Page 1
Heimsport-Trainingsgera t Elektrisches Laufband TM750 Montage- und Bedienungsanleitung Assembly and exercise instructions u r Bestell-Nr. 1935 A or Order No. 1935 A Notice de montage et d’utilisation du Montage- en bedieningshandleiding voor No. de commande 1935 A Bestellnummer 1935 A Инструкция...
Inhaltsu bersicht Contents Page 1. Wichtige Empehlungen und Sicherheitshinweise Seite 2. Montageanleitung Seite 3. Wartung und Garantiebestimmungen Seite 4. Computeranleitung Seite Sommaire Page 5. Trainingsanleitung, Auwa rmu bungen (Warm Up) Seite 10 6. Stu ckliste Seite 11 - 13 7.
Montageanleitung Auspacken und in Betrieb nehmen. Bitte vor Benutzung unbedingt unsere Empehlungen und Si- cherheitshinweise beachten! Schritt 1: Entnahme des Laubandes (1). Entnehmen Sie die Kleinteile, sowie loses Verpackungsmaterial aus dem Karton und holen Sie dann mit Hile einer zweiten Person das Lauband heraus.
Page 4
Schritt 4: Kontrolle und Inbetriebnahme Wenn alles soweit in Ordnung ist, stecken Sie den Stecker des Netzkabels (31) in eine vorschritsma ßig installierte Steckdose (220-240V~50-60Hz) ein und schalten Sie den Hauptschalter (32) unten vorne am Grundgera t ein. Stecken Sie dann den Sicherungsclip (51) in die entsprechende Stelle am Computer (5) ein und der Computer signalisiert die Be- triebsbereitschat.
Schritt 3: Schritt 4: Nach dem Einklappen kann das Produkt z.B. fach unter einen Tisch Das Auklappen erolgt in der umgekehrten Reihenolge und Bett gelagert werden. Fu r eine aurechte Lagerung stellen Sie das Lauband hochkant au die Austellleiste (20). Halten Sie das Lauband mit einer Hand est und klappen Sie mit der anderer Hand den Stu ...
Page 6
Anmerkungen zur Wartung und Einstellung 1. Pegen der Laua che: Damit das Lauband dauerhat leicht und gut la ut, sollte immer die Unterseite der Laufa che, welche au dem Gleitbrett liegt au Ihre Gleita higkeit gepru t werden und gg. mit Silikono l (Kein Schmiersto...
Computerbeschreibung Anzeigen: Inbetriebnahme ENTFERNUNG/KCAL: Manuelles Programm Zeigt wie weit Sie gelauen sind in Kilometer oder die ca. verbrauch- 1. Stecken Sie den Netzstecker in eine vorschritsma ßig installierte ten Kilokalorien in kcal an. Steckdose (220V-240V, 50HZ-60HZ) und schalten Sie den Netz- ZEIT/PULS: schalter unten vorne am Grundgera ...
Page 8
Geschwindigkeitsprogramme P1-P15 Wa hlen Sie mittels der [PROG.]-Taste zwischen 15 unterschied- lichen Geschwindigkeitsprogrammen aus. In diesen Programmen wird die vorgegebene Zeit in 20 Teilintervalle unterteilt und die Geschwindigkeit a ndert sich automatisch wie in nacholgender Tabelle ausgewiesen ist. Durch Dru cken der [START]-Taste wird das Programm gestartet.
Page 9
Fehlercodes und Fehlerdiagnose Bei Funktionssto rungen kann nebenstehende Aufistung von Feh- lermeldungen eine Hile u r versierte Personen sein. Grundsa tzlich gilt, dass elektrische Reparaturarbeiten nur unter Einhaltung der einschla gigen Sicherheitsvorschriten durchzuu hren sind. Na here Inormationen und Hilestellung bei Funktionssto ...
Minuten lang, Dehnungsu bungen und/oder leichte gymnastische U bungen Trainingsanleitung durchgeu hrt werden. Weitere Inormationen zum Thema Auwa rmu bungen, Dehnungsu bungen Um spu rbare ko rperliche und gesundheitliche Verbesserungen zu erreichen, oder allgemeine Gymnastiku ...
Nach O nen der Verpackung bitte kontrollieren, ob alle Teile ent- Stu ckliste-Ersatzteilliste sprechend der nacholgenden Montageschritte vorhanden sind. Ist TM 750S Best.-Nr. 1935 A dies der Fall, ko nnen Sie mit dem Zusammenbau beginnen. Technische Daten: Stand: 01.
Contents 1. Important Recommendations and Saety Inormation Page 14 2. Assembly Instructions With Exploded Diagrams Page 15 - 17 3. Maintance and Adjusting Page 18 4. Computer manual Page 19 - 21 5. Training Instructions, Warm up exercises (Warm Up) Page 22 6.
Page 15
Assembly Instructions Unpacking and Operation Beore usage, observe our recommendations and saety in- structions. Step 1: Remove the treadmill (1). Remove small parts, loose packing material out o the box and then take out with help o a second person the preassembled rame o...
Page 16
Step 4: Checks and How to start When everything is in order, connect the power supply cable (31) with wall power (220-240V~50-60Hz) and switch on the main switch (32) below the ront rame. Put the saety key (51) onto the computer (5) and the computer will show normal manual mode.
Page 17
How to move/store/oldup your treadmill: Beore olding up the treadmill switch o at main switch, plug out rom wall power and wait until the running surace totally stopped. Don’t start the treadmill in old up position! Step 1: Step 2: Press in the positioning pin (62) and turn the computer (5) back- Unlock the let and right supports (3+4) by screw out the support wards.
Page 18
Maintenance and adjusting 1. Lubrication or the running belt: To ensure that the treadmill runs light and well over long term, the backside o running surace should always checked or lubricity and, i necessary, treated with silicone oil (no lubricant based on oil or petroleum).
Page 19
User manual of Computer Displays: Manual ENTFERNUNG/KCAL (DISTANCE/CAL) - Display: How to start manual mode: Shows the distance you run in kilometers or calories consumed Put in the AC plug in wall power 220V-240V, 50HZ-60HZ and put in kcal. on the power switch. Put saety clip on to the computer and it will show normal manual mode.
Page 20
Exercise programs P1-P15: On the normal manual mode, press the [PROG.]-key to choose one o the exercise speed programs P1-P15. Each program is divided into 20 intervals o time and the speed changes as ollowing program list shows. Initial setting time is 30min, set a time or training session and press [START]-key to start the program.
Page 21
Meanings o error message codes In case o malunctions may adjoining list o error messages help or savvy people to get unction back. Basically, electrical repairs only in compliance with the relevant saety rules which exists. For more inormation and assistance in case o malunctions with our service department (contact details see last page.) Problem Potential reasons...
Page 22
Training instructions You must consider the ollowing actors in determining the amount o training 4. Motivation eort required in order to attain tangible physical and health benefts: The key to a successul program is regular training. You should set a fxed time and place or each day o...
Page 23
Part-List + Spare-Part List Please check after opening the packing that all the parts shown in the following assembly steps are there. Once you are sure that TM 750S Order No. 1935 A this is the case, you can start assembly. Please contact us if any components are defective or missing, or Technical data: Issue: 01.
Page 24
Illustr. Designation Dimension mm Quantity Attached to Illustr. ET-Number Motor ront cover 36-1935-22-BT Wheel 36-1935-23-BT Support screw 36-1935-24-BT AC power cable 36-98036113-BT Power switch 36-1935-25-BT Grounding cable 36-1935-26-BT Nylon washer 57+96 36-9725-33-BT Computer upper cover 5+36 36-1935-63-BT Computer bottom cover 5+35 36-1935-64-BT Motor let cover...
Page 25
Illustr. Designation Dimension mm Quantity Attached to Illustr. ET-Number Cross - head screw 4x10 37+38 39-10518 Audio cable 36-1142-30-BT Overload protector 36-1352-30-BT Connection Cable 35+41 36-1935-66-BT Cross - head screw 4x20 39-10519 Cross - head screw 5x10 36 39-105199 Hex screw M5x8 36-9990 Serrated lock washer...
Sommaire 1. Recommandations importantes et re gles de se curite Page 2. Notice de montage avec e corche s Page 27 - 29 3. Maintenance et re glages Page 4. Manuel d’utilisation du calculateur e lectronique Page 31 - 33 5.
Page 27
Instructions de montage Il est strictement conseille d’observer nos recommandations et consignes de se curite avant de commencer le montage ! Etape n° 1: Retrait de l‘unite de base Retirez tous les mate riels et mate riaux d‘emballage en vrac hors de la bo...
Page 28
E tape n° 4 Contro le et mise en marche: Si tout est en ordre, branchez le ca ble d’alimentation (31) dans une prise AC (220-240V~50-60Hz) et mettez l’appareil sous inter- rupteur (32). Accrochez le clip de se curite (51) a votre tenue de sport (par exemple sur votre ceinture de pantalon) et a ...
Page 29
Comment de placer / ranger votre tapis de course : Avant de replier le tapis roulant hors tension et attendre jusqu‘a ce que la surace de roulement totalement arre te . Ne pas mettre le tapis roulant en position haute pli ! E ...
Page 30
Maintenance et re glages : 1. Lubrifcation pour la bande de roulement : Pour assurer le bon onctionnement du tapis roulant a long terme, vous devez toujours ve rier le pouvoir lubriant de la sous-bande de la bande de roulement et, si ne cessaire, la trai- ter avec de l’huile de silicone (pas de lubriant a ...
Page 31
Description de l’ordinateur Description de l’ordinateur Mise en marche Afchages: Programme manuel ENTFERNUNG/KCAL (Distance/Kcal) : 1. Branchez la che ma le dans une prise conorme a la norme Montre votre distance parcourue en kilome tres/les Kilocalories (220V-240V, 50HZ-60HZ) et appuyez sur l’interrupteur qui se trouve environ consomme ...
Page 32
Programme Vitesse P1-P14 Choisissez a l’aide de la touche Prog. entre 15 die rents pro- grammes de vitesse. Dans ces programmes, le temps impose est subdivise en 20 parties et la vitesse change automatiquement comme indique dans le tableau suivant. Chaque changement de vitesse est signale ...
Page 33
Les codes d‘erreur et de pannage En cas de dysonctionnements, le liste adjacente de messages d‘erreur peuvent e tre une aide pour les personnes. Fondamentale- ment, les re parations e lectriques doivent e tre eectue es uniquement en conormite ...
Page 34
Recommandations pour l’entra nement 4. Motivation Les acteurs ci-apre s doivent e tre pris en compte pour la de termination de Un entra nement re gulier est la cle de la re ussite de votre programme. l’entra...
Page 35
Liste des pie ces de rechange - TM 750S Apre s avoir ouvert l’emballage, veuillez contro ler s’il y a toutes les pie ces conorme ment a la etapes de montage. Si c’est le cas, vous N°...
Page 36
Schéma Désignation Dimensions en Quantité Monté sur schéma Numéro ET N° Unités n° Capot moteur avant 36-1935-22-BT Roue 36-1935-23-BT Vis du tube de support 36-1935-24-BT Câble d’électrique 36-98036113-BT Interrupteur 36-1935-25-BT Fil de terre 36-1935-26-BT Interrupteur 57+96 36-9725-33-BT Cadre d'ordinateur revetement supérieure 5+36 36-1935-63-BT Cadre d'ordinateur revetement inérieur...
Page 37
Schéma Désignation Dimensions en Q u a n t i t é Monté sur schéma Numéro ET N° Unités n° Phillips vis 4x10 37+38 39-10518 Câbles MP3 36-1142-30-BT Fusible 36-1352-30-BT Câble de connexxtion 35+41 36-1935-66-BT Phillips vis 4x20 39-10519 Phillips vis 5x10 36 39-105199 Vis á...
Inhoudsopgave 1. Belangrijke aanbevelingen en veiligheidsinstructies pagina 38 2. Montagehandleiding met explosietekeningen pagina 39 - 41 3. Onderhoud en aanpassing pagina 42 4. Handleiding bij de computer pagina 43 - 45 5. Trainingshandleiding Warming-up oeeningen (Warm Up) pagina 46 6. Stuklijst pagina 47 - 49 7.
Page 39
Montagehandleiding Voordat u met de montage begint, absoluut onze adviezen en veiligheidsvoorschriten in acht nemen! Stap 1: Het verwijderen van de basiseenheid Verwijder alle hardware en losse verpakkingsmateriaal uit de doos en halen u op met de hulp van een tweede persoon de compleet voorgemonteerde loopband uit.
Page 40
Stap 4: Controle en Inbedrijsname: Wanneer alles in orde is, steek de stekker de electriciteitskabel (31) in een AC contact doos (220-240V~50-60Hz) en zet de machi- ne aan door drukken van de schakelaar (32). Bevestig de beveiliging clip (51) aan uw trainingskleding (bijv. aan uw broeksband) en plug uzel...
Page 41
Methode om uw loopband te verplaatsen/op te bergen: Voor het vouwen van de loopband uit te schakelen en wacht tot het loopvlak helemaal gestopt. Gebruik de loopband niet starten in opgevouwen positie! Stap 1: Stap 2: Druk de Locatie speld (62) in en klap de computersteun (5) naar Ontgrendel de Steunpijp (3 + 4) door de Steunbuis schroe...
Page 42
Onderhoud en aanpassing 1. Het loopvlak handhaven: Om ervoor te zorgen dat de loopband op de lange termijn licht en goed loopt, moet de onderkant van het loopvlak op het glijbord altijd worden gecontroleerd op gladheid en, indien nodig, worden behandeld met siliconenolie (geen smeermiddel op basis van olie o...
Page 43
Computerbeschrijving Beeldschermen: Inbedrijsname ENTFERNUNG/KCAL (Astand/kcal.): Manueel programma Toont hoe ver je hebt gerend in kilometers o verbruikte kilocaloriee n 1. Steek de stekker in een reglementair geinstalleerd stopcontact in kcal in het normale mode en resterende astand o kilocaloriee n (220V-240V, 50HZ-60HZ) en schakel de aan de voorkant onderaan in het countdown-mode.
Page 44
Snelheidsprogramma‘s P1-P15 Kies met de Prog. -toets e e n van de 15 verschillende snelheidspro- gramma‘ s uit. In deze programma‘s wordt de gekozen tijd in 20 deelintervallen verdeeld, waarbij de loopsnelheid zich in deze in- tervallen automatisch op de in de onderstaande tabel aangegeven snelheden instelt.
Page 45
Foutcodes en probleemoplossing In geval van storingen kan de aangrenzende lijst met outmeldingen een hulp voor mensen zijn. Kortom, elektrische herstellingen mogen alleen worden uitgevoerd in overeenstemming met de geldende veiligheidsvoorschriten worden. Voor meer inormatie en hulp in geval van storingen met onze service-adeling. (Contactgegevens zie laatste pagina.) Foutmel- Mogelijke oorzaak...
Page 46
Trainingshandleiding 4. Motivatie De sleutel tot een succesvol programma is een regelmatige training. U kunt het beste een vaste tijd en plaats per trainingsdag vaststellen en u ook De onderstaande actoren moeten in acht worden genomen bij het bepalen geestelijk op de training voorbereiden. Train alleen met een goed humeur van de benodigde training voor het bereiken van een merkbare verbetering en houd uw doel voor ogen.
Page 47
Stuklijst - reserveonderdelenlijst Controleer na het openen van de verpakking a.u.b. aan de hand van de montage staps o alle onderdelen aanwezig zijn. Wanneer TM 750S No. 1935 A dit het geval is, kunt u met de montage beginnen. Technische specifcatie: Stand: 01.
Page 48
Abeel- Beschrijving Ametingen Aantal Gemonteerd aan ET-nummer dings-nr. stuks abeeldingsnr. Motorkap voor 36-1935-22-BT Wiel 36-1935-23-BT Steunbuis schroe 36-1935-24-BT Electriciteitskabel 36-98036113-BT Schakelaar 36-1935-25-BT Aarddraad 36-1935-26-BT Rubberen ring 57+96 36-9725-33-BT Computer rame bovenste bekleding 5+36 36-1935-63-BT Computer rame lager bekleding 5+35 36-1935-64-BT Motor links kap 36-1935-29-BT Motor rechts kap...
Обзор содержания Уважаемые покупательницы и покупатели! Поздравляем Вас с покупкой тренировочного снаряда для домашних занятий спортом и желаем Вам самых приятных впечатлений. Следуйте, пожалуйста, указаниям и инструкциям нашего руководства по монтажу и эксплуатации. 1. Важные рекомендации и указания по безопасности стр.
Page 51
Инструкция по монтажу Прежде чем приступить к сборке, обязательно ознакомтесь с рекомендациями и инструкцией по технике безопасности Шаг 1: Распаковка беговой дорожки Вытащите все мелкие детали и незакрепленный упаковочный материал из коробки, а затем достанте беговую дорожку при помощи второго человекаю Держите его под основной рамой (1) и...
Page 52
Шаг 4: Контроль и ввод в эксплуатацию Если все в порядке, вставь кабель блока питания (31) в розетку (220-240V~50-60Hz) и влючите беговую дорожку нажатием на выключатель (32), находящийся снизу в передней части дорожки. Прикрепите прещепку безопасности (51) на Вашем спортивном костюме...
Page 53
Транспортировка и хранение беговой дорожки : Перед ск ладыванием вык лючите беговую дорожк у и подождите, пока рабочая поверхность полностью остановится. В собраном состоянии не включать! Шаг 1: Шаг 2: Нажмите на штифт фиксатор (62) и откиньте подставку Разблокируйте, повернув Винт трубки поддержки (30) с обеих компьютера...
Page 54
Индикация и функции: 1. Смазывание бегового полотна: Чтобы беговая дорожка работала легко и в течение длительного времени, нижнюю сторону бегового полотна всегда следует проверять и при необходимости обрабатывать силиконовым маслом (не используйте смазку на основе масла или керосина). При использовании менее 3 часов в неделю мы рекомендуем смазывать...
Page 55
Описание компьютера Функции: Программа ручной установки ENTFERNUNG/KCAL (РАССТОЯНИЕ/ККАЛ): 1. Вставьте вилку в розетку (220V-240V, 50HZ-60HZ) и Показывает, как далеко вы пробежали в километрах или прибл. влючите беговую дорожку нажатием на выключатель, расхода калорий в ходе тренировки в ккал находящийся снизу передней части дорожки. ZEIT/PULS (ВРЕМЯ/ИМПУЛЬС): 2.
Page 56
Диаграммы программ P1-P15 С помощью клавиши выберите одну из 15 различных программ скорости. В этих программах заданное время разделяется на 20 интервалов и скорость меняется автоматически как показано в таблице внизу. С нажатием на клавишу [START] тренировка начинается. После окончания программы раздается звуковой сигнал...
Page 57
Коды ошибок и диагностика ошибок В случае неисправностей следующий список сообщений об ошибках может вам помочь. Как правило, электромонтажные работы должны выполняться тольк о с с облюдением соответствующих правил техники безопасности. Для получения дополнительной информации и помощи при неисправностях, пожалуйста, свяжитесь с нашим отделом обслуживания (см. Контактную...
Page 58
ИНСТРУКЦИЯ ПО ТРЕНИРОВКЕ Мотивация Ключевым моментом успеха программы являются регулярные тренировки. Вам следует установить конкретное время и место на Вы должны учитывать следующие факторы, чтобы определить каждый день для тренировок и внутренне подготовить себя к ним. верные параметры тренировок для достижения ощутимых физических Тренируйтесь...
Page 59
Сняв упаковку, проверьте по списку, все ли детали на месте. Если Спецификация - Список запасных частей все в порядке, то можно начинать сборку. Если какой-нибудь TM750S - № заказа. 1935 A агрегат не в порядке или отсутствует, обращайтесь к нам: Technische specifcatie: Stand: 01.
Page 60
№ Наименование Размеры Кол-во Монтируется ЕТ-№ картинки в мм штук на № Передняя обшивка мотора 36-1935-22-BT Колесо 36-1935-23-BT Винт трубки поддержки 36-1935-24-BT Кабель блока питания 36-98036113-BT Переключатель 36-1935-25-BT Провод заземления 36-1935-26-BT Резиновые диски 57+96 36-9725-33-BT Верхняя обшивка компьютерной рамы 5+36 36-1935-63-BT Нижняя...
Page 61
№ Наименование Размеры Кол-во Монтируется ЕТ-№ картинки в мм штук на № Филлипс винт 4x10 37+38 39-10518 Акустический кабель 36-1142-30-BT Защита от перегрузки 36-1352-30-BT Кабель 35+41 36-1935-66-BT Филлипс винт 4x20 39-10519 Филлипс винт 5x10 36 39-105199 Шестигранный болт M5x8 36-9990 Зубчатая...
Need help?
Do you have a question about the TM750S and is the answer not in the manual?
Questions and answers