Table of Contents
  • Table of Contents
  • Wichtige EmpEhlungen und Sicherheitshinweise
  • Montageanleitung
  • Wartung und Garantiebestimmungen
  • Computeranleitung
  • Trainingsanleitung, AuWa  Rmu  Bungen (Warm Up)
  • Stu  Ckliste
  • Montage- und Bedienungsanleitung
  • Sommaire
  • Inhoudsopgave
  • Обзор Содержания
  • Einzelteileu  Bersicht

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14

Quick Links

Heimsport-Trainingsgera  t
Elektrisches Laufband
TM750
Montage- und Bedienungsanleitung
u  r Bestell-Nr. 1935 A
Notice de montage et d'utilisation du
No. de commande 1935 A
D
F
RU
Инструкция по монтажу и эксплуатации
№ заказа 1935 A
1
GB
Assembly and exercise instructions
or Order No. 1935 A
NL
Montage- en bedieningshandleiding voor
Bestellnummer 1935 A

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TM750S and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Christopeit Sport TM750S

  • Page 1 Heimsport-Trainingsgera  t Elektrisches Laufband TM750 Montage- und Bedienungsanleitung Assembly and exercise instructions u  r Bestell-Nr. 1935 A or Order No. 1935 A Notice de montage et d’utilisation du Montage- en bedieningshandleiding voor No. de commande 1935 A Bestellnummer 1935 A Инструкция...
  • Page 2: Table Of Contents

    Inhaltsu  bersicht Contents Page 1. Wichtige Empehlungen und Sicherheitshinweise Seite 2. Montageanleitung Seite 3. Wartung und Garantiebestimmungen Seite 4. Computeranleitung Seite Sommaire Page 5. Trainingsanleitung, Auwa  rmu  bungen (Warm Up) Seite 10 6. Stu  ckliste Seite 11 - 13 7.
  • Page 3: Montageanleitung

    Montageanleitung Auspacken und in Betrieb nehmen. Bitte vor Benutzung unbedingt unsere Empehlungen und Si- cherheitshinweise beachten! Schritt 1: Entnahme des Laubandes (1). Entnehmen Sie die Kleinteile, sowie loses Verpackungsmaterial aus dem Karton und holen Sie dann mit Hile einer zweiten Person das Lauband heraus.
  • Page 4 Schritt 4: Kontrolle und Inbetriebnahme Wenn alles soweit in Ordnung ist, stecken Sie den Stecker des Netzkabels (31) in eine vorschritsma  ßig installierte Steckdose (220-240V~50-60Hz) ein und schalten Sie den Hauptschalter (32) unten vorne am Grundgera  t ein. Stecken Sie dann den Sicherungsclip (51) in die entsprechende Stelle am Computer (5) ein und der Computer signalisiert die Be- triebsbereitschat.
  • Page 5: Wartung Und Garantiebestimmungen

    Schritt 3: Schritt 4: Nach dem Einklappen kann das Produkt z.B. fach unter einen Tisch Das Auklappen erolgt in der umgekehrten Reihenolge und Bett gelagert werden. Fu  r eine aurechte Lagerung stellen Sie das Lauband hochkant au die Austellleiste (20). Halten Sie das Lauband mit einer Hand est und klappen Sie mit der anderer Hand den Stu ...
  • Page 6 Anmerkungen zur Wartung und Einstellung 1. Pegen der Laua  che: Damit das Lauband dauerhat leicht und gut la  ut, sollte immer die Unterseite der Laufa  che, welche au dem Gleitbrett liegt au Ihre Gleita  higkeit gepru  t werden und gg. mit Silikono  l (Kein Schmiersto...
  • Page 7: Computeranleitung

    Computerbeschreibung Anzeigen: Inbetriebnahme ENTFERNUNG/KCAL: Manuelles Programm Zeigt wie weit Sie gelauen sind in Kilometer oder die ca. verbrauch- 1. Stecken Sie den Netzstecker in eine vorschritsma  ßig installierte ten Kilokalorien in kcal an. Steckdose (220V-240V, 50HZ-60HZ) und schalten Sie den Netz- ZEIT/PULS: schalter unten vorne am Grundgera ...
  • Page 8 Geschwindigkeitsprogramme P1-P15 Wa  hlen Sie mittels der [PROG.]-Taste zwischen 15 unterschied- lichen Geschwindigkeitsprogrammen aus. In diesen Programmen wird die vorgegebene Zeit in 20 Teilintervalle unterteilt und die Geschwindigkeit a  ndert sich automatisch wie in nacholgender Tabelle ausgewiesen ist. Durch Dru  cken der [START]-Taste wird das Programm gestartet.
  • Page 9 Fehlercodes und Fehlerdiagnose Bei Funktionssto  rungen kann nebenstehende Aufistung von Feh- lermeldungen eine Hile u  r versierte Personen sein. Grundsa  tzlich gilt, dass elektrische Reparaturarbeiten nur unter Einhaltung der einschla  gigen Sicherheitsvorschriten durchzuu  hren sind. Na  here Inormationen und Hilestellung bei Funktionssto ...
  • Page 10: Trainingsanleitung, AuWa  Rmu  Bungen (Warm Up)

    Minuten lang, Dehnungsu  bungen und/oder leichte gymnastische U  bungen Trainingsanleitung durchgeu  hrt werden. Weitere Inormationen zum Thema Auwa  rmu  bungen, Dehnungsu  bungen Um spu  rbare ko  rperliche und gesundheitliche Verbesserungen zu erreichen, oder allgemeine Gymnastiku ...
  • Page 11: Stu  Ckliste

    Nach O  nen der Verpackung bitte kontrollieren, ob alle Teile ent- Stu  ckliste-Ersatzteilliste sprechend der nacholgenden Montageschritte vorhanden sind. Ist TM 750S Best.-Nr. 1935 A dies der Fall, ko  nnen Sie mit dem Zusammenbau beginnen. Technische Daten: Stand: 01.
  • Page 12 Abmessung Abb.-Nr. Bezeichnung Menge montiert an ET-Nummer Vordere Motorverkleidung 36-1935-22-BT 36-1935-23-BT Stützrohrschraube 36-1935-24-BT Netzanschlusskabel 36-98036113-BT Schalter 36-1935-25-BT Erdungskabel 36-1935-26-BT Gummischeibe 57+96 36-9725-33-BT Obere Abdeckung des Computerrahmens 5+36 36-1935-63-BT Untere Abdeckung des Computerrahmens 5+35 36-1935-24-BT Linke Motorverkleidung 36-1935-29-BT Rechte Motorverkleidung 36-1935-30-BT Äußere Rohrabdeckung links 3+42 36-1935-31-BT...
  • Page 13: Montage- Und Bedienungsanleitung

    Abmessung Abb.-Nr. Bezeichnung Menge montiert an ET-Nummer Kreuzschlitzschraube 37+38 39-10518 4x10 Audiokabel 36-1142-30-BT Überlastsicherung 36-1352-30-BT Verbindungskabel 35+41 36-1935-66-BT Kreuzschlitzschraube 4x20 39-10519 Kreuzschlitzschraube 5x10 36 39-105199 Sechskantschraube M5x8 36-9990 Zahnscheibe 5//10 39-10111-SW Federring ür M5 39-9870 Kreuzschlitzschraube 5x13 66+102 36 39-105199 Kreuzschlitzschraube 39-10127 Kreuzschlitzschraube...
  • Page 14: Contents

    Contents 1. Important Recommendations and Saety Inormation Page 14 2. Assembly Instructions With Exploded Diagrams Page 15 - 17 3. Maintance and Adjusting Page 18 4. Computer manual Page 19 - 21 5. Training Instructions, Warm up exercises (Warm Up) Page 22 6.
  • Page 15 Assembly Instructions Unpacking and Operation Beore usage, observe our recommendations and saety in- structions. Step 1: Remove the treadmill (1). Remove small parts, loose packing material out o the box and then take out with help o a second person the preassembled rame o...
  • Page 16 Step 4: Checks and How to start When everything is in order, connect the power supply cable (31) with wall power (220-240V~50-60Hz) and switch on the main switch (32) below the ront rame. Put the saety key (51) onto the computer (5) and the computer will show normal manual mode.
  • Page 17 How to move/store/oldup your treadmill: Beore olding up the treadmill switch o at main switch, plug out rom wall power and wait until the running surace totally stopped. Don’t start the treadmill in old up position! Step 1: Step 2: Press in the positioning pin (62) and turn the computer (5) back- Unlock the let and right supports (3+4) by screw out the support wards.
  • Page 18 Maintenance and adjusting 1. Lubrication or the running belt: To ensure that the treadmill runs light and well over long term, the backside o running surace should always checked or lubricity and, i necessary, treated with silicone oil (no lubricant based on oil or petroleum).
  • Page 19 User manual of Computer Displays: Manual ENTFERNUNG/KCAL (DISTANCE/CAL) - Display: How to start manual mode: Shows the distance you run in kilometers or calories consumed Put in the AC plug in wall power 220V-240V, 50HZ-60HZ and put in kcal. on the power switch. Put saety clip on to the computer and it will show normal manual mode.
  • Page 20 Exercise programs P1-P15: On the normal manual mode, press the [PROG.]-key to choose one o the exercise speed programs P1-P15. Each program is divided into 20 intervals o time and the speed changes as ollowing program list shows. Initial setting time is 30min, set a time or training session and press [START]-key to start the program.
  • Page 21 Meanings o error message codes In case o malunctions may adjoining list o error messages help or savvy people to get unction back. Basically, electrical repairs only in compliance with the relevant saety rules which exists. For more inormation and assistance in case o malunctions with our service department (contact details see last page.) Problem Potential reasons...
  • Page 22 Training instructions You must consider the ollowing actors in determining the amount o training 4. Motivation eort required in order to attain tangible physical and health benefts: The key to a successul program is regular training. You should set a fxed time and place or each day o...
  • Page 23 Part-List + Spare-Part List Please check after opening the packing that all the parts shown in the following assembly steps are there. Once you are sure that TM 750S Order No. 1935 A this is the case, you can start assembly. Please contact us if any components are defective or missing, or Technical data: Issue: 01.
  • Page 24 Illustr. Designation Dimension mm Quantity Attached to Illustr. ET-Number Motor ront cover 36-1935-22-BT Wheel 36-1935-23-BT Support screw 36-1935-24-BT AC power cable 36-98036113-BT Power switch 36-1935-25-BT Grounding cable 36-1935-26-BT Nylon washer 57+96 36-9725-33-BT Computer upper cover 5+36 36-1935-63-BT Computer bottom cover 5+35 36-1935-64-BT Motor let cover...
  • Page 25 Illustr. Designation Dimension mm Quantity Attached to Illustr. ET-Number Cross - head screw 4x10 37+38 39-10518 Audio cable 36-1142-30-BT Overload protector 36-1352-30-BT Connection Cable 35+41 36-1935-66-BT Cross - head screw 4x20 39-10519 Cross - head screw 5x10 36 39-105199 Hex screw M5x8 36-9990 Serrated lock washer...
  • Page 26: Sommaire

    Sommaire 1. Recommandations importantes et re  gles de se  curite  Page 2. Notice de montage avec e  corche  s Page 27 - 29 3. Maintenance et re  glages Page 4. Manuel d’utilisation du calculateur e  lectronique Page 31 - 33 5.
  • Page 27 Instructions de montage Il est strictement conseille  d’observer nos recommandations et consignes de se  curite  avant de commencer le montage ! Etape n° 1: Retrait de l‘unite  de base Retirez tous les mate  riels et mate  riaux d‘emballage en vrac hors de la bo...
  • Page 28 E  tape n° 4 Contro  le et mise en marche: Si tout est en ordre, branchez le ca  ble d’alimentation (31) dans une prise AC (220-240V~50-60Hz) et mettez l’appareil sous inter- rupteur (32). Accrochez le clip de se  curite  (51) a  votre tenue de sport (par exemple sur votre ceinture de pantalon) et a ...
  • Page 29 Comment de  placer / ranger votre tapis de course : Avant de replier le tapis roulant hors tension et attendre jusqu‘a  ce que la surace de roulement totalement arre  te  . Ne pas mettre le tapis roulant en position haute pli ! E ...
  • Page 30 Maintenance et re  glages : 1. Lubrifcation pour la bande de roulement : Pour assurer le bon onctionnement du tapis roulant a  long terme, vous devez toujours ve  rier le pouvoir lubriant de la sous-bande de la bande de roulement et, si ne  cessaire, la trai- ter avec de l’huile de silicone (pas de lubriant a ...
  • Page 31 Description de l’ordinateur Description de l’ordinateur Mise en marche Afchages: Programme manuel ENTFERNUNG/KCAL (Distance/Kcal) : 1. Branchez la che ma  le dans une prise conorme a  la norme Montre votre distance parcourue en kilome  tres/les Kilocalories (220V-240V, 50HZ-60HZ) et appuyez sur l’interrupteur qui se trouve environ consomme ...
  • Page 32 Programme Vitesse P1-P14 Choisissez a  l’aide de la touche Prog. entre 15 die  rents pro- grammes de vitesse. Dans ces programmes, le temps impose  est subdivise  en 20 parties et la vitesse change automatiquement comme indique  dans le tableau suivant. Chaque changement de vitesse est signale ...
  • Page 33 Les codes d‘erreur et de  pannage En cas de dysonctionnements, le liste adjacente de messages d‘erreur peuvent e  tre une aide pour les personnes. Fondamentale- ment, les re  parations e  lectriques doivent e  tre eectue  es uniquement en conormite ...
  • Page 34 Recommandations pour l’entra  nement 4. Motivation Les acteurs ci-apre  s doivent e  tre pris en compte pour la de  termination de Un entra  nement re  gulier est la cle de la re  ussite de votre programme. l’entra...
  • Page 35 Liste des pie  ces de rechange - TM 750S Apre  s avoir ouvert l’emballage, veuillez contro  ler s’il y a toutes les pie  ces conorme  ment a  la etapes de montage. Si c’est le cas, vous N°...
  • Page 36 Schéma Désignation Dimensions en Quantité Monté sur schéma Numéro ET N° Unités n° Capot moteur avant 36-1935-22-BT Roue 36-1935-23-BT Vis du tube de support 36-1935-24-BT Câble d’électrique 36-98036113-BT Interrupteur 36-1935-25-BT Fil de terre 36-1935-26-BT Interrupteur 57+96 36-9725-33-BT Cadre d'ordinateur revetement supérieure 5+36 36-1935-63-BT Cadre d'ordinateur revetement inérieur...
  • Page 37 Schéma Désignation Dimensions en Q u a n t i t é Monté sur schéma Numéro ET N° Unités n° Phillips vis 4x10 37+38 39-10518 Câbles MP3 36-1142-30-BT Fusible 36-1352-30-BT Câble de connexxtion 35+41 36-1935-66-BT Phillips vis 4x20 39-10519 Phillips vis 5x10 36 39-105199 Vis á...
  • Page 38: Inhoudsopgave

    Inhoudsopgave 1. Belangrijke aanbevelingen en veiligheidsinstructies pagina 38 2. Montagehandleiding met explosietekeningen pagina 39 - 41 3. Onderhoud en aanpassing pagina 42 4. Handleiding bij de computer pagina 43 - 45 5. Trainingshandleiding Warming-up oeeningen (Warm Up) pagina 46 6. Stuklijst pagina 47 - 49 7.
  • Page 39 Montagehandleiding Voordat u met de montage begint, absoluut onze adviezen en veiligheidsvoorschriten in acht nemen! Stap 1: Het verwijderen van de basiseenheid Verwijder alle hardware en losse verpakkingsmateriaal uit de doos en halen u op met de hulp van een tweede persoon de compleet voorgemonteerde loopband uit.
  • Page 40 Stap 4: Controle en Inbedrijsname: Wanneer alles in orde is, steek de stekker de electriciteitskabel (31) in een AC contact doos (220-240V~50-60Hz) en zet de machi- ne aan door drukken van de schakelaar (32). Bevestig de beveiliging clip (51) aan uw trainingskleding (bijv. aan uw broeksband) en plug uzel...
  • Page 41 Methode om uw loopband te verplaatsen/op te bergen: Voor het vouwen van de loopband uit te schakelen en wacht tot het loopvlak helemaal gestopt. Gebruik de loopband niet starten in opgevouwen positie! Stap 1: Stap 2: Druk de Locatie speld (62) in en klap de computersteun (5) naar Ontgrendel de Steunpijp (3 + 4) door de Steunbuis schroe...
  • Page 42 Onderhoud en aanpassing 1. Het loopvlak handhaven: Om ervoor te zorgen dat de loopband op de lange termijn licht en goed loopt, moet de onderkant van het loopvlak op het glijbord altijd worden gecontroleerd op gladheid en, indien nodig, worden behandeld met siliconenolie (geen smeermiddel op basis van olie o...
  • Page 43 Computerbeschrijving Beeldschermen: Inbedrijsname ENTFERNUNG/KCAL (Astand/kcal.): Manueel programma Toont hoe ver je hebt gerend in kilometers o verbruikte kilocaloriee  n 1. Steek de stekker in een reglementair geinstalleerd stopcontact in kcal in het normale mode en resterende astand o kilocaloriee  n (220V-240V, 50HZ-60HZ) en schakel de aan de voorkant onderaan in het countdown-mode.
  • Page 44 Snelheidsprogramma‘s P1-P15 Kies met de Prog. -toets e  e  n van de 15 verschillende snelheidspro- gramma‘ s uit. In deze programma‘s wordt de gekozen tijd in 20 deelintervallen verdeeld, waarbij de loopsnelheid zich in deze in- tervallen automatisch op de in de onderstaande tabel aangegeven snelheden instelt.
  • Page 45 Foutcodes en probleemoplossing In geval van storingen kan de aangrenzende lijst met outmeldingen een hulp voor mensen zijn. Kortom, elektrische herstellingen mogen alleen worden uitgevoerd in overeenstemming met de geldende veiligheidsvoorschriten worden. Voor meer inormatie en hulp in geval van storingen met onze service-adeling. (Contactgegevens zie laatste pagina.) Foutmel- Mogelijke oorzaak...
  • Page 46 Trainingshandleiding 4. Motivatie De sleutel tot een succesvol programma is een regelmatige training. U kunt het beste een vaste tijd en plaats per trainingsdag vaststellen en u ook De onderstaande actoren moeten in acht worden genomen bij het bepalen geestelijk op de training voorbereiden. Train alleen met een goed humeur van de benodigde training voor het bereiken van een merkbare verbetering en houd uw doel voor ogen.
  • Page 47 Stuklijst - reserveonderdelenlijst Controleer na het openen van de verpakking a.u.b. aan de hand van de montage staps o alle onderdelen aanwezig zijn. Wanneer TM 750S No. 1935 A dit het geval is, kunt u met de montage beginnen. Technische specifcatie: Stand: 01.
  • Page 48 Abeel- Beschrijving Ametingen Aantal Gemonteerd aan ET-nummer dings-nr. stuks abeeldingsnr. Motorkap voor 36-1935-22-BT Wiel 36-1935-23-BT Steunbuis schroe 36-1935-24-BT Electriciteitskabel 36-98036113-BT Schakelaar 36-1935-25-BT Aarddraad 36-1935-26-BT Rubberen ring 57+96 36-9725-33-BT Computer rame bovenste bekleding 5+36 36-1935-63-BT Computer rame lager bekleding 5+35 36-1935-64-BT Motor links kap 36-1935-29-BT Motor rechts kap...
  • Page 49 Abeel- Beschrijving Ametingen Aantal Gemonteerd aan ET-nummer dings-nr. stuks abeeldingsnr. Kruiskopschroe 4x10 37+38 39-10518 MP3 aansluitkabel 36-1142-30-BT Bescherming overbelasting 36-1352-30-BT Verbindingskabel 35+41 36-1935-66-BT Kruiskopschroe 4x20 39-10519 Kruiskopschroe 5x10 36 39-105199 Zeskantschroe M5x8 36-9990 Tandschij 5//10 39-10111-SW Veerring voor M5 39-9870 Kruiskopschroe...
  • Page 50: Обзор Содержания

    Обзор содержания Уважаемые покупательницы и покупатели! Поздравляем Вас с покупкой тренировочного снаряда для домашних занятий спортом и желаем Вам самых приятных впечатлений. Следуйте, пожалуйста, указаниям и инструкциям нашего руководства по монтажу и эксплуатации. 1. Важные рекомендации и указания по безопасности стр.
  • Page 51 Инструкция по монтажу Прежде чем приступить к сборке, обязательно ознакомтесь с рекомендациями и инструкцией по технике безопасности Шаг 1: Распаковка беговой дорожки Вытащите все мелкие детали и незакрепленный упаковочный материал из коробки, а затем достанте беговую дорожку при помощи второго человекаю Держите его под основной рамой (1) и...
  • Page 52 Шаг 4: Контроль и ввод в эксплуатацию Если все в порядке, вставь кабель блока питания (31) в розетку (220-240V~50-60Hz) и влючите беговую дорожку нажатием на выключатель (32), находящийся снизу в передней части дорожки. Прикрепите прещепку безопасности (51) на Вашем спортивном костюме...
  • Page 53 Транспортировка и хранение беговой дорожки : Перед ск ладыванием вык лючите беговую дорожк у и подождите, пока рабочая поверхность полностью остановится. В собраном состоянии не включать! Шаг 1: Шаг 2: Нажмите на штифт фиксатор (62) и откиньте подставку Разблокируйте, повернув Винт трубки поддержки (30) с обеих компьютера...
  • Page 54 Индикация и функции: 1. Смазывание бегового полотна: Чтобы беговая дорожка работала легко и в течение длительного времени, нижнюю сторону бегового полотна всегда следует проверять и при необходимости обрабатывать силиконовым маслом (не используйте смазку на основе масла или керосина). При использовании менее 3 часов в неделю мы рекомендуем смазывать...
  • Page 55 Описание компьютера Функции: Программа ручной установки ENTFERNUNG/KCAL (РАССТОЯНИЕ/ККАЛ): 1. Вставьте вилку в розетку (220V-240V, 50HZ-60HZ) и Показывает, как далеко вы пробежали в километрах или прибл. влючите беговую дорожку нажатием на выключатель, расхода калорий в ходе тренировки в ккал находящийся снизу передней части дорожки. ZEIT/PULS (ВРЕМЯ/ИМПУЛЬС): 2.
  • Page 56 Диаграммы программ P1-P15 С помощью клавиши выберите одну из 15 различных программ скорости. В этих программах заданное время разделяется на 20 интервалов и скорость меняется автоматически как показано в таблице внизу. С нажатием на клавишу [START] тренировка начинается. После окончания программы раздается звуковой сигнал...
  • Page 57 Коды ошибок и диагностика ошибок В случае неисправностей следующий список сообщений об ошибках может вам помочь. Как правило, электромонтажные работы должны выполняться тольк о с с облюдением соответствующих правил техники безопасности. Для получения дополнительной информации и помощи при неисправностях, пожалуйста, свяжитесь с нашим отделом обслуживания (см. Контактную...
  • Page 58 ИНСТРУКЦИЯ ПО ТРЕНИРОВКЕ Мотивация Ключевым моментом успеха программы являются регулярные тренировки. Вам следует установить конкретное время и место на Вы должны учитывать следующие факторы, чтобы определить каждый день для тренировок и внутренне подготовить себя к ним. верные параметры тренировок для достижения ощутимых физических Тренируйтесь...
  • Page 59 Сняв упаковку, проверьте по списку, все ли детали на месте. Если Спецификация - Список запасных частей все в порядке, то можно начинать сборку. Если какой-нибудь TM750S - № заказа. 1935 A агрегат не в порядке или отсутствует, обращайтесь к нам: Technische specifcatie: Stand: 01.
  • Page 60 № Наименование Размеры Кол-во Монтируется ЕТ-№ картинки в мм штук на № Передняя обшивка мотора 36-1935-22-BT Колесо 36-1935-23-BT Винт трубки поддержки 36-1935-24-BT Кабель блока питания 36-98036113-BT Переключатель 36-1935-25-BT Провод заземления 36-1935-26-BT Резиновые диски 57+96 36-9725-33-BT Верхняя обшивка компьютерной рамы 5+36 36-1935-63-BT Нижняя...
  • Page 61 № Наименование Размеры Кол-во Монтируется ЕТ-№ картинки в мм штук на № Филлипс винт 4x10 37+38 39-10518 Акустический кабель 36-1142-30-BT Защита от перегрузки 36-1352-30-BT Кабель 35+41 36-1935-66-BT Филлипс винт 4x20 39-10519 Филлипс винт 5x10 36 39-105199 Шестигранный болт M5x8 36-9990 Зубчатая...
  • Page 64 Service / Hersteller Bei Reklamationen, notwendigen Ersatzteilbestellungen oder Reparaturen wenden Sie sich bitte an unsere Service Abteilung. Internet Service- und Ersatzteilportal: © by Top-Sports Gilles GmbH www.christopeit-service.de D-42551 Velbert (Germany) Service: Top-Sports Gilles GmbH Tel.: +49 (0)2051/6067-0 Friedrichstrasse 55 info@christopeit-sport.com Fax: +49 (0)2051/6067-44 D - 42551 Velbert http://www.christopeit-sport.com...

This manual is also suitable for:

1935 a

Table of Contents