Antes Del Uso - Technics SL-D202 Operating Instructions Manual

Turntable system
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Un sentido gracias por haber elegido el SL-D202.
A fin de que pueda lograr un éptimo rendimiento y
seguridad del mismo, le recomendamos leer dete-
nidamente las presentes instrucciones.
Antes del uso
Atencion:
e El enchufe
para corriente
alterna
no habra de enchufarse
hasta que no haya sido acabado el montaje.
e Colocar la tapa contra el polvo por ultimo, facilitando, asi, el
montaje y los ajustes del caso.
e Estas
instrucciones
se
aplican
a modelos
de
diferentes
colores.
e Mientras
se
feen
las
instrucciones,
tener
la
pagina
2
desplegada.
™@ Comprobacion de las piezas
includas
Equipo del plato giratorio ... 6...
cece
cc
eee ee eee
1
Platillo del plato giratorio ...........
eee eee eee eee eee 1
Almohadilla del plato giratorio 2... .
cee
eee
cee eee
1
Tapa contra el POlVO... eee
ce ee reece
1
Adaptador pra 45 revolucioneS ...........
cece eee eee 1
CONTrAPeSO
bracken
etme Pareles eas wreee og ook a 1
Capsula de la cabeza/cartucho..............
0. cece eee 1
Contrapeso de fa capsula ...... 6...
eee
eee
eee
1
@ Instalacion del platillo del plato giratorio
1. Colocar el platillo sobre el eje central.
Nota:
En nuestro sistema de accionamiento directo, el rotor-
iman del motor se encuentra unido a la parte de abajo del
platillo. Durante la instalacion, manipular el platillo con
cuidado
y fijarse que el rotor-iman
no se ensucie
ni
atraiga limaduras de hierro.
Nunca quitar ni tampoco aflojar los tornillos del rotor-
iman.
La
manipulacion
del
rotor-iman
por
parte de
personas no autorizadas puede estropear el rendimiento
| del motor. (Fig. 1)
2. Colocar la almohadilla del plato giratorio sobre el platillo.
Nota:
Una vez colocada la almohadilla sobre el platillo, hacerlo
girar unos diez giros completos hacia la derechaa mano.
Esto
es necesario
para
asegurar
un
funcionamiento
correcto del mecanismo automatico.
M@ Instalcién de la capsula de la cabeza
(Fig. 2)
Meter la clavija de la capsula de la cabeza en la punta del
brazo
sonoro
y girar el manguito
de bloqueo
hacia
la
derecha (mirando desde atras) mientras se sujeta fuerte la
capsula en posicion horizontal.
@ Instalacion del contrapeso (Fig. 3)
Colocar el contrapeso en la punta trasera del brazo sonoro.
OF
M™ Equilibrado del brazo sonoro y ajuste de la
presion de la aguja (fuerza de seguimiento)
1. Quitar la protecci6on de la aguja.
Poner cuidado para no tocar la punta de la aguja.
2. Soltar la grapa del brazo y alzar el brazo sonoro de su
apoyo.
3. Girar el contrapeso hacia la derecha o hacia la izquierda
hasta que el brazo sonoro quede equilibrado en posicion
horizontal flotando libremente. (Fig. 4, 5)
Nota:
(A): Peso
demasiado
hacia
adelante.
Moverlo
hacia
atras.
(B): Peso no adelantado lo suficiente. Moverlo un poco
mas.
Ss
(C): Debidamente equilibrado.
Mientras
se equilibra el brazo
sonoro,
poner
mucho
cuidado
para
que
la punta
de la aguja
no toque
la
almohadilla ni la base del plato giratorio.
4. Una
vez
que
se
haya
equilibrado
el brazo
sonoro,
sujetarlo en la posicién de apoyo con la grapa.
5. Mientras se tiene inmovil el contrapeso, girar el anillode
peso a fin de que el punto marcado "0" de la escala del
anillo quede alineado con la linea central en el eje del
brazo sonoro. (Fig. 6)
Asi queda completado el equilibrado (balance horizontal
a "0") del brazo sonoro.
6. Girar el contrapeso en el sentido de la flecha de manera
que el anillo de peso indique el debido numero de presion
de aguja alineado con la linea central. (Fig. 7)
(La presion de aguja recomendada para este cartuchoes
de 1,75 g.)
Al girar el contrapeso, el aro de peso se mueve con él. La
presion de la aguja se indica por el numero que hay enla
escala alineado con la linea central.
;
Nota:
En caso
que el disco presente
un nivel de grabacion
extremadamente elevado o cuando se haga funcionar el
aparato en ambientes con temperatura baja o en locales
donde quede expuesto a vibraciones, poner la presion de
la aguja al valor maximo recomendado para el cartucho
en uso.
(En el caso del presente cartucho,
la presion de aguja
maxima es de 2 g.)
M@ Ajuste del control de antideslizacion
(Fig. 8)
EI control de antideslizacion
habra de ponerse
al mismo
valor que el de /a presion de la aguja.
M@ Instalacion de la tapa contra el polvo (Fig. 9)
Sujetar la tapa por ambos lados y bajarla colocandola en las
hendiduras de las bisagras. Para quitarla, abrirla y tirar para
arriba.
Nota:
El abrir o cerrar la tapa mientras se tocan
los discos,
podria producir vibraciones
y, también,
hacer zafar la
aguja.
En caso que, mientras se ejecutan los discos, haya que
abrirla, habra que hacerlo con la mayor suavidad posible.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents