Download Print this page

Kenwood CAX-HL10QI Instruction Manual page 5

Qi wireless charging car mount

Advertisement

Package Contents/ Contenu du colls / Contenldo del paqu _e
_ t_
e
_ _ _ _
CD-------,
G)
Wireless charging area
Air vent car mount
Zone de charge sans fit Support de voiture adaptable
Area de cargo inaldmbrica
a
la grille de ventilation
®
Charging indicator
lndicateur de charge
lndicador de cargo
Soporte para la rejilla de
ventilaci6n de/ coche
(J)
Extendable arms
Bras extensibles
Brazos extensibles
©
Touch key for unlocking Adjustable bottom stand
Touche tactile pour le
Pied inferieur reg/able
deverroui/lage
Soporte inferior ajustable
Tee/a tactil para desbloquear
®
®
Power button
Power indicator
Bouton d'alimentation lndicateur d'alimentation
Bot6n de encendido
lndicador de potencia
®
Infrared sensor
Capteur infrarouge
Sensor infrarrojo
@)
USB Type-C Input
Entree USB Type C
Entrada USB tipo C
~~~cfj)/~
USB Type-C
ro
Type-A coble (Im)
CableUSBTypeCaTypeA (Im)
De cable USB tipo Ca tipo A (I m)
USB car charger
Air vent car mount
Dashboard car mount
Safety strap
Mounting
plate
Chargeur de vo1ture USB Support de voirure adaprable Support de voiture adaptable Sangle de secunte Plaque de montage
Cargador USB de/ ccxhe
ii la grille de ventilation
au tableau de bord
Correa de seguridad Placa de montaje
Soporte para la rejilla de
Soporte para el salpicadero de/ cache
ventilaci6n de/ cache
Installation
I
Installation
I
lnstalacion
Adjusting the Bottom Stand
Adjust the unit bottom stand before placing your phone
on the unit. Adjusting the bottom stand to fit the size of
your phone is necessary to align wireless charging area of
the unit with the phone wireless receiver coil. This will also
protect your phone from unexpected fall.
R'9lage du support lnferleur
Reglez le support inferieur de
l'appareil
avant de placer
votre telephone sur l'appareil. II est necessaire de regler
le support inferieur
a
la taille de votre telephone
pour
• 2
aligner la zone de chargement sans fil de
l'appareil
sur la
bobine du recepteur sans fil du telephone. Cela protegera
egalement votre telephone contre les chutes inattendues.
AJuste del soporte Inferior
Ajuste el soporte inferior de la unidad antes de colocar su
telefono en la unidad. Es necesario ajustar la base inferior
para adaptarse al tamano de su telefono y asf alinear el
area de carga inalambrica de la unidad con la bobina del
receptor inalambrico del telefono. Esto tambien protegera
su telefono de una cafda inesperada.
1. Screw the rear bolt in counterclockwise direction to loosen the bottom stand.
2. Adjust the bottom stand to align your phone wireless receiver coil to the unit wireless charging area.
(Normally the wireless receiver coil is located in the center of the phone)
3. Screw the rear bolt in clockwise direction after adjusting the bottom base to steady it.

Advertisement

loading