INHALTSÜBERSICHT Seite Inhalt Christopeit-Sport Community Wichtige Empfehlungen und Sicherheitshinweise Auspacken und in Betrieb nehmen Zusammenklappen Transport und Lagerung Anmerkungen zur Wartung und Einstellung Computerbeschreibung Kinomap App Gesten-Steuerung Garantiebestimmungen Fehlerdiagnose Trainingsanleitung Allgemein 13-15 Stückliste - Ersatzteilliste Konformitätserklärung Explosionszeichnung SEHR GEEHRTE KUNDIN, SEHR GEEHRTER KUNDE, wir gratulieren Dir zum Kauf dieses Heimsport-Trainingsgerätes und wünschen Dir viel Vergnügen damit.
WICHTIGE EMPFEHLUNGEN UND SICHERHEITSHINWEISE Unsere Produkte sind grundsätzlich TÜV geprüft und entspre- Achtung! chen damit dem aktuellen, höchsten Sicherheitsstandard. Diese Vor Benutzung Tatsache entbindet aber nicht, die nachfolgenden Grundsätze Bedienungs- anleitung lesen! strikt zu befolgen. 1. Das Gerät genau nach der Montageanleitung aufbauen und 11.
AUSPACKEN UND IN BETRIEB NEHMEN Bitte vor Benutzung unbedingt unsere Empfehlungen und Sicherheitshinweise beachten! ENTNAHME 1. Entnehmen Sie die Kleinteile, sowie loses Verpackungs- material aus dem Karton und holen Sie dann mit Hilfe einer zweiten Person das Laufband heraus. Fassen Sie dabei un- ter den Grundrahmen (60) und achten Sie auf evtl.
ZUSAMMENKLAPPEN 1. Entfernen Sie die Tablet-Ablage (21) indem Sie die Befestigungsschraube (16) herausdrehen und die Tablet- Ablage herausnehmen. 2. Schrauben Sie die Sterngri昀昀schrauben (1) etwas heraus, sodass die Gri昀昀e (34) eingeklappt werden können (Achtung! Die Sterngri昀昀schrauben müssen nicht komplett aus den Stütz- rohren herausgeschraubt werden).
ANMERKUNGEN ZUR WARTUNG UND EINSTELLUNG P昀氀ege Damit das Laufband dauerhaft leicht und gut läuft, sollte regelmäßig die Unterseite der Lau昀툀äche, welche auf dem Gleitbrett liegt auf Ihre Gleitfähigkeit geprüft werden und ggf. mit Silikonöl (Kein Schmiersto昀昀 auf ÖL- oder Petroleum Basisverwenden) nachbehandelt werden.
COMPUTERBESCHREIBUNG ANZEIGEN BEDIENUNG COMPUTER: STEUERUNGSKNOPF: [KM/H] Geschwindigkeit-Anzeige: Zeigt die Geschwindig- [Kurzes Drücken] keit des Laufbandes in Kilometer pro Stunde an. - Start / Stop [CAL./INCL.] Kalorien/Steigung-Anzeige: Zeigt die ca. ver- [Langes Drücken] - Ö昀昀nen des Vorgabe-Menüs brauchten Kilokalorien in kcal und die eingestellte Stei- gungsstufe im Wechsel an.
Page 8
PROGRAMME [QUICK-START] Manuelles Programm: Drücken Sie auf den Steuerungsknopf um das Laufband zu starten. Nach einem 3 Sek. Count- Down setzt sich die Lau昀툀äche in Bewegung. Unmittelbar nach Anlauf des Bandes auf das Laufband gehen und der eingestellten Geschwindigkeit folgen. Stellen Sie durch Drehen des Steuerungsknopfs die gewünschte Geschwindigkeit ein.
Tablet und wählen Sie in der App den Gerätemanager und dann dort die passende Produktkategorie aus. Wählen Sie dann über das Hersteller-Logo „Christopeit Sport„ Ihre Typbezeichnung aus, um das Sportgerät zu verbinden. Je nach Sportgerät werden unterschiedliche Funktionen über Bluetooth von der APP erfasst, bzw.
GESTEN-STEUERUNG Start/Stopp Das Laufband verfügt zusätzlich über die Möglichkeit der Gesten- Steuerung. Die Sensoren be昀椀nden sich links und rechts auf dem Computer und sind durch [-] und [+] gekennzeichnet. LINKER SENSOR [-] Durch die Bewegung um den Sensor-Empfangsbereich wird die Geschwindigkeit verringert.
FEHLERDIAGNOSE Bei Funktionsstörungen kann nebenstehende Au昀氀istung von Fehlermeldungen eine Hilfe für versierte Personen sein. Grundsätzlich gilt, dass elektrische Reparaturarbeiten nur unter Einhaltung der einschlägigen Sicherheitsvorschriften durchzuführen sind. Nähere Informationen und Hilfestellung bei Funktionsstörungen gibt unsere Service-Abteilung. (Kontaktdaten siehe letzte Seite.) Fehlermeldung Mögliche Ursache Lösungsmöglichkeit...
TRAININGSANLEITUNG ALLGEMEIN Um spürbare, körperliche und gesundheitliche Verbesserungen zu 02: Trainingspuls-Berechnen Durch meine Ziele und Trainingsgrad passt für mich die Fettsto昀昀wech- erreichen, müssen für die Bestimmung des erforderlichen Trainingsauf- wandes folgende Faktoren beachtet werden. sel-Zone am besten. Trainingspuls = 60 bis 70% von dem Maximalpuls INTENSITÄT Trainingspuls = 190 x 0,6 [60%] Die Stufe der körperlichen Belastung beim Training muß...
STÜCKLISTE - ERSATZTEILLISTE Artikel: TM3000S • Smart LED Control Computer mit farbiger Zonenbe- leuchtung für verschiedene Geschwindigkeiten Art.-Nr.: 2350A • Bluetooth-Verbindung für Kinomap App (iOS und Stand der technische Daten: 06.12.2024 Android) Stellmaß [cm]: L 153 x B 75 x H 120 cm •...
Page 14
Abmessung Montiert an Abb.- Nr. Bezeichnung Menge ET Nummer Abb. Nr. Kreuzschlitzschraube M5x20 39-9903 Netzanschlusskabel 36-9836113-BT Aufstellfuß 36-2350-08-BT Verkleidung 36-2350-01-BT Ölstopfen 36-2340-23-BT Seitenleiste rechts 36-2350-09-BT Seitenleiste links 36-2350-10-BT Endkappe rechts 36-2340-15-BT Innensechskantschraube M6x16 44+47 39-10120-VC Kreuzschlitzschraube 4.2x16 44+47 39-10253-SW Endkappe links 36-2340-16-BT Lau昀툀äche 56+98...
Page 15
Abmessung Montiert an Abb.- Nr. Bezeichnung Menge ET Nummer Abb. Nr. Steigungsmotor 60+71 33-2350-03-SI Innensechskantschraube M10x60 39-9982-CR Innensechskantschraube M8x55 56+98 39-10056-CR Vordere Rolle 33-2340-07-SW Kreuzschlitzschraube M6x35 54+60 39-10085 Steuerplatine 36-2350-20BT Spule 36-2230-25-BT Erdungskabel 36-2340-52-BT Kabel für Sicherung 36-1830-30-BT Kondensator 36-2350-17-BT Kabel für Hauptschalter 36-2340-51-BT Innensechskantschraube...
CONTENTS DEAR CUSTOMER, Page Contents Important recommendations and safety instructions we congratulate you on your purchase of this home training sports Unpack and operation unit and hope that we will have a great deal of pleasure with it. Fold up Please take heed of the enclosed notes and instructions and Transport and storage follow them closely concerning assembly and use.
UNPACK AND OPERATION Before usage, observe our recommendations and safety instructions. UNPACK 1. Remove small parts, loose packing material out of the box and then take out with help of a second person the treadmill of packaging. Put your hands below the main frame (60) and take care of no squeezing.
FOLD UP 1. Remove the tablet holder (21) by unscrewing the fastening screw (16) and taking out the tablet tray. 2. Unscrew the handle screws (1) a little so that the handles (34) can be folded in (Attention! The handle screws do not have to be unscrewed completely from the support tubes).
Page 19
Lubrication To ensure that the treadmill runs light and well over long term, the backside of running surface should always checked for lubricity and, if necessary, treated with silicone oil (no lubricant based on oil or petroleum). When using less than 3 hours / week, we recommend lubricating once a year, when using 3-4 hours / week, every six months and when using more than 5 hours / week, lubricate every three months.
COMPUTER MANUAL DISPLAYS CONTROLS COMPUTER: CONTROL KNOB: [KM/H] Display: Shows actually speed in Km/h. [Short press] - Start/Stop [CAL./INCL.] Display: Shows approx calories in kcal and the set incline level in alternation. [Long press] - Open the preferences menu [TIME] Display: Shows actually time of exercising in minutes - Close the default menu and seconds.
Page 21
PROGRAMMS [QUICK-START] Manual-Program: Press the control knob to start the treadmill. After a 3-second countdown, the running surface begins to move. Immediately after the belt starts up, step onto the treadmill and follow the set speed. Set the desired speed by turning the control knob. [TARGET-TIME] Time Program: control knob...
Bluetooth heart rate belt, such the display is [SAFE], the buzzer beep each second. Put the as the Christopeit Sport BT heart rate belt (item no.: 2209). safety key on computer, then the display will enter normal If you moisten the heart rate belt a little before you put it on, manual mode.
GESTURE CONTROL Start/Stop The treadmill also has the option of gesture control. The sensors are located on the left and right of the computer and are denoted by [-] and [+]. LEFT SENSOR [-] Moving around the sensor coverage area decrease speed. RIGHT SENSOR [+] Moving around the sensor coverage area increase speed.
ERROR MESSAGE CODES In case of malfunctions may adjoining list of error messages help for people to get function back. Basically, electrical repairs only in compliance with the relevant safety rules which exists. For more information and assistance in case of malfunctions with our service department (contact details see last page.) Error message Potential reasons...
GENERAL TRAINING INSTRUCTIONS You must consider the following factors in determining the amount of 02: Training heart rate calculation training e昀昀ort required in order to attain tangible physical and health Due to my goals and training level, the fat metabolism zone bene昀椀ts.
PARTS LIST – SPARE PARTS LIST Type: TM 3000S • Smart LED control computer with colored zone lighting for di昀昀erent speeds Order-Nr.: 2350A • Bluetooth connection for Kinomap app (iOS and Android) Date of technical data: 06.12.2024 • Built-in Bluetooth speakers for audio playback.
Page 27
Illustr. Dimension Attached to Designation Quantity ET-Number Illustration No. Truss head screw M5x20 39-9903 AC cable 36-9836113-BT Standing up footpad 36-2350-08-BT Motor cover 36-2350-01-BT Oil cap 36-2340-23-BT Right side rail 36-2350-09-BT Left side rail 36-2350-10-BT Right end cover 36-2340-15-BT Inner hex screw M6x16 44+47 39-10120-VC...
Page 28
Illustr. Dimension Attached to Designation Quantity ET-Number Illustration No. Incline Motor 60+71 33-2350-03-SI Inner hex screw M10x60 39-9982-CR Inner hex screw M8x55 56+98 39-10056-CR Front roller 33-2340-07-SW Cross head screw M6x35 54+60 39-10085 Controller board 36-2350-20-BT Choke 36-2230-25-BT Earth cable 36-2340-52-BT Wire for fuse box 36-1830-30-BT...
SOMMAIRE CHÈRE CLIENTE, CHER CLIENT, Page Contenu Nous vous félicitons pour l’achat de ce cycle d’entraînement intérieur et nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec. Recommandations importantes et consignes de Veuillez respecter et suivre les indications et les instructions de sécurité...
Page 30
DÉBALLER ET METTRE EN SERVICE Veillez à respecter nos recommandations et consignes de sécurité avant utilisation DÉBALLER 1. Retirez les petites pièces et le matériel d‘emballage en vrac hors de la boîte, puis sortez le tapis de course avec l‘aide d‘une deuxième personne.
REPLIER 1. Retirez le support de dépôt (21) en dévissant la vis de 昀椀xation (16) et en retirant le plateau de tablette. 2. Dévissez un peu les vis des poignées (1) a昀椀n que les couverture de poignée (34) puissent être repliées (Respect! Les vis des poignées ne doivent pas être complètement dévissées des tubes de support).Couverture de poignée (34) et 昀椀xez-les en revissant les vis de poignée (1).
MAINTENANCE ET RÉGLAGES Lubri昀椀cation Pour assurer le bon fonctionnement du tapis roulant à long terme, vous devez toujours véri昀椀er le pouvoir lubri昀椀ant de la sous-bande de la bande de roulement et, si nécessaire, la traiter avec de l’huile de silicone (pas de lubri昀椀ant à base d’huile ou de pétrole). Si vous utilisez moins de 3 heures par semaine, nous vous recomman- dons de lubri昀椀er une fois par an.
Page 33
DESCRIPTION DE L’ORDINATEUR AFFICHAGES CONTRÔLES ORDINATEUR: CONTROL KNOB: [KM/H] A昀케chage: Indique la vitesse du tapis roulant en [Appui court] kilomètre par heure. - Commencer arrêter [CAL./INCL.] A昀케chage: Indique alternativement les kilo- [Appui long] calories consommées approximatives en kcal et le niveau - Ouvrir le menu des préférences d’inclinaison réglé.
Page 34
PROGRAMME [QUICK-START] Programme manuel: Appuyez sur la bouton de commande pour mettre en route le tapis roulant. Après un décompte de 5 secondes, le tapis roulant se met en mouvement. Allez directement sur le tapis après son démarrage et suivez la vitesse donnée. Réglez la vitesse souhaitée en tournant le bouton de commande. [TARGET-TIME] Programme Temps: Choisissez à...
Sélectionnez ensuite votre désignation de type à l’aide du logo du fabricant « Christopeit Sport » pour connecter l’équipement sportif. Selon l‘équipement sportif, di昀昀érentes fonc- tions sont enregistrées par l‘APP via Bluetooth ou des données sont échangées.
Page 36
CONTRÔLE GESTUEL Démarrer/Arrêt Le tapis roulant a également l’option de contrôle gestuel. Les capteurs sont situés à gauche et à droite de l’ordinateur et sont désignés par [-] et [+]. CAPTEUR GAUCHE [-] Se déplacer dans la zone de couverture du capteur diminue la vitesse.
Page 37
LES CODES D‘ERREUR ET DÉPANNAGE En cas de dysfonctionnements, le liste adjacente de messages d‘erreur peuvent être une aide pour les personnes. Fondamentale- ment, les réparations électriques doivent être e昀昀ectuées uniquement en conformité avec les réglementations de sécurité applicables. Pour plus d‘informations et d‘assistance en cas de dysfonctionnements avec notre service (voir coordonnées en dernière page). Codes Cause possible Solution possible...
Page 38
CONSIGNES GÉNÉRALES DE FORMATION Les facteurs ci-après doivent être pris en compte pour la détermination de 01 : Impulsion maximale - calcul l’entraînement indispensable a昀椀n d’améliorer concrètement son physique Fréquence cardiaque maximale = 214 - (0,5 x âge) - (0,11 x poids) et sa santé.
Page 39
LISTE DES PIÈCES- LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE LED écran avec a昀케chage simultané du temps, de la vitesse, Désignation: TM 3000S • de la distance, du nombre approximatif de calories brûlées, No. de commande: 2350 A de l’inclinaison et de la fréquence cardiaque Caractéristiques version du: 06.12.2024 •...
Page 40
Dimensions en Quantité Monté sur Schéma N° Désignation Numéro ET Unités schéma n° Phillips vis M5x20 39-9903 Câble d’électrique 36-9836113-BT Rester 36-2350-08-BT Revêtement 36-2350-01-BT Bouchon d'huile 36-2340-23-BT Carénage latéral droite 36-2350-09-BT Carénage latéral gauche 36-2350-10-BT Capuchon d’extrémité droite 36-2340-15-BT Vis hexagonale intérieure M6x16 44+47 39-10120-VC...
Page 41
Dimensions en Quantité Monté sur Schéma N° Désignation Numéro ET Unités schéma n° Moteur d'inclinaison 60+71 33-2350-03-SI Vis hexagonale intérieure M10x60 39-9982-CR Vis hexagonale intérieure M8x55 56+98 39-10056-CR Roulette avant 33-2340-07-SW Phillips vis M6x35 54+60 39-10085 Régulateur 36-2350-20-BT Bobine 36-2230-25-BT Fil de terre 36-2340-52-BT Câble fusible...
INHOUDSOPGAVE Pagina Inhoud GEACHTE KLANT Belangrijke aanbevelingen en veiligheidsinstructies Wij willen u van harte gelukwensen met de aanschaf van uw Uitpakken en in bedrijf stellen hometrainer en hopen dat u hier veel plezier aan zult beleven. Opvouwen Neem a.u.b. de instructies en aanwijzingen uit deze montage- en Transport en opslag bedieningshandleiding in acht en volg deze op.
Page 43
UITPAKKEN EN IN BEDRIJF STELLEN Neem voor gebruik onze aanbevelingen en veiligheidsin- structies in acht! UITPAKKEN 1. Verwijder de kleine onderdelen en het losse verpakkings- materiaal uit de doos en haal de loopband er met de hulp van een tweede persoon uit. Grijp onder het basisframe (60) en pas op voor beknellingsgevaar.
OPVOUWEN 1. Verwijder de tablethouder (21) door de bevestigings- schroef (16) los te draaien en de tabletlade eruit te halen. 2. Draai de ster grip schroef (1) iets los, zodat de greepdeksel (34) kunnen worden ingeklapt (Let op! De handgreepschroev- en hoeven niet volledig uit de steunbuizen te worden gedraa- id).
Page 45
ONDERHOUD EN AANPASSING Smeren Om ervoor te zorgen dat de loopband op de lange termijn licht en goed loopt, moet de onderkant van het loopvlak op het glijbord altijd worden gecontroleerd op gladheid en, indien nodig, worden behandeld met siliconenolie (geen smeer- middel op basis van olie of petroleum).
Page 46
COMPUTERBESCHRIJVING CONTROLES BEELDSCHERMEN COMPUTER BEDIENINGSKNOP: [KM/H] Beeldscherm: Toont de snelheid van de loopband in [Kort drukken] kilometer per uur. (Km/H) - Start Stop [CAL./INCL.] Beeldscherm: Toont ca. calorieën in kcal en [Lang indrukken] helling level afwisselend aan. - Open het voorkeurenmenu - Sluit het standaardmenu - Pauze [TIME] Beeldscherm: Toont de door u gelopen tijd.(Minute/...
Page 47
PROGRAMMA [QUICK-START] Manueel-Programma: Druk op de bedieningsknop om de loopband op te starten. Na een count-down van 3 seconden zet de loopband zich in beweging. Stap onmiddelijk na het opstarten op de loopband en pas u aan de ingestelde loopsnelheid van de band aan. Stel de gewenste snelheid in door aan de bedieningsknop te draaien.
Page 48
Selecteer vervolgens uw typeaanduid- ing met behulp van het fabrikantlogo “Christopeit Sport” om de sportuitrusting aan te sluiten. Afhankelijk van de sportuitrusting worden door de APP via Bluetooth verschillende functies opge- nomen of worden gegevens uitgewisseld.
Page 49
GEBAREN CONTROLE Start/Stop De loopband heeft ook de mogelijkheid van gebarenbediening. De sensoren bevinden zich links en rechts van de computer en worden aangeduid met [-] en [+]. LINKER SENSOR [-] Beweging in het sensor detectiegebied afname de snelheid. RECHTER SENSOR [+] Bewegen in het sensor dekkingsgebied verhoogt de snelheid.
Page 50
FOUTCODES In geval van storingen kan de aangrenzende lijst met foutmeldingen een hulp voor mensen zijn. Kortom, elektrische herstellingen mogen alleen worden uitgevoerd in overeenstemming met de geldende veiligheidsvoorschriften worden. Voor meer informatie en hulp in geval van storingen met onze service-afdeling. (Contactgegevens zie laatste pagina) Foutcodes Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing:...
Page 51
ALGEMENE TRAININGSINSTRUCTIES 02: Training hartslagberekening U moet rekening houden met de volgende factoren bij het bepalen van het bedrag van trainingsinspanning die nodig is om tastbare fysieke en Door mijn doelen en trainingsniveau past de vetstofwisselingszone het gezondheid te bereiken voordelen. beste bij mij.
Page 52
STUKLIJST – LIJST MET RESERVEONDERDELEN Aanduiding: TM 3000S • Trillingsgedempt loopvlak • Veiligheidsriemstop Bestellnr.: 2350A • Kan worden opgevouwen om ruimte te besparen met slechts 30 Stand technische gegevens: 08.12.2024 cm hoogte Afmetingen ca: [cm]: L 153 x B 75 x H 120 cm •...
Need help?
Do you have a question about the 2350A and is the answer not in the manual?
Questions and answers