Download Print this page

Bosch Professional GBR 15 CAG Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for Professional GBR 15 CAG:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 5SZ (2020.08) O / 81
1 609 92A 5SZ
GBR Professional
15 CAG | 15 CA
en Original instructions
fr
Notice originale
pt Manual original
zh 正本使用说明书
zh 原始使用說明書
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ
ต้ น แบบ
id
Petunjuk-Petunjuk untuk
Penggunaan Orisinal
vi
Bản gốc hướng dẫn sử dụng
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Advertisement

loading

Summary of Contents for Bosch Professional GBR 15 CAG

  • Page 1 GBR Professional 15 CAG | 15 CA Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 5SZ (2020.08) O / 81 1 609 92A 5SZ en Original instructions Notice originale pt Manual original zh 正本使用说明书 zh 原始使用說明書...
  • Page 2: Table Of Contents

    Português ..........Página 20 中文 ............页 28 繁體中文..........頁 34 ไทย ............หน้ า 39 Bahasa Indonesia........Halaman 47 Tiếng Việt ..........Trang 55 ‫36 الصفحة ..........عربي‬ ‫17 صفحه..........فارسی‬ 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 3 (10) (10) GBR 15 CAG (10) GBR 15 CA (12) (11) Bosch Power Tools 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020)
  • Page 4 (15) (14) (18) (17) (13) (16) GBR 15 CAG 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 5 GBR 15 CAG Bosch Power Tools 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020)
  • Page 6: English

    A moment of inatten- accordance with these instructions, taking into ac- tion while operating power tools may result in serious per- count the working conditions and the work to be per- sonal injury. 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 7 The operator can control torque reac- erated by various operations . The dust mask or respir- tions or kickback forces, if proper precautions are taken. Bosch Power Tools 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020)
  • Page 8 Release the On/Off switch and set it to the off position when the power supply is interrupted, e. g., in case of 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 9 Weight according to EPTA-Procedure 01:2014 Protection class / II / II The specifications apply to a rated voltage [U] of 230 V. These specifications may vary at different voltages and in country-specific models. Bosch Power Tools 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020)
  • Page 10 GAS 55 M dust extractor for mineral dust together with correctly mounted and that it can turn freely. Make this power tool. sure that the diamond cup wheel does not graze – Provide good ventilation at the workplace. 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 11 Constant Electronic control – Only use the extraction hoses intended by Bosch. Do not The Constant Electronic keeps the speed at no load and un- manipulate the extraction hose. If pieces of rock are...
  • Page 12: Français

    Store and handle the accessories carefully. In order to avoid safety hazards, if the power supply cord needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an after-sales service centre that is authorised to repair Bosch power tools.
  • Page 13 électrique. Le fait de ne pas ment. Des vêtements amples, des bijoux ou les cheveux suivre toutes les instructions données ci-dessous peut longs peuvent être pris dans des parties en mouvement. Bosch Power Tools 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020)
  • Page 14 Le rebond résulte d’un mauvais usage de l’outil et/ou de pro- cédures ou de conditions de fonctionnement incorrectes et 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 15 Toujours utiliser des flasques de meule non endomma- être utilisées à sec. gés qui sont de taille et de forme correctes pour la meule que vous avez choisie. Des flasques de meule ap- Bosch Power Tools 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020)
  • Page 16 Caractéristiques techniques Ponceuse à béton GBR 15 CAG GBR 15 CA Référence 3 601 G76 0.. 3 601 G76 0.. Puissance absorbée nominale 1500 1500 Puissance débitée 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 17 à l’arrêt. L’outil électroportatif risque sinon d’être endommagé. Placez le flasque d’entraînement (14) sur la broche (13) de façon à ce que l’épaulement de centrage se trouve à l’exté- Bosch Power Tools 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020)
  • Page 18 Actionnez le bouton de blo- – N’utilisez que les combinaisons recommandées par cage de broche (9) pour Bosch, à savoir une meule assiette diamantée, une pon- bloquer la broche. Afin de (19) (17) ceuse à béton munie d’un capot de protection et d’aspira- serrer l’écrou de serrage ra-...
  • Page 19 16 A. Dans le cas où il s’avère nécessaire de remplacer le câble Constante électronique d’alimentation, confiez le remplacement à Bosch ou une sta- tion de Service Après-Vente agréée pour outillage Bosch afin La constante électronique permet de maintenir presque constante la vitesse de rotation en marche à...
  • Page 20: Português

    Vous trouverez des vues éclatées et des infor- líquidos, gases ou pós inflamáveis. Ferramentas mations sur les pièces de rechange sur le site : www.bosch- eléctricas produzem faíscas, que podem inflamar pós ou pt.com vapores.
  • Page 21 Os acessórios não compatíveis com o hardware Bosch Power Tools 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020)
  • Page 22 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 23 Os discos tornam‑se extremamente quentes Os discos de diamante tipo tacho podem se aquecer durante o trabalho. extremamente durante o trabalho; não toque neles antes que arrefeçam. Bosch Power Tools 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020)
  • Page 24 Os dados aplicam-se a uma tensão nominal [U] de 230 V. Com tensões divergentes e em versões específicas do país, estes dados podem variar. Montagem Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica deverá puxar a ficha de rede da tomada. 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 25 Após montar o disco de diamante tipo tacho deverá quando juntos com substâncias para o tratamento de controlar, antes de ligar a ferramenta elétrica, se o madeiras (cromato, preservadores de madeira). Material disco de diamante tipo tacho está montado Bosch Power Tools 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020)
  • Page 26 O aspirador tem de estar homologado para a aspiração de frente. pó de pedra. A Bosch comercializa aspiradores apropriados. Para fixar o Interruptor de ligar/desligar (1) pressione o Insira uma mangueira de aspiração (10) (acessório) no interruptor de ligar/desligar (1)à...
  • Page 27 Não deitar ferramentas elétricas no lixo Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação doméstico! deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar perigos de segurança. Trocar o disco de escovas Para assegurar uma aspiração de pó...
  • Page 28 保持警觉,当操作电动工具时关注所从事的操作 具提供的所有安全警告、说明、图解和规定。不 并保持清醒。当你感到疲倦,或在有药物、酒精 了解以下所列所有 说明将导致电击、着火和/ 或 或治疗反应时,不要操作电动工具。在操作电动 严重伤害 工具时瞬间的疏忽会导致严重人身伤害。 不推荐用该电动工具进行诸如砂光、刷光、抛光 使用个人防护装置。始终佩戴护目镜。安全装 或切断等操作。电动工具不按指定的功能去操 置,诸如适当条件下使用防尘面具、防滑安全 作,可能发生危险和引起人身伤害。 鞋、安全帽、听力防护等装置能减少人身伤害。 不使用非工具制造商推荐和专门设计的附件。否 防止意外起动。确保开关在连接电源和/或电池 则该附件可能被装到你的电动工具上,而它不能 盒、拿起或搬运工具时处于关断位置。手指放在 保证安全操作。 已接通电源的开关上或开关处于接通时插入插头 附件的额定速度必须至少等于电动工具上标出的 可能会导致危险。 最大速度。附件以比其额定速度大的速度运转会 在电动工具接通之前,拿掉所有调节钥匙或扳 发生爆裂和飞溅。 手。遗留在电动工具旋转零件上的扳手或钥匙会 附件的外径和厚度必须在电动工具额定能力范围 导致人身伤害。 之内。不正确的附件尺寸不能得到充分防护或控 制。 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 29 使用合适的侦测装置侦察隐藏的电线,或者向当 入旋转附件中。 地的相关单位寻求支援。 接触电线可能引起火灾 並让操作者触电。损坏了瓦斯管会引起爆炸。凿 反弹和相关警告 穿水管不仅会造成严重的财物损失,也可能导致 反弹是因卡住或缠绕住的旋转砂轮,靠背垫,钢丝 触电。 刷或其他附件而产生的突然反作用力。卡住或缠绕 如果电源突然中断,例如停电或不小心拔出插 会引起旋转附件的迅速堵转,随之使失控的电动工 头,马上解除起停开关的锁定并把它设定在关闭 具在卡住点产生与附件旋转方向相反的运动。 的位置。 这样可以避免机器突然起动。 例如,如果砂轮被工件缠绕或卡住了,伸入卡住点 在砂轮冷却之前,切勿持握砂轮。 工作时砂轮会 的砂轮边缘可能会进入材料表面而引起砂轮爬出或 变得非常炙热。 反弹。砂轮可能飞向或飞离操作者,这取决于砂轮 在卡住点的运动方向。在此条件下砂轮也可能碎 固定好工件。使用固定装置或老虎钳固定工件, 裂。 会比用手持握工件更牢固。 反弹是电动工具误用和/或不正确操作工序或条件的 工作时要使用双手握紧电动工具并确保站稳。使 结果。可以通过采取以下给出的适当预防措施得以 用双手才能够稳定地操作电动工具。 避免。 Bosch Power Tools 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020)
  • Page 30 瓦 1500 1500 输出功率 瓦 额定转速 转/分钟 9300 9300 金刚石杯形砂轮直径 毫米 研磨主轴螺纹 M 14 M 14 缓速起动 ● ● 重启保护 ● ● 起动电流限制 ● ● 恒定电子装置 ● ● 过载保护 ● ● 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 31 癌,特别是和处理木材的添加剂(例如木材的防腐 坏,在继续使用磨机前必须更换固定法 剂等)结合之后。只有经过专业训练的人才能够加 兰(14)。 工含石棉的物料。 将金刚石杯形砂轮(15)装到固定法兰 – 为获得较高的吸尘效果,使用该电动工具时请搭 (14)上。请确保金刚石杯形砂轮(15)上的旋转方向 配用于抽吸矿物粉尘的吸尘器GAS 55 M。 箭头与防尘排尘罩(3)上的旋转方向箭头一致。 – 工作场地要保持空气流通。 按压主轴锁定键(9)来固定研磨主轴。 – 最好佩戴P2滤网等级的口罩。 拧上夹紧螺母(16)并用双销扳手(18)拧紧。 请留心并遵守贵国和加工物料有关的法规。 确保夹紧螺母(16)的凸缘如图所示朝外。 避免让工作场所堆积过多的尘垢。尘埃容易被点 安装好金刚石杯形砂轮之后以及在开动机器之 燃。 前,必须检查金刚石杯形砂轮是否已正确安装好 以及是否能够无阻地旋转。确保金刚石杯形砂轮 外部集尘 不要刮擦到防尘排尘罩或其他部件。 吸尘器必须经过检验才能用于抽吸石尘。博世提供 更换金刚石杯形砂轮 了合适的吸尘器。 运输电动工具时,应取下金刚石杯形砂轮(15),以 避免砂轮损坏。 Bosch Power Tools 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020)
  • Page 32 小心地保存和使用附件。 如要关闭电动工具,请松开电源开关(1),或当电源 如果必须更换连接线,务必把这项工作交给Bosch 开关卡止时短促向后按下电源开关(1),然后松开。 或者经授权的Bosch电动工具顾客服务执行,以避 使用前,请先检查磨具。必须正确安装磨具,使 免危害机器的安全性能。 其可以自由转动。进行至少1分钟的无负载试机。 切勿使用损坏、变形或转动时会振动的磨具。损 更换刷环 坏的磨具可能断裂并造成伤害。 为确保最佳吸尘效果,请及时更换磨损的刷环。 重启保护 GBR 15 CA 重启保护功能可以避免电动工具在供电中断之后突 请在安装的金刚石杯形砂轮(15)上用螺丝起子机将 然失控地重新启动。 刷环(11)小心地从刷子引导件的凹槽中撬出。将金 如需再次使用,请将电源开关(1)置于已关闭的位 刚石杯形砂轮用作杠杆支座。 置,然后重新接通电动工具。 将新刷环(11)小心地按压到刷子引导件中直到极限 提示:请在操作期间拔下并再次插入电源插头,以 位置。安装时请确保刷环的末端不要在刷子引导件 定期检查重启保护的功能。 的凹槽中。 起动电流限制 电子起动电流限制功能可限制电动工具开机时的功 率,让电动工具在16安培保险丝的保护下工作。 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 33 机)。可以从电动工具下方取出刷环(11)的两部 电话:(0571)8887 5566 / 5588 分。(参见插图C) 传真:(0571)8887 6688 x 5566# / 5588# 电邮:bsc.hz@cn.bosch.com 将刷环(11)的两个新部件小心地按压到刷子引导件 www.bosch-pt.com.cn 中直到极限位置。安装时请确保刷环的末端不要在 刷子引导件的凹槽中。 制造商地址: Robert Bosch Power Tools GmbH 客户服务和应用咨询 罗伯特· 博世电动工具有限公司 本公司顾客服务处负责回答有关本公司产品的修 70538 Stuttgart / GERMANY 理、维护和备件的问题。备件的展开图纸和信息也 70538 斯图加特 / 德国 可查看:www.bosch-pt.com 其他服务地址请见: 博世应用咨询团队乐于就我们的产品及其附件问题 www.bosch-pt.com/serviceaddresses 提供帮助。...
  • Page 34: 繁體中文

    可降低電擊危險。 混凝土打磨機的安全注意事項 人身安全 研磨的共用安全警告 保持警覺,當操作電動工具時關注所從事的操作 本電動工具可作為砂輪機。請詳讀電動工具隨附 並保持清醒。 當您感到疲倦,或在有藥物、酒精 的所有安全警告、指示、插圖以及規格等資料。 或治療反應時,不要操作電動工具。在操作電動 若不遵照以下列出的指示,將可能導致電擊、著 工具時瞬間的疏忽會導致嚴重人身傷害。 火和/或人員重傷。 使用個人防護裝置。 務必佩戴護目鏡。安全裝 不建議以此電動工具進行諸如砂磨、鋼絲刷磨、 置,諸如適當條件下使用防塵面具、防滑安全 打蠟或切割等項作業。使用本電動工具進行非設 鞋、安全帽、聽力防護等裝置能減少人身傷害。 計用途的作業將產生危險並導致人員受傷。 防止意外起動。 確保開關在連接電源和/或電池 請勿使用非針對本工具設計的配件或非工具製造 組、拿起或搬運工具時處於關閉位置。手指放在 商建議使用的配件。即使該配件可安裝至電動工 已接通電源的開關上或開關處於接通時插入插頭 具上,並不代表可以安全地操作電動工具。 可能會導致危險。 配件的額定速率必須至少等於電動工具上所標示 的最大速率。配件的運轉速度若高於其額定速 率,可能會造成其破損並解體。 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 35 請定期清理電動工具的通風口。馬達風扇會將粉 輪的規格及形狀。合適的砂輪凸緣可支撐砂輪, 塵捲入機殼內,累積過多的金屬粉塵可能危及電 進而降低砂輪破裂的風險。切割砂輪的凸緣可能 氣安全。 與研磨砂輪的凸緣不同。 請勿在易燃材料旁操作本電動工具。火花可能引 請勿使用大型電動工具磨耗後的砂輪。大型電動 燃這些易燃物。 工具使用的砂輪並不適合用於高速運轉的小型工 請勿使用需要冷卻液的配件。使用水或其他冷卻 具,可能會造成砂輪碎裂。 液可能導致觸電或電擊事件。 其他安全注意事項 所有電線務必遠離旋轉中的配件。如果控制不 當,有可能會切到或割斷電線,您的手掌或手臂 請佩戴護目鏡。 亦可能被捲入正在旋轉的配件中。 反彈與相關警告 反彈是旋轉中之砂輪、底盤、鐵刷或任何其他配件 使用合適的偵測裝置偵察隱藏的電線,或者向當 卡住或斷裂時瞬間產生的反作用力。旋轉中的配件 地的相關單位尋求支援。接觸電線可能引起火災 發生卡住或斷裂時會突然停止轉動,這將從連接位 並讓操作者觸電。若損壞瓦斯管會引起爆炸。鑿 置造成電動工具失控並以配件旋轉相反的方向運 穿水管不僅會造成嚴重的財物損失,也可能導致 轉。 觸電。 舉例來說,工件如果造成研磨砂輪片斷裂或卡住, 已推入卡住位置的砂輪邊緣可能會鑽進材料表面 Bosch Power Tools 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020)
  • Page 36 GBR 15 CAG GBR 15 CA 產品機號 3 601 G76 0.. 3 601 G76 0.. 額定輸入功率 1500 1500 輸出功率 額定轉速 9300 9300 次/分 鑽石磨盤直徑 磨削主軸螺紋 M 14 M 14 緩速起動 ● ● 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 37 零件(O 形環)。如果缺少 O 形環或 O 銷扳手 (18) 轉鬆螺 形環已受損,再次使用前請務必更換配 母,千萬不可以使用鉗 接法蘭 (14)。 子強行轉開螺母。 將鑽石磨盤 (15) 套到配接法蘭 (14) 上。請注意:鑽石磨盤 (15) 上的旋轉方向指示箭頭 吸除廢塵/料屑 必須和吸塵護罩 (3) 上的旋轉方向指示箭頭一致。 含鉛顏料、部分木材種類、礦石和金屬的加工廢塵 按壓主軸鎖止按鈕 (9),即可鎖定磨削主軸。 有害健康。機器操作者或施工現場附近的人員如果 旋上迫緊螺母 (16) 然後用雙銷扳手 (18) 將它鎖 接觸、吸入這些廢塵,可能會引發過敏反應或感染 緊。 呼吸道疾病。 請注意:迫緊螺母 (16) 的凸緣應如圖所示朝外。 某些塵埃(例如加工橡木或山毛櫸的廢塵)可能致 癌,特別是與處理木材的添加劑(例如木材的防腐 安裝好鑽石磨盤之後,請在啟動前檢查是否已經 正確裝好鑽石磨盤,該磨盤是否旋轉順暢。務必 Bosch Power Tools 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020)
  • Page 38 – 請使用合適的吸塵器來清潔工作場所。打掃時請 採用繞圈或縱向、橫向輪流的方式,力道均勻地在 勿讓沉積的粉塵揚起。 工件上移動電動工具。磨除塗層時,電動工具亦能 以小角度對工件表面進行加工,這樣做並不會影響 吸塵效果。 操作 維修和服務 操作機器 請注意電源電壓!電源的電壓必須和電動工具銘 保養與清潔 牌上標示的電壓一致。標示為 230 V 的電動工具 亦可接上 220 V 電源。 維修電動工具或換裝零、配件之前,務必從插座 上拔出插頭。 啟動/關閉 電動工具和通風口都必須保持清潔,這樣才能夠 若要讓電動工具開始運轉,請將起停開關 (1) 往前 提高工作品質和安全性。 推。 在某些極端操作環境下,如果有可能請務必使用 若要鎖定起停開關 (1) 的位置,請按壓起停開關 (1) 吸塵裝備。時常將通氣孔上累積的塵垢噴吹乾 前端,直到其卡止。 淨,並在前端加設漏電斷路器(PRCD)。加工 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 39: ไทย

    制造商地址: อย่ า ดั ด แปลงปลั ๊ ก ไม่ ว ่ า ในลั ก ษณะใดๆ อย่ า งเด็ ด ขาด Robert Bosch Power Tools GmbH 羅伯特· 博世電動工具有限公司 อย่ า ใช้ ป ลั ๊ ก พ่ ว งต่ อ ใดๆ กั บ เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า ที ่ ม ี ส ายดิ น...
  • Page 40 ชิ ้ น ส่ ว นที ่ ก ำลั ง หมุ น เสื ้ อ ผ้ า หลวม เครื ่ อ งประดั บ และผม ยาวอาจเข้ า ไปติ ด ในส่ ว นของเครื ่ อ งที ่ ก ำลั ง หมุ น ได้ 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 41 ชี ว ิ ต หรื อ ถู ก ไฟฟ้ า ดู ด ได้ ประกอบที ่ ห มุ น และปล่ อ ยเครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า เดิ น ตั ว เปล่ า ที ่ Bosch Power Tools 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020)
  • Page 42 ช่ ว ยเหลื อ การสั ม ผั ส กั บ สายไฟฟ้ า อาจทำให้ เ กิ ด ไฟ ไหม้ ห รื อ ถู ก ไฟฟ้ า ดู ด การทำให้ ท ่ อ แก๊ ซ เสี ย หายอาจ 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 43 กั น ฝุ ่ น ถุ ง มื อ ป้ อ งกั น และรองเท้ า หุ ้ ม ที ่ แ ข็ ง ทนทาน สวม (11) แหวนแปรง (GBR 15 CA) ใส่ ผ ้ า กั น เปื ้ อ นหากจำเป็ น Bosch Power Tools 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020)
  • Page 44 รู ย ึ ด ต้ อ งมี ข นาดพอดี ก ั บ น๊ อ ตรองจาน ต้ อ งไม่ เ พิ ่ ม ขนาดรู ป ระกอบของจานขั ด เพชรรู ป ถ้ ว ย อย่ า ใช้ ข ้ อ ลดหรื อ ข้ อ ปรั บ ขนาด 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 45 น๊ อ ตยึ ด แบบขั น เร็ ว  (17) ไม่ ห ั น เข้ า หาจานขั ด ลู ก ศร ทำงาน ต้ อ งชี ้ ไ ปที ่ เ ครื ่ อ งหมายดั ช นี (19) Bosch Power Tools 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020)
  • Page 46 ไปยั ง ตำแหน่ ง ปิ ด และเปิ ด สวิ ต ช์ เ ครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า อี ก ครั ้ ง – ใช้ เ ฉพาะท่ อ ดู ด ที ่ Bosch อนุ ม ั ต ิ เ ท่ า นั ้ น ห้ า มดั ด แปลงท่ อ...
  • Page 47: Bahasa Indonesia

    หรื อ ศู น ย์ บ ริ ก ารหลั ง การขายที ่ ไ ด้ ร ั บ มอบหมายสำหรั บ เครื ่ อ ง ประเทศไทย มื อ ไฟฟ้ า Bosch เปลี ่ ย นให้ ทั ้ ง นี ้ เ พื ่ อ หลี ก เลี ่ ย งอั น ตราย โทรศั พ ท์ 02 7587555 เปลี...
  • Page 48 Jika perkakas listrik dioperasikan dengan daya bergerak apabila tidak lurus atau terikat, kerusakan konsentrasi yang rendah, hal tersebut dapat komponen, dan kondisi lain yang dapat mengganggu menyebabkan cedera serius. pengoperasian perkakas listrik. Apabila rusak, 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 49 Bosch Power Tools 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020)
  • Page 50 Pelindung harus terpasang ke perkakas listrik dengan aman dan berada pada posisi keamanan maksimal, Sebelum memulai pengerjaan apa pun pada perkakas sehingga hanya sebagian kecil cakram yang mengarah listrik, lepas steker dari stopkontak. 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 51 Data teknis Alat gerinda beton GBR 15 CAG GBR 15 CA Nomor seri 3 601 G76 0.. 3 601 G76 0.. Input daya nominal 1500 1500 Daya output Bosch Power Tools 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020)
  • Page 52 Pasang flensa pemasang (14) pada poros gerinda (13) Kendurkan mur penjepit (16) dengan kunci pas dua sehingga flensa pemusat berada di luar. Flensa lubang (18) dan lepaskan mur penjepit (16). Lepaskan cakram gerinda intan (15). 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 53 – Hanya gunakan kombinasi cakram gerinda intan yang indeks (19) . direkomendasikan oleh Bosch, alat gerinda beton dengan Tekan tombol pengunci kap pelindung dan kap pengisap yang terpasang serta poros (9) untuk mengunci pengisap debu dengan kategori debu M.
  • Page 54 Pembatasan arus listrik saat start Jika kabel listrik harus diganti, pekerjaan ini harus dilakukan Pembatasan arus listrik saat start elektronik akan membatasi oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas listrik Bosch daya saat perkakas listrik dihidupkan dan memungkinkan resmi agar keselamatan kerja selalu terjamin.
  • Page 55: Tiếng Việt

    Không được sử dụng phích tiếp hợp nối tiếp Indonesia đất (dây mát). Phích cắm nguyên bản và ổ cắm PT Robert Bosch đúng loại sẽ làm giảm nguy cơ bị điện giật. Palma Tower 10th Floor Jalan RA Kartini II-S Kaveling 6 Tránh không để...
  • Page 56 đúng chủng loại để thay. Điều này sẽ từng công việc, hãy sử dụng mặt nạ, kính đảm bảo sự an toàn của máy được giữ nguyên. bảo vệ hoặc kính an toàn. Nếu có, hãy đeo 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 57 Phải sử dụng các đĩa mài được chỉ định riêng Ví dụ , nếu đĩa mài bị mài mòn hoặc ép bởi phôi gia cho từng công việc. Ví dụ : không được mài Bosch Power Tools 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020)
  • Page 58 Dụng cụ điện này được thiết kế để mài khô, đánh gỉ dụng cụ điện được sử dụng. kim loại và làm nhẵn các vật liệu chủ yếu là khoáng 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 59 ứng với các thông số trong bảng sau Bạn có thể sử dụng tất cả các đá mài kim cương đây. hình chậu được đề cập trong hướng dẫn vận hành này. Bosch Power Tools 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020)
  • Page 60 Chỉ cho nút khóa trục hoạt động khi trục máy Tránh không để rác tích tụ tại nơi làm việc. mài đã đứng yên. Nếu không, máy có thể bị làm Rác có thể dễ dàng bắt lửa. hỏng. 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 61 động hạn chế năng lượng điện tiêu thụ khi bật công – Chỉ sử dụng ống hút do Bosch cung cấp. Không tắc máy lên và cho phép hoạt động với cầu chì thao túng ống hút. Nếu đá lọt vào ống hút, hãy 16 ampere.
  • Page 62 đây: www.bosch-pt.com Trước khi tiến hành bất cứ việc gì trên máy, Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải kéo phích cắm điện nguồn ra. đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện.
  • Page 63 ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫من العدة الكهربائية قبل إجراء أي أعمال‬ ‫يقلل‬ .‫لالستعمال في األماكن المكشوفة‬ ‫الضبط على الجهاز وقبل استبدال التوابع أو‬ ‫تقلل هذه‬ .‫قبل تخزين العدد الكهربائية‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020)
  • Page 64 ‫قد يؤدي التالمس غير المقصود‬ .‫نفس اتجاهك‬ ‫وسمكها في إطار المقاسات المسموح بها‬ ‫مع القرص الدوار إلى انشباكه في مالبسك، مما‬ ‫فالملحقات ذات المقاسات‬ .‫لعدتك الكهربائية‬ .‫يؤدي إلى جذب الملحق نحو جسمك‬ 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 65 ‫ال تقم بتركيب شفرة نحت على الخشب لمنشار‬ .‫وبذلك يتم منع إعادة التشغيل دون قصد‬ ‫تتسبب هذه‬ .‫جنزيري أو شفرة منشار مسننة‬ ‫تطرأ‬ .‫ال تمسك أقراص السنفرة قبل أن تبرد‬ .‫على األقراص درجات حرارة عالية أثناء العمل‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020)
  • Page 66 .‫بالتمييل أو بالدق أو بالوخز‬ ‫ال يتضمن إطار التوريد االعتيادي التوابع المصورة‬ ‫قد تسخن األقراص القدحية األلماسية بشدة‬ ‫أو المشروحة. تجد التوابع الكاملة في برنامجنا‬ .‫أثناء العمل، ال تلمسها قبل أن تبرد‬ .‫للتوابع‬ 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 67 ‫عند نقل العدة الكهربائية ينبغي خلع القرص القدحي‬ ‫تركيب القرص القدحي الماسي‬ .‫لتجنب حدوث أضرار بالقرص‬ ‫الماسي‬ ‫اختر قرص قدحي ماسي مالئم للمادة المرغوب‬ ‫معالجتها. ت ُ راعى اإلرشادات الخاصة بالخامات‬ .‫الموجودة على عبوة القرص القدحي الماسي‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020)
  • Page 68 GAS 55 M ‫على استخدام الشافطة‬ .‫مع العدة الكهربائية‬ ‫بدء التشغيل‬ .‫حافظ علی تهوية مكان الشغل بشكل جيد‬ – ‫يراعی جهد الشبكة الكهربائية! يجب أن يتطابق‬ ‫جهد منبع التيار مع البيانات المذكورة علی‬ 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 69 ‫احرص على تثبيت قطعة الشغل، إال إذا كانت‬ ‫)انظر الصورة‬ .‫ثابتة بسبب وزنها‬ ‫بحرص في‬ ‫اضغط جزئي إكليل الفرش الجديدين‬ ‫ال تقم بالتحميل على العدة الكهربائية بشكل‬ ‫المسار الدليلي للفرش حتى النهاية. احرص عند‬ .‫كبير يتسبب في توقفها‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020)
  • Page 70 ‫إذا كان لديك أي استفسارات بخصوص منتجاتنا‬ .‫وملحقاتها‬ ‫يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة‬ ‫صنع المنتج عند إرسال أية استفسارات أو طلبيات‬ .‫قطع غيار‬ ‫المغرب‬ Robert Bosch Morocco SARL ‫، شارع المالزم محمد محرود‬ ‫الدار البيضاء‬ 20300 +212 5 29 31 43 27 :‫الهاتف‬...
  • Page 71 ‫برای هر کاری، از ابزار برقی‬ .‫خودداری کنید‬ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ ‫بکار گرفتن ابزار‬ .‫مناسب با آن استفاده کنید‬ ‫کابلهای رابط مناسب‬ .‫محیط باز نیز مناسب باشد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020)
  • Page 72 ‫امکان پرتاب شدن قطعات‬ .‫برخوردار باشد‬ ‫از ابزار و متعلقاتی که توسط سازنده طراحی‬ ‫شکسته و جدا شده از قطعه کار یا متعلقات‬ ‫و از سوی آنان تأیید نشده باشند، خودداری‬ 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 73 ‫فشار جانبی بر روی این صفحهها ممکن است منجر‬ ‫ابزار برقی را محکم بگیرید و بدن و بازوی‬ .‫به شکستن آنها شود‬ ‫خود را به گونهای قرار دهید که قادر به‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020)
  • Page 74 .‫شده حتما مطالعه کنید‬ ‫به تصویرهای واقع در بخشهای اول دفترچه راهنما‬ ،‫پیش از انجام هرگونه کاری بر روی ابزار برقی‬ .‫توجه کنید‬ ‫دوشاخه اتصال آنرا از داخل پریز برق بیرون‬ .‫بکشید‬ 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 75 ‫شما می توانید کلیه صفحه های کاسه ای الماسه‬ .‫ذکر شده در این دفترچه راهنما را به کار ببرید‬ ‫به ابعاد صفحه کاسه ای الماسه توجه کنید. قطر‬ ‫سوراخ باید با فالنژ گیرنده متناسب باشد. سوراخ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020)
  • Page 76 ‫در غیر اینصورت امكان آسیب دیدن‬ .‫فشار دهید‬ .‫از تجمع گرد و غبار در محل کار جلوگیری کنید‬ .‫ابزار برقی وجود دارد‬ .‫گرد و غبار می توانند به آسانی مشتعل شوند‬ 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 77 ‫ولت‬ 230 V ‫ابزارهای برقی را که با ولتاژ‬ ‫صفحه کاسه ای الماسه هنگام کار‬ .‫لمس نکنید‬ 220 V ‫مشخص شده اند، می توان تحت ولتاژ‬ .‫بسیار داغ می شود‬ .‫ولت نیز بکار برد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020)
  • Page 78 ‫)برای مثال به وسیله یک پیچگوشتی( به هر دو شیار‬ ‫روی قاب محافظ فشار آورید. هر دو قسمت‬ ‫را می توانید از پایین ابزار برقی جدا‬ ‫برس گرد‬ ‫کنید. )رجوع کنید به تصویر‬ 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 79 | 79 2 608 620 692 2 608 620 691 2 608 438 693 (L-Boxx 238) 2 608 438 118 Bosch Power Tools 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020)
  • Page 80 2 608 000 572 (3 m) 2 608 000 568 (5 m) Ø 35 mm: 2 608 000 570 (3 m) 2 608 000 566 (5 m) GAS 55 M AFC 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020) Bosch Power Tools...

This manual is also suitable for:

Professional gbr 15 ca