Black & Decker BCL350 Instruction Manual

Rechargeable led worklight
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUCTIONS MANUAL
LÁMPARA DE TRABAJO LED
RECARGABLE
LÂMPADA DE TRABALHO LED
RECARREGÁVEL
RECHARGEABLE LED WORKLIGHT
ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO.
WARNING: READ INSTRUCTIONS MANUAL BEFORE USING PRODUCT.
BCL350

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Black & Decker BCL350

  • Page 1 INSTRUCTIONS MANUAL LÁMPARA DE TRABAJO LED RECARGABLE LÂMPADA DE TRABALHO LED RECARREGÁVEL RECHARGEABLE LED WORKLIGHT BCL350 ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO. WARNING: READ INSTRUCTIONS MANUAL BEFORE USING PRODUCT.
  • Page 2 Español (traducido de las instrucciones originales) Português (traduzido das instruções originais) English (original instructions)
  • Page 3 ESPAÑOL Definiciones: Símbolos y Palabras de Alerta de Seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o daños materiales. PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves.
  • Page 4: Normas Generales De Seguridad

    ESPAÑOL NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA, j ) Cuando se guarde o transporte el aparato en un vehículo, deberá colocarse en el maletero o comuníquese antes a las oficinas locales o con el Centro de asegurarse para evitar movimientos producidos por Servicio BLACK+DECKER más cercano a usted.
  • Page 5 ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES ...... símbolo de ..... protección ocular advertencia de PARA BATERÍAS Y CARGADORES ..... protección auditiva seguridad ..... lea todas las Baterías ..... radiación visible instrucciones • No intente abrirlas bajo ningún concepto...... protección respiratoria •...
  • Page 6: Mantenimiento

    ESPAÑOL • El fluido puede escapar de la batería cuando se usa trabajo con los imanes, asegúrese de que los ganchos estén incorrectamente. El líquido de la batería puede provocar guardados. irritaciones y quemaduras en la piel. ¡Evite el contacto! En PREPARACIÓN PARA DESECHO caso de contacto accidental, enjuague abundantemente con agua.
  • Page 7: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS ADVERTENCIA: Nunca utilice solventes ni otros químicos abrasivos para limpiar las piezas no LÁMPARA DE metálicas de la herramienta. Estos productos BCL350 TRABAJO LED químicos pueden debilitar los materiales plásticos 24 LEDS utilizados en estas piezas. Utilice un paño...
  • Page 8 PORTUGUÊS Definições: Símbolos e Palavras de Alerta de Segurança Este manual de instruções utiliza os seguintes símbolos de alerta de segurança e palavras para o alertar para situações de risco e o risco de lesões pessoais ou danos materiais. PERIGO: Indica uma situação perigosa iminente que se não for evitada poderá causar morte ou lesão grave. ATENÇÃO: Indica uma situação perigosa iminente que se não for evitada poderá...
  • Page 9: Regras Gerais De Segurança

    PORTUGUÊS j ) Se o aparelho é armazenado ou transportado NÃO DEVOLVA ESTE PRODUTO NA LOJA, num veículo, deve ser colocado no porta-malas entre em contato com o Centro de Serviço BLACK+DECKER ou segurálo bem para evitar movimentos após mais próximo de sua localidade. mudanças repentinas de velocidades ou direção.
  • Page 10 PORTUGUÊS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ADICIONAIS ..... proteção respiratória ..... leia o manual de instruções ..... proteção para olhos PARA BATERIAS E CARREGADORES ..... proteção auditiva Baterias Este aparelho deve apenas ser utilizado em recintos • Nunca, por motivo algum, tente abrir as baterias. fechados.
  • Page 11 PORTUGUÊS OPERAÇÃO PREPARAÇÃO PARA DESCARTAR Carga da Bateria (Fig. B) Remoção da bateria (Fig. C) A bateria deve ser totalmente carregada antes do primeiro Ao término da vida útil do dispositivo, você deve retirar uso. todas as baterias antes de descartá-lo. 1.
  • Page 12: Dados Técnicos

    DADOS TÉCNICOS nessas peças. Use um pano umedecido apenas com água e sabão neutro. Nunca permita que o líquido LÂMPADA DE penetre dentro da ferramenta ou mergulhe qualquer BCL350 TRABALHO LED das partes em um líquido. 24 LEDS ACESSÓRIOS Lumen laterais Há...
  • Page 13 ENGLISH Definitions: Safety Alert Symbols and Words This instruction manual uses the following safety alert symbols and words to alert you to hazardous situations and your risk of personal injury or property damage. DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
  • Page 14: General Safety Rules

    ENGLISH DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE, k ) The appliance should be protected from direct sunlight, heat and moisture. first contact your local BLACK+DECKER office Inspection and Repairs or nearest authorized service center. l ) Before use, check the appliance for damaged or CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS defective parts.
  • Page 15: Additional Specific Safety Rules

    ENGLISH • When disposing of batteries, follow the instructions given This appliance is intended for indoor use only. in the section “Protecting the environment”. Chargers The charger automatically shuts off if the ambient Your charger has been designed for a specific voltage. temperature becomes too high.
  • Page 16: Maintenance

    ENGLISH Fig. C Fig. B MAINTENANCE Operating the Worklight (Fig. A) Your BLACK+DECKER tool has been designed to operate • Press button to turn side LEDs to moderate intensity over a long period of time with a minimum of maintenance. setting Continuous satisfactory operation depends upon proper •...
  • Page 17: Service Information

    For more information about our authorized service centers and if you need technical advice, repair, or genuine factory replacement parts, contact the BLACK+DECKER location nearest you, or visit us at www.blackanddecker-la.com TECHNICAL DATA LED WORKLIGHT BCL350 24 Lateral Lumen LEDS 1 Top LED Lumen...
  • Page 20 Solamente para propósito de Colombia: Solamente para propósito de Argentina: Importa y Distribuye: Black & Decker Argentina S.A. Importado por: Black & Decker de Colombia S.A.S. Pacheco Trade Center Colectora de Ruta Panamericana Av. Cra 72 # 80-94, Oficina 902. Km.

Table of Contents