Page 1
User guide Käyttöohje Användarhandbok Brukerveiledning User guide Brugervejledning Benutzerhandbuch Guide de l’utilisateur Guía del usuario Guida all’uso Gebruikershandleiding...
• Artome has been damaged. If you continue using Artome as it is, it could cause an electric shock or fire. Do not try to repair the Artome unit yourself. Place Artome near an easily accessible outlet so that the plug can be unplugged immediately if an error occurs.
Open the front door (4) by pressing the door from the upper left corner. B. Feed the HDMI-USB cable (40) through the cable grommet (11) and connect the cable to the Artome HDMI 1 (27) and ARTOME+ (33) connectors. C. Connect HDMI-USB cable (40) to your Power panel Control panel computer HDMI and USB A-ports.
Tärkeitä turvallisuustietoja Irrota Artome pistorasiasta ja anna kaikki korjaukset pätevän huoltohenkilöstön tehtäväksi seuraavissa tilanteissa: • Artome-yksiköstä tai Artomen sisällä olevasta projektorista tulee savua, outoja hajuja tai outoja ääniä. • Nestettä tai vieraita esineitä pääsee Artome-yksikön tai Artomen sisällä olevan projektorin sisään.
A. Kytke virtajohto (39) POWER-liittimeen (14). Avaa etuovi (4) painamalla vasemmasta yläkulmasta. B. Vie HDMI-USB-kaapeli (40) kaapeliläpiviennin (11) läpi ja liitä kaapeli Artome HDMI 1 (27) ja ARTOME+ (33) -liittimiin. C. Liitä HDMI-USB-kaapeli (40) tietokoneen Virtapaneeli Käyttöpaneeli HDMI- ja USB A-portteihin. Käytä tarvittaessa sovitinta.
• Artome -produkten har skadats. Om du fortsätter att använda Artome i oförändrat skick kan det orsaka en elektrisk stöt eller brand. Försök inte att reparera Artome-enheten själv. Placera Artomen nära ett lättåtkomligt uttag så att kontakten kan dras ur omedelbart om ett fel uppstår.
Page 7
Öppna den främre dörren (4) genom att trycka på dörren i det övre vänstra hörnet. B. För HDMI-USB-kabeln (40) genom kabelgenomföringen (11) och anslut kabeln till anslutningarna Artome HDMI 1 (27) och ARTOME+ (33). C. Anslut HDMI-USB-kabeln (40) till datorns Strömpanel Användarpanel...
• Artome-produktet har blitt skadet. Hvis du fortsetter å bruke Artome uendret, kan det føre til elektrisk støt eller brann. Ikke forsøk å reparere Artome-enheten selv. Plasser Artome i nærheten av et lett tilgjengelig strømuttak slik at støpselet kan trekkes ut umiddelbart hvis det oppstår en funksjonsfeil.
Page 9
(14). Åpne frontdøren (4) ved å trykke på døren i øvre venstre hjørne. B. Før HDMI-USB-kabelen (40) gjennom kabelinngangen (11) og koble kabelen til kontaktene Artome HDMI 1 (27) og ARTOME+ (33). C. Koble HDMI-USB-kabelen (40) til Strømpanel Brukerpanel datamaskinens HDMI- og USB A-porter. Bruk en adapter om nødvendig.
Hvis du fortsætter med at bruge Artome uændret, kan det forårsage elektrisk stød eller brand. Forsøg ikke selv at reparere Artome-enheden. Placer Artome i nærheden af en let tilgængelig stikkontakt, så stikket kan trækkes ud med det samme, hvis der opstår en fejlfunktion.
Page 11
(14). Åbn frontdøren (4) ved at trykke på døren i det øverste venstre hjørne. B. Før HDMI-USB-kablet (40) gennem kabelindføringen (11) og tilslut kablet til Artome HDMI 1 (27) og ARTOME+ (33) stikkene. C. Tilslut HDMI-USB-kablet (40) til Strømforsyningspanel Brugerpanel computerens HDMI- og USB A-porte.
Wenn Sie Artome weiterhin so verwenden, besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags oder Brands. Versuchen Sie nicht, das Artome-Gerät selbst zu reparieren. Stellen Sie Artome in der Nähe einer leicht zugänglichen Steckdose auf, damit der Stecker im Falle eines Fehlers sofort herausgezogen werden kann.
Page 13
Klappe in der oberen linken Ecke. B. Führen Sie das HDMI-USB-Kabel (40) durch die Kabeldurchführung (11) und schließen Sie das Kabel an die Anschlüsse Artome HDMI 1 (27) und ARTOME+ (33) an. C. Verbinden Sie das HDMI-USB-Kabel (40) mit den HDMI- und USB-A-Anschlüssen Ihres...
Les tensions électriques à l’intérieur de l’unité Artome peuvent provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures graves. Ne branchez jamais l’Artome sur la prise avant que le projecteur ne soit installé et que l’unité Artome ne soit entièrement configurée. Cela pourrait endommager le produit.
Page 15
Ouvrez la porte avant (4) en appuyant sur la porte dans le coin supérieur gauche. B. Faites passer le câble HDMI-USB (40) par le passe-câble (11) et connectez le câble aux connecteurs Artome HDMI 1 (27) et ARTOME+ (33). C. Connectez le câble HDMI-USB (40) aux Panneau d’alimentation Panneau utilisateur ports HDMI et USB A de votre ordinateur.
Coloque Artome cerca de una toma de corriente de fácil acceso para poder desenchufarlo inmediatamente si se produce un error. Nunca abras el panel de usuario, el panel de conexión o el panel de alimentación de Artome. Nunca intente desmontar o modificar la unidad Artome (incluido el proyector instalado).
Page 17
B. Pase el cable HDMI-USB (40) a través del pasacables (11) y conecte el cable a los conectores Artome HDMI 1 (27) y ARTOME+ (33). Panel de alimentación Panel de usuario C. Conecte el cable HDMI-USB (40) a los puertos HDMI y USB A de su ordenador.
Le tensioni elettriche all’interno dell’unità Artome possono causare incendi, scosse elettriche o gravi lesioni. Non collegare mai Artome alla presa di corrente prima che il proiettore sia installato e l’unità Artome sia completamente collegata. Ciò potrebbe danneggiare il prodotto. L’installazione e la rimozione del proiettore dall’unità Artome devono sempre essere eseguite da personale autorizzato Artome.
Page 19
Artome dal pulsante di alimentazione (23). Utilizzo di Artome in videoconferenza USB collega Artome e il computer a dispositivi USB esterni, necessari per le videoconferenze. D. Quando si utilizza il vivavoce per l’audio, installare il dongle USB wireless del vivavoce esterno nella porta USB (34).
• Artome is beschadigd. Als u Artome blijft gebruiken zoals het is, kan het een elektrische schok of brand veroorzaken. Plaats Artome in de buurt van een gemakkelijk toegankelijk stopcontact, zodat de stekker onmiddellijk uit het stopcontact kan worden getrokken als zich een fout voordoet.
Page 21
Open de voorklep (4) door op de deur in de linkerbovenhoek te drukken. B. Voer de HDMI-USB-kabel (40) door de kabeldoorvoer (11) en sluit de kabel aan op de Artome HDMI 1 (27) en ARTOME+ (33) aansluitingen. C. Sluit de HDMI-USB-kabel (40) aan op de Voedingspaneel Gebruikerspaneel HDMI- en USB A-poorten van uw computer.
Need help?
Do you have a question about the M10 and is the answer not in the manual?
Questions and answers