Download Print this page
Takstar S360 User Manual

Takstar S360 User Manual

Professional recording microphone

Advertisement

Quick Links

PROFESSIONAL RECORDING MICROPHONE
说明手册
USER MANUAL

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the S360 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Takstar S360

  • Page 1 PROFESSIONAL RECORDING MICROPHONE 说明手册 USER MANUAL...
  • Page 2 专业录音麦克风 尊敬的用户: 感谢您选购得胜S360专业录音麦克风,为了您能够更好的了解使用本产品, 建议您在使用前仔细阅读本说明书。 若存在有疑问或者您有宝贵的建议,可通过拨打得胜 官方服务热线400 6828 333或微信扫描二维码关注得胜 官方公众号与我们联系。 产品特性 ø ◆ 采用 34mm镀金大振膜音头,宽广的频响,确保了声音的真实还原 ◆ 高灵敏度拾音,轻松捕捉更为细腻的声音细节 ◆ 优越的声压处理能力,防止过载失真,适合拾取各种不同类型的音源 ◆ 较低的本底噪声,录制声音更纯净,轻松胜任各种录音、直播环境 ◆ 静音开关,一键闭麦方便快捷,保护个人隐私避免直播尴尬 ◆ 新型磁吸网盖式防喷网,个性时尚,方便拆卸更换,高效防喷,避免脸部遮挡 ◆ 配置麦克风简易支架,小巧便携,使麦克风安装更简便 适用范围 ◆ 录音棚、广播电台、影视后期、个人录音、乐器录音、直播演绎等场合 标准配置 一支 录音麦克风 ------------------------------------------------------------ 可更换网盖 ------------------------------------------------------------ 一对 麦克风简易支架 一个 -------------------------------------------------------- 麦克风网盖起子...
  • Page 3 专业录音麦克风 技术参数 [dB/1 V/Pa] 频率响应曲线 ø • 34mm镀金大振膜音头 • 指向性:心形指向 • 频率响应:20Hz-20kHz • 灵敏度:-33.5±4dBV/Pa • 等效噪声级:≤20dBA(IEC581-5) • 输出阻抗:200Ω±30%(at 1kHz) • 工作电压:48V幻象电源 • 单体尺寸:152.6 x 61.4 x 36(mm) • 单体重量:约315g 注:以上数据由得胜实验室测试得到,并拥有最终解释权! ① 静音开关:循环点按开启或关闭静音功能。启静音时,静音指示灯常亮红灯, 关闭静音时,静音指示灯常亮蓝灯,则恢复正常拾音状态。 ② XLR接口:通过卡侬线与音频设备(声卡、调音台、功放等)连接。 启静音时 静音指示灯常亮红灯 关闭静音时 静音指示灯常亮蓝灯...
  • Page 4 专业录音麦克风 安装说明 简易支架的安装: 1. 将麦克风简易支架旋转安装到悬臂支架或落地支架上。 如果所用支架的杆子为小螺纹接头,则可以直接安装; 如果所用支架的杆子为大螺纹接头,则需要先将简易支架衔接处的内螺母取出, 再进行安装。如下图所示 小螺纹支架直接安装 大螺纹支架需要将螺母取出 取出螺母后安装 2. 麦克风印有 “S360” 型号且带静音开关的一面为正面,确保将麦克风的这一面 对准声源。将麦克风安装到简易支架上,并锁紧简易支架。建议麦克风安装后 正面朝上,以防麦克风没夹紧时从夹子中脱落造成损坏,如图所示: 放入简易支架 扭紧固定旋钮...
  • Page 5 专业录音麦克风 更换面板: 1. 从麦克风底部的卡扣位置翘起网盖,拆下前后网盖,然后更换其他网盖。 翘起前网盖 翘起后网盖 2. 将带圆孔的前网盖对准麦克风静音开关位置,放置于麦克风正面,自动完全吸附; 再将后网盖吸附与麦克风背面,使其稳固贴合麦克风表面。 连接麦克风和音频设备: 1. 将卡依线插头插入麦克风底部的输出接口,旋转插头上的扣键使其麦克风的槽口对准, 然后将插头推入麦克风,直至扣键定位。 2. 另一端连接到带有48V幻象电源供电的音频设备 (如声卡、调音台、功放等)。如果设 备本身没有48V幻象电源,则需另行购买一个48V幻象电源进行连接。 注意:本产品需求的48V幻象电源规格为DC48V+4V/2.8mA+20%。 ● 如果音频设备带48V幻象电源供电,则可以按照配图进行连接。 公母卡侬线 USB数据线...
  • Page 6 专业录音麦克风 ● 如果音频设备不带48V幻象电源供电,则需要按照配图进行连接。 母卡侬线转3.5mm音频线 声卡 公母卡侬线 注意事项 1. 将连接线固定在麦克风支架或吊杆上,在麦克风位置预留一圈连接线,这种做 法可实现有效的隔震效果。 2. 建议使用时,应先将所连接的音频设备音量调小,再打开幻象电源开关,并将 音量从小到大慢慢调节至合适,以免声压过大对扬声器产生冲击;尽可能的拉 开麦克风与扬声器的距离,避免麦克风和扬声器相对,从而有效控制回馈啸叫。 安全警示 为避免电击、高温、着火、辐射、爆炸、机械危险以及使用不当等可能造成的人 身伤害或财产损失,使用本产品前,请仔细阅读并遵守以下事项: 使用产品时请确认所连设备与本产品是否匹配以及合理调整音量大小,不要在 超过产品功率及大音量下长时间使用,以免造成产品异常; 使用中若发现有异常(如冒烟、异味等),请立即关闭电源开关并拔掉电源插 头,然后将产品送售后服务网点检修; 本产品及附件都应放置在室内干燥通风处,请勿长期存放在潮湿、灰尘多的环 境,使用中避免靠近火源、雨淋、进水、过度碰撞、抛掷、振动本机及覆盖通 风孔,以免损坏其功能; 若产品需要固定于墙壁或天花板时,请确保固定到位,防止因固定强度不足导 致产品发生跌落危险; 使用该产品时需遵守相关安全规定,法律法规明确禁止使用场合请勿使用本产 品,以免导致意外事故; 请不要自行拆机改装或维修,以防止出现人身伤害,如有问题或服务需求请联 系当地售后服务网点跟进处理。...
  • Page 7 专业录音麦克风 关于图标含义解释 根据RL2004/108/EG和European Low Voltage Directive (欧洲低 电压指令) RL2006/95/EG的测试结果表明,本产品符合欧共体关于 电磁兼容性的成员国法律整合的指令中所规定的限值。 此符号表示,根据WEEE指令(2012/19/EU)和国家法律,由于这种 类型的废弃物会有潜在的有害物质,可能对环境和人类健康产生负 面影响,所以本产品不应与您的家庭垃圾一起处置,应将本产品应 交由授权的电气和电子设备(WEEE)回收站回收。同时,您在正确处 理本产品的同时将有助于自然资源的有效利用。如需了解更多有关 您可以在何处放置废物回收设备的信息,请联系您当地的城市办事 处、废物管理局或家庭废物处理服务部门。 本说明书中内容符合截止印刷之日的技术规格。由于得胜公司会不断改进产品, 本说明书可能不符合您的特定产品的技术规格。要获取最新版说明书,请访问得 胜官网,然后下载说明书文件。技术规格、设备或另售的附件在各个地区可能有 所不同,如有问题请与当地得胜销售网点确认。如需更多支持和深层产品信息, 请浏览得胜官方网站:https://www.takstar.com 环保说明...
  • Page 8: Package Contents

    PROFESSIONAL RECORDING MICROPHONE Dear Customer, Thank you for purchasing Takstar S360 Professional Recording Microphone. In order to better understand and use the product, please read this manual carefully. If you have any questions or suggestions, please contact our local dealer.
  • Page 9: Specifications

    • Dimensions: 152.6 x 61.4 x 36 (mm) • Weight: about 315g Note: The above data are measured by Takstar laboratory, and Takstar has the final interpretation right! ① Mute switch: Press to mute or unmute the mic. The mute indicator glows red when muted and blue when unmuted.
  • Page 10 • Dimensions: 152.6 x 61.4 x 36 (mm) • Weight: about 315g Note: The above data are measured by Takstar laboratory, and Takstar has the final interpretation right! ① Mute switch: Press to mute or unmute the mic. The mute indicator glows red when muted and blue when unmuted.
  • Page 11 PROFESSIONAL RECORDING MICROPHONE Place into mic clip Tighten the knob Replace magnetic covers: 1. Lift up and remove the front and back covers of the mic and replace them. Pry open front cover Pry open back cover 2. Align the round cutout of the front cover with the mute switch on the front side of the mic, place it on top and let it attach automatically.
  • Page 12 PROFESSIONAL RECORDING MICROPHONE Connect mic and audio devices: 1. Align the lock button on XLR plug with the bottom socket on mic, then push the plug into the mic fully until it locks into place. 2. Connect the other end of the XLR cable to an audio device (e.g., audio interface, mixer, power amp) with built-in 48V phantom power supply, or use an external 48V power supply (not included) if none.
  • Page 13 PROFESSIONAL RECORDING MICROPHONE Connect mic and audio devices: 1. Align the lock button on XLR plug with the bottom socket on mic, then push the plug into the mic fully until it locks into place. 2. Connect the other end of the XLR cable to an audio device (e.g., audio interface, mixer, power amp) with built-in 48V phantom power supply, or use an external 48V power supply (not included) if none.
  • Page 14: Label Meanings

    This manual contains up-to-date technical specifications as of printing. However, specifications contained herein may not conform to your particular product since Takstar is constantly improving its products. Also, specifications, devices or accessories available may vary from region to region. If you have any questions, please contact our local sales outlet.
  • Page 16 Scan for more product information 广东省电声工程技术研究开发中心 广 东 得 胜 电 子 有 限 公 司 制 造 地址: 广东省惠州市博罗县龙溪街道富康一路2号 Designed & Manufactured by: Guangdong Takstar Electronic Co., Ltd. Address: No.2 Fu Kang Yi Rd., Longxi Boluo Huizhou,Guangdong 516121 China...