A moment of inatten- accordance with these instructions, taking into ac- tion while operating power tools may result in serious per- count the working conditions and the work to be per- sonal injury. 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020) Bosch Power Tools...
Page 7
The operator can control torque reac- erated by various operations . The dust mask or respir- tions or kickback forces, if proper precautions are taken. Bosch Power Tools 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020)
Page 8
Release the On/Off switch and set it to the off position when the power supply is interrupted, e. g., in case of 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020) Bosch Power Tools...
Page 9
Weight according to EPTA-Procedure 01:2014 Protection class / II / II The specifications apply to a rated voltage [U] of 230 V. These specifications may vary at different voltages and in country-specific models. Bosch Power Tools 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020)
Page 10
GAS 55 M dust extractor for mineral dust together with correctly mounted and that it can turn freely. Make this power tool. sure that the diamond cup wheel does not graze – Provide good ventilation at the workplace. 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020) Bosch Power Tools...
Page 11
Constant Electronic control – Only use the extraction hoses intended by Bosch. Do not The Constant Electronic keeps the speed at no load and un- manipulate the extraction hose. If pieces of rock are...
Store and handle the accessories carefully. In order to avoid safety hazards, if the power supply cord needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an after-sales service centre that is authorised to repair Bosch power tools.
Page 13
électrique. Le fait de ne pas ment. Des vêtements amples, des bijoux ou les cheveux suivre toutes les instructions données ci-dessous peut longs peuvent être pris dans des parties en mouvement. Bosch Power Tools 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020)
Page 14
Le rebond résulte d’un mauvais usage de l’outil et/ou de pro- cédures ou de conditions de fonctionnement incorrectes et 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020) Bosch Power Tools...
Page 15
Toujours utiliser des flasques de meule non endomma- être utilisées à sec. gés qui sont de taille et de forme correctes pour la meule que vous avez choisie. Des flasques de meule ap- Bosch Power Tools 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020)
Page 17
à l’arrêt. L’outil électroportatif risque sinon d’être endommagé. Placez le flasque d’entraînement (14) sur la broche (13) de façon à ce que l’épaulement de centrage se trouve à l’exté- Bosch Power Tools 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020)
Page 18
Actionnez le bouton de blo- – N’utilisez que les combinaisons recommandées par cage de broche (9) pour Bosch, à savoir une meule assiette diamantée, une pon- bloquer la broche. Afin de (19) (17) ceuse à béton munie d’un capot de protection et d’aspira- serrer l’écrou de serrage ra-...
Page 19
16 A. Dans le cas où il s’avère nécessaire de remplacer le câble Constante électronique d’alimentation, confiez le remplacement à Bosch ou une sta- tion de Service Après-Vente agréée pour outillage Bosch afin La constante électronique permet de maintenir presque constante la vitesse de rotation en marche à...
Vous trouverez des vues éclatées et des infor- líquidos, gases ou pós inflamáveis. Ferramentas mations sur les pièces de rechange sur le site : www.bosch- eléctricas produzem faíscas, que podem inflamar pós ou pt.com vapores.
Page 21
Os acessórios não compatíveis com o hardware Bosch Power Tools 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020)
Page 23
Os discos tornam‑se extremamente quentes Os discos de diamante tipo tacho podem se aquecer durante o trabalho. extremamente durante o trabalho; não toque neles antes que arrefeçam. Bosch Power Tools 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020)
Page 24
Os dados aplicam-se a uma tensão nominal [U] de 230 V. Com tensões divergentes e em versões específicas do país, estes dados podem variar. Montagem Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica deverá puxar a ficha de rede da tomada. 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020) Bosch Power Tools...
Page 25
Após montar o disco de diamante tipo tacho deverá quando juntos com substâncias para o tratamento de controlar, antes de ligar a ferramenta elétrica, se o madeiras (cromato, preservadores de madeira). Material disco de diamante tipo tacho está montado Bosch Power Tools 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020)
Page 26
O aspirador tem de estar homologado para a aspiração de frente. pó de pedra. A Bosch comercializa aspiradores apropriados. Para fixar o Interruptor de ligar/desligar (1) pressione o Insira uma mangueira de aspiração (10) (acessório) no interruptor de ligar/desligar (1)à...
Page 27
Não deitar ferramentas elétricas no lixo Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação doméstico! deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar perigos de segurança. Trocar o disco de escovas Para assegurar uma aspiração de pó...
Page 48
Jika perkakas listrik dioperasikan dengan daya bergerak apabila tidak lurus atau terikat, kerusakan konsentrasi yang rendah, hal tersebut dapat komponen, dan kondisi lain yang dapat mengganggu menyebabkan cedera serius. pengoperasian perkakas listrik. Apabila rusak, 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020) Bosch Power Tools...
Page 50
Pelindung harus terpasang ke perkakas listrik dengan aman dan berada pada posisi keamanan maksimal, Sebelum memulai pengerjaan apa pun pada perkakas sehingga hanya sebagian kecil cakram yang mengarah listrik, lepas steker dari stopkontak. 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020) Bosch Power Tools...
Page 51
Data teknis Alat gerinda beton GBR 15 CAG GBR 15 CA Nomor seri 3 601 G76 0.. 3 601 G76 0.. Input daya nominal 1500 1500 Daya output Bosch Power Tools 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020)
Page 52
Pasang flensa pemasang (14) pada poros gerinda (13) Kendurkan mur penjepit (16) dengan kunci pas dua sehingga flensa pemusat berada di luar. Flensa lubang (18) dan lepaskan mur penjepit (16). Lepaskan cakram gerinda intan (15). 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020) Bosch Power Tools...
Page 53
– Hanya gunakan kombinasi cakram gerinda intan yang indeks (19) . direkomendasikan oleh Bosch, alat gerinda beton dengan Tekan tombol pengunci kap pelindung dan kap pengisap yang terpasang serta poros (9) untuk mengunci pengisap debu dengan kategori debu M.
Page 54
Pembatasan arus listrik saat start Jika kabel listrik harus diganti, pekerjaan ini harus dilakukan Pembatasan arus listrik saat start elektronik akan membatasi oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas listrik Bosch daya saat perkakas listrik dihidupkan dan memungkinkan resmi agar keselamatan kerja selalu terjamin.
Không được sử dụng phích tiếp hợp nối tiếp Indonesia đất (dây mát). Phích cắm nguyên bản và ổ cắm PT Robert Bosch đúng loại sẽ làm giảm nguy cơ bị điện giật. Palma Tower 10th Floor Jalan RA Kartini II-S Kaveling 6 Tránh không để...
Page 56
đúng chủng loại để thay. Điều này sẽ từng công việc, hãy sử dụng mặt nạ, kính đảm bảo sự an toàn của máy được giữ nguyên. bảo vệ hoặc kính an toàn. Nếu có, hãy đeo 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020) Bosch Power Tools...
Page 57
Phải sử dụng các đĩa mài được chỉ định riêng Ví dụ , nếu đĩa mài bị mài mòn hoặc ép bởi phôi gia cho từng công việc. Ví dụ : không được mài Bosch Power Tools 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020)
Page 58
Dụng cụ điện này được thiết kế để mài khô, đánh gỉ dụng cụ điện được sử dụng. kim loại và làm nhẵn các vật liệu chủ yếu là khoáng 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020) Bosch Power Tools...
Page 59
ứng với các thông số trong bảng sau Bạn có thể sử dụng tất cả các đá mài kim cương đây. hình chậu được đề cập trong hướng dẫn vận hành này. Bosch Power Tools 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020)
Page 60
Chỉ cho nút khóa trục hoạt động khi trục máy Tránh không để rác tích tụ tại nơi làm việc. mài đã đứng yên. Nếu không, máy có thể bị làm Rác có thể dễ dàng bắt lửa. hỏng. 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020) Bosch Power Tools...
Page 61
động hạn chế năng lượng điện tiêu thụ khi bật công – Chỉ sử dụng ống hút do Bosch cung cấp. Không tắc máy lên và cho phép hoạt động với cầu chì thao túng ống hút. Nếu đá lọt vào ống hút, hãy 16 ampere.
Page 62
đây: www.bosch-pt.com Trước khi tiến hành bất cứ việc gì trên máy, Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải kéo phích cắm điện nguồn ra. đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện.
Page 63
اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة من العدة الكهربائية قبل إجراء أي أعمال يقلل .لالستعمال في األماكن المكشوفة الضبط على الجهاز وقبل استبدال التوابع أو تقلل هذه .قبل تخزين العدد الكهربائية Bosch Power Tools 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020)
Page 64
قد يؤدي التالمس غير المقصود .نفس اتجاهك وسمكها في إطار المقاسات المسموح بها مع القرص الدوار إلى انشباكه في مالبسك، مما فالملحقات ذات المقاسات .لعدتك الكهربائية .يؤدي إلى جذب الملحق نحو جسمك 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020) Bosch Power Tools...
Page 65
ال تقم بتركيب شفرة نحت على الخشب لمنشار .وبذلك يتم منع إعادة التشغيل دون قصد تتسبب هذه .جنزيري أو شفرة منشار مسننة تطرأ .ال تمسك أقراص السنفرة قبل أن تبرد .على األقراص درجات حرارة عالية أثناء العمل Bosch Power Tools 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020)
Page 66
.بالتمييل أو بالدق أو بالوخز ال يتضمن إطار التوريد االعتيادي التوابع المصورة قد تسخن األقراص القدحية األلماسية بشدة أو المشروحة. تجد التوابع الكاملة في برنامجنا .أثناء العمل، ال تلمسها قبل أن تبرد .للتوابع 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020) Bosch Power Tools...
Page 67
عند نقل العدة الكهربائية ينبغي خلع القرص القدحي تركيب القرص القدحي الماسي .لتجنب حدوث أضرار بالقرص الماسي اختر قرص قدحي ماسي مالئم للمادة المرغوب معالجتها. ت ُ راعى اإلرشادات الخاصة بالخامات .الموجودة على عبوة القرص القدحي الماسي Bosch Power Tools 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020)
Page 68
GAS 55 M على استخدام الشافطة .مع العدة الكهربائية بدء التشغيل .حافظ علی تهوية مكان الشغل بشكل جيد – يراعی جهد الشبكة الكهربائية! يجب أن يتطابق جهد منبع التيار مع البيانات المذكورة علی 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020) Bosch Power Tools...
Page 69
احرص على تثبيت قطعة الشغل، إال إذا كانت )انظر الصورة .ثابتة بسبب وزنها بحرص في اضغط جزئي إكليل الفرش الجديدين ال تقم بالتحميل على العدة الكهربائية بشكل المسار الدليلي للفرش حتى النهاية. احرص عند .كبير يتسبب في توقفها Bosch Power Tools 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020)
Page 70
إذا كان لديك أي استفسارات بخصوص منتجاتنا .وملحقاتها يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة صنع المنتج عند إرسال أية استفسارات أو طلبيات .قطع غيار المغرب Robert Bosch Morocco SARL ، شارع المالزم محمد محرود الدار البيضاء 20300 +212 5 29 31 43 27 :الهاتف...
Page 71
برای هر کاری، از ابزار برقی .خودداری کنید تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای بکار گرفتن ابزار .مناسب با آن استفاده کنید کابلهای رابط مناسب .محیط باز نیز مناسب باشد Bosch Power Tools 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020)
Page 72
امکان پرتاب شدن قطعات .برخوردار باشد از ابزار و متعلقاتی که توسط سازنده طراحی شکسته و جدا شده از قطعه کار یا متعلقات و از سوی آنان تأیید نشده باشند، خودداری 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020) Bosch Power Tools...
Page 73
فشار جانبی بر روی این صفحهها ممکن است منجر ابزار برقی را محکم بگیرید و بدن و بازوی .به شکستن آنها شود خود را به گونهای قرار دهید که قادر به Bosch Power Tools 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020)
Page 74
.شده حتما مطالعه کنید به تصویرهای واقع در بخشهای اول دفترچه راهنما ،پیش از انجام هرگونه کاری بر روی ابزار برقی .توجه کنید دوشاخه اتصال آنرا از داخل پریز برق بیرون .بکشید 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020) Bosch Power Tools...
Page 75
شما می توانید کلیه صفحه های کاسه ای الماسه .ذکر شده در این دفترچه راهنما را به کار ببرید به ابعاد صفحه کاسه ای الماسه توجه کنید. قطر سوراخ باید با فالنژ گیرنده متناسب باشد. سوراخ Bosch Power Tools 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020)
Page 76
در غیر اینصورت امكان آسیب دیدن .فشار دهید .از تجمع گرد و غبار در محل کار جلوگیری کنید .ابزار برقی وجود دارد .گرد و غبار می توانند به آسانی مشتعل شوند 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020) Bosch Power Tools...
Page 77
ولت 230 V ابزارهای برقی را که با ولتاژ صفحه کاسه ای الماسه هنگام کار .لمس نکنید 220 V مشخص شده اند، می توان تحت ولتاژ .بسیار داغ می شود .ولت نیز بکار برد Bosch Power Tools 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020)
Page 78
)برای مثال به وسیله یک پیچگوشتی( به هر دو شیار روی قاب محافظ فشار آورید. هر دو قسمت را می توانید از پایین ابزار برقی جدا برس گرد کنید. )رجوع کنید به تصویر 1 609 92A 5SZ | (27.08.2020) Bosch Power Tools...