Download Print this page

DeLOCK 47037 User Manual

Mobile rack inner tray 1 x m.2 nmve ssd

Advertisement

Quick Links

Support Delock
If you have further questions, please contact our customer support
support@delock.de
You can find current product information on our homepage: www.delock.com
Final clause
Information and data contained in this manual are subject to change without notice
in advance. Errors and misprints excepted.
Copyright
No part of this user manual may be reproduced, or transmitted for any purpose,
regardless in which way or by any means, electronically or mechanically, without
explicit written approval of Delock.
Edition: 08/2023
Declaration of conformity
Products with a CE symbol fulfill the EMC directive (2014/30/EU) and
RoHS directive (2011/65/EU+2015/863+2017/2102), which were released by the
EU-comission.
The declaration of conformity can be downloaded here:
https://www.delock.de/produkte/G_47037/merkmale.html
WEEE-notice
The WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)-directive, which became
effective as European law on February 13th 2003, resulted in an all out change
in the disposal of disused electro devices. The primarily purpose of this directive
is the avoidance of electrical waste (WEEE) and at the same time the support of
recycling and other forms of recycling in order to reduce waste. The WEEE-logo
on the device and the package indicates that the device should not be disposed
in the normal household garbage. You are responsible for taking the disused
electrical and electronical devices to a respective collecting point. A separated
collection and reasonable recycling of your electrical waste helps handling the
natural resources more economical. Furthermore recycling of electrical waste is
a contribution to keep the environment and thus also the health of men. Further
information about disposal of electrical and electronical waste, recycling and
the collection points are available in local organizations, waste management
enterprises, in specialized trade and the producer of the device.
EU Import: Tragant Handels- und Beteiligungs GmbH
Beeskowdamm 13/15, 14167 Berlin, Germany
Hrvatski
Sigurnosne upute
• Zaštitite proizvod od vlage
• Izbjegavajte antistatički elektricitet prilikom umetanja kartice
Ugradnja SSD od M.2 u unutarnju ladicu
1.
Stavite tvrdi M.2 SSD u unutarnju ladicu i pričvrstite ga priloženim vijcima.
2.
Izvucite hladnjak iz utora pritiskom na plastičnu bravu.
3.
Ako želite ugraditi SSD s duljinom od 30, 42 ili 60 mm, potrebno je skratiti
toplinski put koji se nalazi na dnu unutarnje ladice u skladu s tim.
4.
Nakon toga stavite plastični držač za M.2 SSD na odgovarajuće mjesto u
utoru.
5.
Pritisnite unutarnju ladicu u mobilni okvir i zatvorite ju.
ελληνικά
Οδηγίες ασφάλειας
• Προστατεύστε το προϊόν από την υγρασία
• Αποφύγετε αντιστατικό ηλεκτρισμό όταν εγκαθιστάτε την κάρτα
Εγκατάσταση του SSD M.2 στον εσωτερικό δίσκο
1.
Βάλτε το M.2 SSD στον εσωτερικό δίσκο και στερεώστε τον με τις βίδες που
περιλαμβάνονται.
2.
Τραβήξτε τον αποδέκτη θερμότητας από την υποδοχή πιέζοντας το πλαστικό
κλείδωμα.
3.
Εάν επιθυμείτε να εγκαταστήσετε ένα SSD με μήκος 30, 42 ή 60 χιλ.,
χρειάζεται να μικρύνετε το θερμικό σημείο που βρίσκεται στο κάτω μέρος του
εσωτερικού δίσκου αντίστοιχα.
4.
Έπειτα, τοποθετήστε τον πλαστικό συγκρατητή για το M.2 SSD στην
κατάλληλη θέση στην υποδοχή.
5.
Σπρώξτε τον εσωτερικό δίσκο στο κινητό ράφι και κλείστε το.
User manual
Mode d'emploi
Uživatelská příručka
Manuale utente
Manual de utilizare
Korisnički priručnik
Mobile Rack Inner Tray
1 x M.2 NMVe SSD
English
Safety instructions
• Protect the product against moisture
• Avoid anti-static electricity when installing the card
Installation of the M.2 SSD into the inner tray
1.
Put the M.2 SSD into the inner tray and fix it with the included screws.
2.
Pull the heat sink out of the slot by pressing the plastic lock.
3.
If you want to install an SSD with a length of 30, 42 or 60 mm, you need to
shorten the thermal path located on the bottom of the inner tray accordingly.
4.
Afterwards, put the plastic holder for the M.2 SSD in the appropriate place in
the slot.
5.
Push the inner tray into the mobile rack and close it.
Deutsch
Sicherheitshinweise
• Produkt vor Feuchtigkeit schützen
• Vermeiden Sie antistatische Aufladung beim Einbau der Karte
Einbau der M.2 SSD in den Einschub
1.
Legen Sie die M.2 SSD in den Einschub und fixieren Sie sie mit den
mitgelieferten Schrauben.
2.
Ziehen Sie den Kühlkörper, durch Zusammendrücken der Plastikarretierung,
aus dem Einschub.
3.
Falls sie eine SSD in der Länge 30, 42 oder 60 mm installieren möchten,
müssen sie das, auf der Unterseite des Einschubs befindliche, Wärmeleitpad
entsprechend kürzen.
4.
Anschließend kann die Plastikhalterung für die M.2 SSD an der
entsprechenden Stelle im Einschub platziert werden.
5.
Schieben Sie den Einschub in den Wechselrahmen und schließen Sie ihn.
Bedienungsanleitung
Manual del usuario
Instrukcja obsługi
Bruksanvisning
Használati utasítás
Εγχειρίδιο χρήστη
Product-No: 47037
User manual no: 47037-a
www.delock.com

Advertisement

loading

Summary of Contents for DeLOCK 47037

  • Page 1 Support Delock If you have further questions, please contact our customer support support@delock.de You can find current product information on our homepage: www.delock.com Final clause User manual Bedienungsanleitung Information and data contained in this manual are subject to change without notice in advance.
  • Page 2 Français Italiano Instructions de sécurité Istruzioni per la sicurezza • Protéger le produit contre l’humidité • Proteggere il prodotto dall'umidità • Éviter l’électricité statique lors de l’installation de la carte • Evitare l'elettricità antistatica durante l'installazione della scheda Installation du SSD M.2 dans le plateau interne Installazione del SSD da M.2 nello scomparto interno Mettez le M.2 SSD dur dans le plateau interne et fixez-le avec les vis Inserire il M.2 SSD nello scomparto interno e fissarlo con le viti in dotazione.