sous garantie. Retrouvez toutes nos conditions de garantie sur : www.info-inventiv.com Profitez de tous nos conseils et nos produits sur : www.mr-bricolage.fr Rencontrez également #mr.bricolage sur nos réseaux :...
  • Page 2: Table Of Contents

    INSTRUCTION D’ORIGINE SOMMAIRE 1- Symboles et explication 2- Consignes de sécurité générales 3- Consignes de sécurité spécifiques 4- Vue éclatée / Nomenclature / Assemblage 5- Présentation du pdt / caractéristiques 6- Précautions d’emploi 7- Recyclage / DEEE 8- DOC et/ou DOP 9- Fiches produit relatives aux qualités et caractéristiques environnementales 10- Contrat de garantie commerciale CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS EN LIEU SUR POUR UN USAGE ULTERIEUR...
  • Page 3: 1- Symboles Et Explication

    INSTRUCTION D’ORIGINE 1- Symboles et explication Lire attentivement les instructions et le manuel d’utilisation MISE EN GARDE – Pour réduire le risque de blessures, l’utilisateur doit lire le manuel d’instructions Le produit respecte les exigences de sécurité et les Directives européennes Risques de dommages ou de blessures, en cas du non respect des instructions de ce manuel Débrancher immédiatement la fiche du cordon d’alimentation dans le cas...
  • Page 4: 2- Consignes De Sécurité Générales

    INSTRUCTION D’ORIGINE 2- Consignes de sécurité générales AVERTISSEMENT: Lire tous les avertissements de sécurité, les instructions, les illustrations et les spécifications fournis avec cet outil électrique. Ne pas suivre les instructions énumérées ci-dessous peut provoquer un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse.
  • Page 5 INSTRUCTION D’ORIGINE b) Utiliser un équipement de protection individuelle. Toujours porter une protection pour les yeux. Les équipements de protection individuelle tels que les masques contre les poussières, les chaussures de sécurité antidérapantes, les casques ou les protections audi- tives utilisés pour les conditions appropriées réduisent les blessures. c) Éviter tout démarrage intempestif.
  • Page 6 INSTRUCTION D’ORIGINE h) Il faut que les poignées et les surfaces de préhension restent sèches, propres et dépourvues d’huiles et de graisses. Des poignées et des surfaces de préhension glis- santes rendent impossibles la manipulation et le contrôle en toute sécurité de l’outil dans les situations inattendues.
  • Page 7: 3- Consignes De Sécurité Spécifiques

    INSTRUCTION D’ORIGINE 3- Consignes de sécurité spécifiques CONSIGNES DE SECURITE SPECIFIQUES POUR LES SCIES ALTERNATIVES Instructions de sécurité pour les scies alternatives Tenir l’outil électrique par des surfaces de préhension isolées au cours d’une opération où l’accessoire de coupe peut être en contact avec des fils dissimulés. Des accessoires de coupe en contact avec un fil “sous tension”...
  • Page 8 INSTRUCTION D’ORIGINE « Ne pas mettre la batterie en charge à proximité d’une source de chaleur ou en plein soleil » Si le circuit de protection fonctionne sous une forte chaleur ou est endommagé, la batterie est chargée avec un courant (ou tension) anormal et cela entraine une réaction chimique anormale. 6.
  • Page 9 INSTRUCTION D’ORIGINE ou se charge de manière excessive durant l’utilisation. Cela peut également entrainer une combustion, de la fumée, une rupture ou un incendie à cause de la réaction chimique anormale dans les cellules. 2. Ingestion « Tenir la batterie hors de portée des enfants ». Tenir la petite batterie hors de portée des enfants afin d’éviter tout problème d’ingestion.
  • Page 10 INSTRUCTION D’ORIGINE CONSIGNES SPECIFIQUES DE SECURITE POUR LES CHARGEURS AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements de sécurité, les instructions, les illustrations et les spécifications fournis avec cet outil électrique. Ne pas suivre les instructions énumérées ci-dessous peut provoquer un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse. Avant de charger votre batterie, inspecter attentivement son emballage afin de vérifier l’absence de détérioration ou d’une déformation.
  • Page 11: 4- Vue Éclatée / Nomenclature / Assemblage

    Bouton de verrouillage batterie 10. Bouton de blocage de la lame Bouton de réglage mode pendulaire 5- Présentation du pdt / caractéristiques Type 739224 / INV-SBL20-BM / CSR18BD.9 Tension Maximale (Tension mesurée à vide) Tension Nominale 18 V Vitesse à vide 0-3000 min...
  • Page 12 INSTRUCTION D’ORIGINE Veuillez lire attentivement ces instructions avant la première utilisation de la machine et gardez- les avec l’outil. La machine doit être utilisée dans un lieu couvert et sec. La température ambiante doit être comprise entre 15°C et 30°C. Le taux d’humidité doit être inférieur à 60%. Utilisation : Domaine d’utilisation : Cet appareil est uniquement destiné...
  • Page 13: 6- Précautions D'emploi

    INSTRUCTION D’ORIGINE 6- Précautions d’emploi a- Utilisation 3000/min Pendulum of f dulum on CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS EN LIEU SUR POUR UN USAGE ULTERIEUR...
  • Page 14 INSTRUCTION D’ORIGINE Avant d’effectuer des travaux sur l’appareil (ex entretien, changement d’outils..) et pour le transporter ou le stocker, retirer le pack batterie de l’appareil électroportatif ; Il y a risque de blessure lordqu’on appuie par mégarde sur l’interrupteur Marche/Arrêt. Charge de la batterie : Fig.A1 ;A2 Enlever la batterie de son logement en appuyant sur le bouton 6 de retenue de la batterie.
  • Page 15 INSTRUCTION D’ORIGINE lame à la longueur de course souhaitée et relacher le bouton (11) 7. Mode Pendulaire (Fig F) Le mode pendulaire doit être activé en fonction de matériau à scier. Mettre le sélecteur (5) en position OFF pour les opérations où la précision de coupe est préférée à la vitesse. Mettre en position ON pour des coupes rapides dans des matériaux souples (bois tendre) 8.
  • Page 16: 7- Recyclage / Deee

    INSTRUCTION D’ORIGINE Emballez l’appareil correctement ou utilisez l’emballage d’origine afin d’éviter les dégâts dus au transport. Conservez toujours l’appareil dans un lieu sec. 7- Recyclage / DEEE Ce symbole indique que MB LOG participe à la protection de l’environnement en appliquant la directive DEEE 2002/96/CE. Il est interdit d’éliminer les appareils électriques et électroniques usagés avec les déchets ménagers ou dans la nature.
  • Page 17 INSTRUCTION D’ORIGINE 8- DOC CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS EN LIEU SUR POUR UN USAGE ULTERIEUR...
  • Page 18: 9- Fiches Produit Relatives Aux Qualités Et Caractéristiques Environnementales

    INSTRUCTION D’ORIGINE 9- Fiches produit relatives aux qualités et caractéristiques environnementales CARACTERISTIQUES INFORMATIONS INFORMATIONS PRODUIT ENVIRONNEMENTALES EMBALLAGE Réparabilité ou Durabilité Non concerné Non concerné Compostabilité Non concerné Non concerné Incorporation de matière recyclée Non disponible Non disponible Emploi de ressources Non concerné...
  • Page 19 INSTRUCTION D’ORIGINE En cas de non prise en charge de la réparation dans la garantie, un devis pourra être établi, en cas de refus dudit devis par le Client, des frais d'expertise pourront être facturés. En cas d'accord sur le devis, un chèque libellé à l'ordre du Vendeur et correspondant au montant du devis, sera à...
  • Page 20 INSTRUCTION D’ORIGINE « Toute période d'immobilisation du bien en vue de sa réparation ou de son remplacement suspend la garantie qui restait à courir jusqu'à la délivrance du bien remis en état. « Les droits mentionnés ci-dessus résultent de l'application des articles L. 217-1 à L. 217-32 du code de la consommation.
  • Page 21 We remind you that compliance with these instructions is an essential condition for any warranty coverage. Find all our warranty conditions on : www.info-inventiv.com Take advantage of all our advices and our products on : www.mr-bricolage.fr Let’s follow #mr.bricolage on our networks :...
  • Page 22 ORIGINAL INSTRUCTIONS SUMMARY Symbols and explanation General safety instructions 3- Specific safety instructions 4- Exploded view / Parts list / Assembly 5- Presentation of the product / characteristics 6- Precautions for use Recycling / WEEE 8- DOC and/or DOP SAFETY AND OPERATING MANUAL...
  • Page 23: 1- Symbols And Explanation

    ORIGINAL INSTRUCTIONS 1- Symbols and explanation Read instructions and user manual carefully WARNING - To reduce the risk of injury, user must read instruction manual The product complies with safety requirements and European Directives Risk of damage or injury if the instructions in this manual are not followed Immediately disconnect the power cord plug in case of damage to the power cord and for any maintenance operation.
  • Page 24 ORIGINAL INSTRUCTIONS b) Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded. c) Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will in- crease the risk of electric shock.
  • Page 25: 3- Specific Safety Instructions

    ORIGINAL INSTRUCTIONS f) Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control. g) Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed.
  • Page 26 ORIGINAL INSTRUCTIONS SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS FOR LI-ION BATTERIES IMPORTANT Please observe the following operating restrictions and maintain the safety feature of the equipment to prevent malfunction. Please also observe the “Do Not Handle” section of the equipment’s user manual. Failure to comply with the following recommendations will result in smoke, rupture or fire. 1.
  • Page 27 ORIGINAL INSTRUCTIONS The battery should only be charged using the charger supplied with the screwdriver. 13. Connect the battery to an electrical outlet "Do not connect the battery to an electrical outlet or cigarette lighter socket. 14. Improper use for unspecified equipment. "Do not use the battery for unspecified equipment.
  • Page 28 ORIGINAL INSTRUCTIONS and 40°C. Do not charge the battery above the recommended temperatures. Charging above its recommended temperature may cause combustion or serious damage to the battery. It may also cause deterioration of the battery's characteristics and charge cycle. 5. User's manual. Please read the user manual before using the battery. 6.
  • Page 29: 4- Exploded View / Parts List / Assembly

    ORIGINAL INSTRUCTIONS 4- Exploded view / Parts list / Assembly Blade Pivot footplate Tool-less blade clamp slot LED light Pendulum selector knob Lock button On/off trigger switch Battery pack * Battery pack release button * 10. Tool-less blade clamp lever Footplate depth adjustment button * Not all the accessories illustrated or...
  • Page 30: 6- Precautions For Use

    ORIGINAL INSTRUCTIONS WARNING: The vibration and noise emissions during actual use of the power tool can differ from the declared value depending on the ways in which the tool is used especially what kind of workpiece is processed dependant on the following examples and other variations on how the tool is used: How the tool is used and the materials being cut or drilled.
  • Page 31 ORIGINAL INSTRUCTIONS 2. FITTING THE SAW BLADE (SEE FIG. B) Open the tool-free blade clamp lever and hold it in position. Then fully insert the blade into the blade clamp slot with blade teeth facing forward and release the blade clamp lever, which will clamp over the top of the blade.
  • Page 32 ORIGINAL INSTRUCTIONS 3. HAND GRIP AREAS (SEE FIG. D) Always hold your saw firmly with both hands when operating. 4. FOOTPLATE ADJUSTMENT Adjust the position of footplate according to the blade length and workpiece thickness; always ensure that the blade extends beyond the workpiece throughout the stroke.
  • Page 33 ORIGINAL INSTRUCTIONS 6. PLUNGE CUTTING (SEE FIG. G) WARNING: The plunge cutting procedure is only suitable for treating soft materials such as wood, plaster board or similar! Do not work soft metal materials with the plunge cutting procedure! Use only short saw blades for plunge cutting. Place the saw with the edge of the blade foot onto the workpiece and switch on.
  • Page 34: 7- Recycling / Weee

    ORIGINAL INSTRUCTIONS or other coolant along the line of cut ahead of the saw. This will allow easier operation and help extend blade life. When cutting aluminum, use kerosene. 10. PLASTIC / ALUMINUM CUTTING (SEE FIG. K) Always ensure the plastic / aluminum is firmly clamped to prevent movement.
  • Page 35: 8- Doc And/Or Dop

    ORIGINAL INSTRUCTIONS 8- DOC and/or DOP SAFETY AND OPERATING MANUAL...

This manual is also suitable for:

739224

Table of Contents