Bestway 58765 Owner's Manual
Hide thumbs Also See for 58765:
Table of Contents
  • Manuel de L'utilisateur
  • Consignes de Sécurité Importantes
  • Assemblage et Fonctionnement
  • Entretien et Rangement
  • Dépannage
  • Wichtige Sicherheitshinweise
  • Montage und Betrieb
  • Pflege und Lagerung
  • Fehlerbehebung
  • Istruzioni DI Sicurezza Importanti
  • Manutenzione E Conservazione
  • Risoluzione Problemi
  • Montage en Bediening
  • Onderhoud en Opslag
  • Instrucciones Importantes de Seguridad
  • Mantenimiento y Almacenamiento
  • Solución de Problemas
  • Vedligeholdelse Og Opbevaring
  • Manual Do Utilizador
  • Instruções de Segurança Importantes
  • Manutenção E Armazenamento
  • Solução de Problemas
  • Σημαντικεσ Οδηγιεσ Ασφαλειασ
  • Αντιμετωπιση Προβληματων
  • Руководство Пользователя
  • Обслуживание И Хранение
  • Поиск И Устранение Неисправностей
  • Údržba a Skladování
  • Řešení Potíží
  • Viktige Sikkerhetsinstruksjoner
  • Vedlikehold Og Oppbevaring
  • Underhåll Och Förvaring
  • Omistajan Käsikirja
  • Tärkeitä Turvallisuusohjeita
  • Kokoaminen Ja Käyttö
  • Huolto Ja Säilytys
  • Dôležité Bezpečnostné Pokyny
  • Údržba a Skladovanie
  • Riešenie Problémov
  • Instrukcja Obsługi
  • Ważne Instrukcje Bezpieczeństwa
  • Konserwacja I Przechowywanie
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Használati Útmutató
  • Fontos Biztonsági Utasítások
  • Karbantartás És Tárolás
  • Svarīgas Drošības Instrukcijas
  • Problēmu Novēršana
  • Naudotojo Vadovas
  • TrikčIų Diagnostika Ir Šalinimas
  • Pomembna Varnostna Navodila
  • Vzdrževanje in Shranjevanje
  • Odpravljanje Težav
  • Sorun Giderme
  • Manualul Utilizatorului
  • Важни Инструкции За Безопасност
  • Поддръжка И Съхранение
  • Отстраняване На Проблеми
  • Važne Sigurnosne Upute
  • Održavanje I Skladištenje
  • Rješavanje Problema
  • Rešavanje Problema

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN
FR
DE
IT
NL
ES
DA
PT
EL
RU
CS
NO
SV
FI
SK
PL
HU
LV
LT
SL
TR
RO
BG
HR
ET
SR
AR

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 58765 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Bestway 58765

  • Page 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING • If instructions is missed, please contact with Bestway or search it in website: www.bestwaycorp.com. • The appliance is only to be used with the adaptor (JOD-S-090200GS-2) and (JOD-S-090200BS-2). The adaptor (JOD-S-090200GS-2) is for European country except UK, the (JOD-S-090200BS-2) is for UK.
  • Page 3: Maintenance And Storage

    - Green Light: Robot is running - Blinking Green Light: Switch is on but the robot is out of the water - Blinking Red Light: Battery will be empty in 10 minutes. • When the robot starts charging, the indicator light will blink red. When the robot is fully charged, the indicator light will turn green.
  • Page 4: Manuel De L'utilisateur

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ATTENTION • En cas d’oubli d’une instruction, veuillez contacter Bestway ou la rechercher sur le site web : www.bestwaycorp.com. • L’appareil ne peut être utilisé qu’avec les adaptateurs (JOD-S-090200GS-2) et (JOD-S-090200BS-2). L’adaptateur (JOD-S-090200GS-2) est destiné aux pays européens à l’exception du Royaume-Uni, l’adaptateur (JOD-S-090200BS-2) est destiné...
  • Page 5: Entretien Et Rangement

    • Lorsque le robot commence à se charger, le voyant lumineux clignote en rouge. Lorsque le robot est complètement chargé, le voyant lumineux devient vert. • Pour régler la longueur du flotteur, libérez suffisamment de corde du flotteur pour que sa longueur soit équivalente à...
  • Page 6: Wichtige Sicherheitshinweise

    GEBRAUCHSANWEISUNG 58765 WIR EMPFEHLEN, DAS PRODUKT NICHT BEIM VERKÄUFER ZURÜCKZUGEBEN FRAGEN? PROBLEME? Besuchen Sie unseren YouTube-Kanal! FEHLENDE ERSATZTEILE? Für FAQs, Handbücher, Aufbauvideos und Ersatzteile gehen Sie auf bestwaycorp.com/support WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG • Sollte keine Gebrauchsanweisung beiliegen, besuchen Sie uns unter www.bestwaycorp.com.
  • Page 7: Pflege Und Lagerung

    - Grünes Licht: Poolroboter eingeschaltet (im Wasser) - Blinkendes grünes Licht: Poolroboter eingeschaltet (nicht im Wasser) - Blinkendes rotes Licht: Restliche Akkulaufzeit beträgt 10 Minuten • Beginnt die Kontrollleuchte rot zu blinken, wurde der Ladevorgang gestartet. Ist dieser abgeschlossen, erscheint ein grünes Licht.
  • Page 8: Istruzioni Di Sicurezza Importanti

    ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI AVVERTENZA • In assenza di istruzioni, si prega di contattare Bestway o di effettuare una ricerca sul sito web: www.bestwaycorp.com. • L'apparecchio può essere utilizzato solo con adattatori (JOD-S-090200GS-2) e (JOD-S-090200BS-2). L'adattatore di tipo (JOD-S-090200GS-2) è destinato a tutti i paesi europei ad eccezione del Regno Unito, mentre l'adattatore (JOD-S-090200BS-2) è...
  • Page 9: Manutenzione E Conservazione

    - Luce verde intermittente: l'apparecchio è acceso ma non è in acqua - Luce rossa intermittente: la carica della batteria si sta esaurendo (autonomia rimasta 10 minuti) • Quando il dispositivo inizia a caricarsi, la spia luminosa lampeggia in rosso; a carica ultimata, la spia diventa verde.
  • Page 10: Montage En Bediening

    BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES WAARSCHUWING • Indien de instructies missende zijn, neem dan alstublieft contact op met Bestway of zoek ze op op de website: www.bestwaycorp.com. • Het apparaat mag enkel gebruikt worden met de adapter (JOD-S-090200GS-2) en (JOD-S-090200BS-2).
  • Page 11: Onderhoud En Opslag

    - Knipperend Groen Licht: Robot staat aan maar is uit het water - Knipperend Rood Licht: Batterij zal leeg zijn in 10 minuten. • Wanneer de robot begint op te laden, zal het indicatielampje rood knipperen. Wanneer de robot volledig is opgeladen, wordt het indicatielampje groen.
  • Page 12: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA • Si ha perdido las instrucciones, póngase en contacto con Bestway o búsquelas en el sitio web www.bestwaycorp.com. • El dispositivo únicamente se podrá utilizar con los adaptadores (JOD-S-090200GS-2) y (JOD-S-090200BS-2).
  • Page 13: Mantenimiento Y Almacenamiento

    - Luz verde intermitente: el interruptor está encendido pero el robot está fuera del agua - Luz roja intermitente: la batería se agotará en 10 minutos. • Cuando el robot empiece a cargarse, se verá una luz roja intermitente. Cuando el robot esté completamente cargado, la luz indicadora se volverá...
  • Page 14 VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKSER ADVARSEL • Hvis instruktioner savnes, bedes du kontakte Bestway eller søge på webstedet: www.bestwaycorp.com. • Apparatet må kun bruges med adapteren (JOD-S-090200GS-2) og (JOD-S-090200BS-2). Adapteren (JOD-S-090200GS-2) er til europæiske lande undtagen Storbritannien, (JOD-S-090200BS-2) er til Storbritannien.
  • Page 15: Vedligeholdelse Og Opbevaring

    - Blinkende grønt lys: Kontakten er tændt, men robotten er ude af vandet - Blinkende rødt lys: Batteriet er tomt inden for 10 minutter. • Når robotten begynder at oplade, blinker indikatorlampen rødt. Når robotten er fuldt opladet, lyser indikatorlampen grønt. •...
  • Page 16: Manual Do Utilizador

    INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES ATENÇÃO • Se faltarem instruções, por favor contacte a Bestway ou pesquise no website: www.bestwaycorp.com. • O aparelho só deve ser utilizado com o adaptador (JOD-S-090200GS-2) e (JOD-S-090200BS-2). O adaptador (JOD-S-090200GS-2) é para países europeus exceto o Reino Unido, o (JOD-S-090200BS-2) é...
  • Page 17: Manutenção E Armazenamento

    - Luz Verde a Piscar: O interruptor está ligado mas o robô está fora da água - Luz Vermelha a Piscar: A bateria estará descarregada em 10 minutos. • Quando o robô começar a carregar, a luz indicadora piscará em vermelho. Quando o robô estiver completamente carregado, a luz indicadora ficará...
  • Page 18: Σημαντικεσ Οδηγιεσ Ασφαλειασ

    ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ, ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΕΠΙΣΚΕΦΘΕΙΤΕ ΤΟ bestwaycorp.com/support ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ • ΕΑΝ ΧΑΣΕΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ, ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΗΣΤΕ ΜΕ ΤΗΝ BESTWAY Ή ΑΝΑΖΗΤΗΣΤΕ ΤΙΣ ΣΤΗΝ ΙΣΤΟΣΕΛΙΔΑ: www.bestwaycorp.com. Η ΣΥΣΚΕΥΗ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΜΟΝΟ ΜΕ ΤΟΝ ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑ (JOD-S-090200GS-2) • ΚΑΙ (JOD-S-090200BS-2). Ο ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑΣ (JOD-S-090200GS-2) ΕΙΝΑΙ ΓΙΑ ΤΙΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΕΣ ΧΩΡΕΣ ΕΚΤΟΣ...
  • Page 19: Αντιμετωπιση Προβληματων

    - ΠΡΑΣΙΝΟ ΦΩΣ: ΤΟ ΡΟΜΠΟΤ ΛΕΙΤΟΥΡΓΕΙ - ΠΡΑΣΙΝΟ ΦΩΣ ΠΟΥ ΑΝΑΒΟΣΒΗΝΕΙ: Ο ΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΕΙΝΑΙ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟΣ ΑΛΛΑ ΤΟ ΡΟΜΠΟΤ ΕΙΝΑΙ ΕΞΩ ΑΠΟ ΤΟ ΝΕΡΟ - ΚΟΚΚΙΝΟ ΦΩΣ ΠΟΥ ΑΝΑΒΟΣΒΗΝΕΙ: Η ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΘΑ ΑΔΕΙΑΣΕΙ ΣΕ 10 ΛΕΠΤΑ. • ΟΤΑΝ ΤΟ ΡΟΜΠΟΤ ΞΕΚΙΝΗΣΕΙ ΝΑ ΦΟΡΤΙΖΕΙ, Η ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΗ ΛΥΧΝΙΑ ΘΑ ΑΝΑΒΟΣΒΗΝΕΙ ΜΕ ΚΟΚΚΙΝΟ ΦΩΣ. ΟΤΑΝ...
  • Page 20: Руководство Пользователя

    заказа запасных частей посетите веб-страницу bestwaycorp.com/support ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАНИЕ • В случае утери инструкции обратитесь в компанию Bestway или на веб-сайт www.bestwaycorp.com. Устройство должно использоваться только с переходником (JOD-S-090200GS-2) и • (JOD-S-090200BS-2). Переходник (JOD-S-090200GS-2) предназначен для европейских стран, за...
  • Page 21: Обслуживание И Хранение

    - Мигающий зеленый индикатор: Выключатель включен, но робот-пылесос не находится в воде - Мигающий красный индикатор: Батарея разрядится через 10 минут. • Когда робот-пылесос начнет заряжаться, индикатор начнет мигать красным. Когда робот-пылесос будет полностью заряжен, индикатор станет зеленым. • Чтобы отрегулировать длину поплавка, отпустите достаточно веревки от поплавка, чтобы покрыть глубину воды...
  • Page 22 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY UPOZORNĚNÍ • Pokud pokyny ztratíte, kontaktujte společnost Bestway nebo je vyhledejte na webu: www.bestwaycorp.com. Spotřebič se smí používat pouze s adaptérem (JOD-S-090200GS-2) a (JOD-S-090200BS-2). • Adaptér (JOD-S-090200GS-2) je určen pro evropské země kromě Spojeného království, (JOD-S-090200BS-2) je určen pro Spojené...
  • Page 23: Údržba A Skladování

    - Blikající zelená kontrolka: Vypínač je zapnutý, ale robot je mimo vodu - Blikající červená kontrolka: Baterie bude za 10 minut vybitá. • Až se robot začne nabíjet, kontrolka bude červeně blikat. Až bude robot úplně nabitý, barva kontrolky se změní na zelenou. •...
  • Page 24: Viktige Sikkerhetsinstruksjoner

    VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER ADVARSEL • Hvis instruksjonene savnes, vennligst kontakt Bestway eller søk på nettstedet: www.bestwaycorp.com. • Apparatet skal kun brukes med adapteren (JOD-S-090200GS-2) og (JOD-S-090200BS-2). Adapteren (JOD-S-090200GS-2) er for europeiske land unntatt Storbritannia, (JOD-S-090200BS-2) er for Storbritannia.
  • Page 25: Vedlikehold Og Oppbevaring

    - Grønt lys: Roboten kjører - Blinkende grønt lys: Bryteren er på, men roboten er ute av vannet - Blinkende rødt lys: Batteriet vil være tomt om ti minutter. • Når roboten begynner å lade, vil indikatorlampen blinke rødt. Når roboten er fulladet, vil indikatorlyset bli grønt.
  • Page 26 VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER VARNING • Om instruktioner saknas, kontakta Bestway eller sök på webbplatsen: www.bestwaycorp.com. • Apparaten får endast användas med adaptern (JOD-S-090200GS-2) och (JOD-S-090200BS-2). Adaptern (JOD-S-090200GS-2) är för europeiska länder utom Storbritannien, (JOD-S-090200BS-2) är för Storbritannien.
  • Page 27: Underhåll Och Förvaring

    - Blinkande grönt ljus: Strömbrytaren är på men roboten är ute ur vattnet - Blinkande rött ljus: Batteriet är tomt efter 10 minuter. • När roboten börjar laddas blinkar indikatorlampan rött. När roboten är fulladdad lyser indikatorlampan grönt. • För att justera flottörlängden, lossa tillräckligt med rep från flottören för att täcka poolvattendjupet plus ca 0,5 m.
  • Page 28: Omistajan Käsikirja

    OMISTAJAN KÄSIKIRJA 58765 ÄLÄ PALAUTA TUOTETTA LIIKKEESEEN KYSYMYKSIÄ? ONGELMIA? Käy katsomassa Bestwayn YouTube-kanavaa OSIA PUUTTUU? Löydät usein kysyttyjä kysymyksiä, käyttöoppaita videoita ja varosia osoitteessa bestwaycorp.com/support TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA VAROITUS • Jos ohjeet puuttuvat tai katoavat, ota yhteyttä Bestwayhin tai hae ohjeet osoitteesta www.bestwaycorp.com.
  • Page 29: Huolto Ja Säilytys

    - Vihreä valo: robotti on käynnissä - Vilkkuva vihreä valo: katkaisin on päällä, mutta robotti on poissa vedestä - Vilkkuva punainen valo: akku tyhjenee 10 minuutin kuluttua. • Kun robotti alkaa latautua, merkkivalo vilkkuu punaisena. Valo muuttuu vihreäksi, kun robotti on täyteen ladattu.
  • Page 30: Dôležité Bezpečnostné Pokyny

    DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY UPOZORNENIE • Ak neviete nájsť pokyny, obráťte sa na spoločnosť Bestway alebo ich vyhľadajte na jej webových stránkach: www.bestwaycorp.com. Spotrebič sa má používať len s adaptérom (JOD-S-090200GS-2) a (JOD-S-090200BS-2). • Adaptér (JOD-S-090200GS-2) je určený pre európsku krajinu okrem Veľkej Británie, (JOD-S-090200BS-2) je určený...
  • Page 31: Údržba A Skladovanie

    - Žiadne svetlo: Vypínač je vypnutý alebo je batéria vybitá - Zelená kontrolka: Robot beží - Blikajúce zelené svetlo: Spínač je zapnutý, ale robot nie je vo vode - Blikajúce červené svetlo: Batéria sa vybije za 10 minút. • Keď sa robot začne nabíjať, kontrolka bude blikať na červeno. Keď je robot úplne nabitý, indikátor sa rozsvieti zelenou farbou.
  • Page 32: Instrukcja Obsługi

    WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA OSTRZEŻENIE • W razie braku instrukcji prosimy o kontakt z Bestway lub o wyszukanie wersji elektronicznej na stronie: www.bestwaycorp.com. Urządzenie może być używane wyłącznie z adapterem (JOD-S-090200GS-2) i (JOD-S-090200BS-2). • Adapter (JOD-S-090200GS-2) jest przeznaczony dla krajów europejskich z wyjątkiem Wielkiej Brytanii, a (JOD-S-090200BS-2) jest przeznaczony dla Wielkiej Brytanii.
  • Page 33: Konserwacja I Przechowywanie

    - Kontrolka zielona: Robot jest uruchomiony - Migająca zielona kontrolka: Zasilanie jest włączony, ale robota nie ma w wodzie - Migające czerwone światło: Bateria rozładuje się za 10 minut. • Gdy robot zacznie się ładować, wskaźnik zacznie migać na czerwono. Gdy robot jest w pełni naładowany, wskaźnik zaświeci się...
  • Page 34: Használati Útmutató

    FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK FIGYELMEZTETÉS • Az útmutatónak az elvesztése esetén, kérjük, vegye fel a kapcsolatot a Bestway vállalattal, vagy keresse meg a következő weboldalon: www.bestwaycorp.com. • A készüléket csak az (JOD-S-090200GS-2) és (JOD-S-090200BS-2) adapterrel használja. Az adapter (JOD-S-090200GS-2) az Egyesült Királyság kivételével az európai országok számára készült, míg a (JOD-S-090200BS-2) az Egyesült Királyság számára készült.
  • Page 35: Karbantartás És Tárolás

    - Zöld fény világít: A robot működik - Villogó zöld fény: A kapcsoló bekapcsolt állásban van, de a robot nincs vízben - Villogó piros fény: Az akkumulátor 10 perc múlva lemerül. • A robot töltésének az indításakor a jelzőfény pirosan villog. A robot teljes feltöltéséről zöld jelzőfény tájékoztat. •...
  • Page 36: Svarīgas Drošības Instrukcijas

    SVARĪGAS DROŠĪBAS INSTRUKCIJAS BRĪDINĀJUMS! • Ja jums nav pieejamas lietotāja instrukcijas, sazinieties ar Bestway vai meklējiet informāciju tīmekļa vietnē: www.bestwaycorp.com. Ierīci drīkst izmantot tikai kopā ar adapteri (JOD-S-090200GS-2) un (JOD-S-090200BS-2). • Adapteris (JOD-S-090200GS-2) ir paredzēts Eiropas valstīm, izņemot Apvienoto Karalisti; adapteris (JOD-S-090200BS-2) ir paredzēts Apvienotajai Karalistei.
  • Page 37: Problēmu Novēršana

    - Zaļš indikators: Robots darbojas - Mirgojošs zaļš indikators: Slēdzis ir ieslēgts, bet robots atrodas ārpus ūdens - Mirgojošs sarkans indikators: Pēc 10 minūtēm akumulators būs tukšs. • Kad robots sāk uzlādi, indikatora lampiņa mirgo sarkanā krāsā. Kad robots ir pilnībā uzlādējies, indikatora lampiņa kļūst zaļa.
  • Page 38: Naudotojo Vadovas

    SVARBIOS SAUGOS INSTRUKCIJOS ĮSPĖJIMAS • Jeigu kyla klausimų, susisiekite su „Bestway“ arba apsilankykite svetainėje www.bestwaycorp.com. • Prietaisas skirtas naudoti tik su adapteriu (JOD-S-090200GS-2) ir (JOD-S-090200BS-2). Adapteris (JOD-S-090200GS-2) skirtas Europos šalims, išskyrus Jungtinę Karalystę. Adapteris (JOD-S-090200BS-2) skirtas Jungtinei Karalystei.
  • Page 39: Trikčių Diagnostika Ir Šalinimas

    - Žalia lemputė: robotas veikia. - Mirksinti žalia lemputė: jungiklis įjungtas, tačiau robotas yra ne vandenyje. - Mirksinti raudona lemputė: akumuliatorius išsikraus po 10 minučių. • Pradėjus įkrauti robotą, indikatoriaus lemputė mirksės raudonai. Kai robotas bus beveik įkrautas, indikatoriaus lemputė pradės šviesti žalia spalva. •...
  • Page 40: Pomembna Varnostna Navodila

    POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA OPOZORILO • Če navodila manjkajo, se obrnite na Bestway ali jih poiščite na spletni strani: www.bestwaycorp.com. • Aparat se uporablja samo z adapterjem (JOD-S-090200GS-2) in (JOD-S-090200BS-2). Adapter (JOD-S-090200GS-2) je za evropske države, razen za Združeno kraljestvo, (JOD-S-090200BS-2) je za Združeno kraljestvo.
  • Page 41: Vzdrževanje In Shranjevanje

    - Utripajoča zelena lučka: Stikalo je vklopljeno, vendar je robot zunaj vode - Utripajoča rdeča lučka: Baterija se bo izpraznila v 10 minutah. • Ko se robot začne polniti, indikatorska lučka utripa rdeče. Ko je robot popolnoma napolnjen, lučka zasveti zeleno. •...
  • Page 42 ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI UYARI • Talimatları kaybettiyseniz, lütfen Bestway ile irtibata geçin veya web sitesinde arayın: www.bestwaycorp.com. Cihaz sadece adaptör (JOD-S-090200GS-2) ve (JOD-S-090200BS-2) ile kullanılmalıdır. • Adaptör (JOD-S-090200GS-2) Birleşik Krallık dışındaki Avrupa ülkeleri için ve (JOD-S-090200BS-2) Birleşik Krallık içindir.
  • Page 43: Sorun Giderme

    - Yeşil ışık: Robot çalışıyor - Yanıp Sönen Yeşil Işık: Anahtar açık ancak robot su dışında - Yanıp Sönen Kırmızı Işık: Pil 10 dakika içinde boşalacaktır. • Robot şarj edilmeye başladığında gösterge ışığı kırmızı renkte yanıp söner. Robotun şarjı tamamlandığında gösterge ışığı...
  • Page 44: Manualul Utilizatorului

    INSTRUCȚIUNI IMPORTANTE PRIVIND SIGURANȚA AVERTISMENT • Dacă instrucțiunile lipsesc, vă rugăm să contactați Bestway sau căutați-le site-ul web: www.bestwaycorp.com. Aparatul trebuie utilizat numai cu adaptorul (JOD-S-090200GS-2) și (JOD-S-090200BS-2). • Adaptorul (JOD-S-090200GS-2) este pentru țările europene, cu excepția Regatului Unit, (JOD-S-090200BS-2) este pentru Regatul Unit.
  • Page 45 - Lumină verde intermitentă: Comutatorul este pornit, dar robotul nu este în apă - Lumină roșie intermitentă: Bateria se va descărca complet în 10 minute. • Când robotul începe să se încarce, indicatorul luminos va lumina intermitent roșu. Atunci când robotul este aproape încărcat, indicatorul luminos va fi verde.
  • Page 46: Важни Инструкции За Безопасност

    посетете нашата интернет страница: bestwaycorp.com/support ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ВНИМAHИЕ • Ако инструкциите липсват, моля, свържете се с Bestway или ги намерете на уеб-страницата: www.bestwaycorp.com. Уредът трябва да се използва само с адаптер (JOD-S-090200GS-2) и (JOD-S-090200BS-2). • Адаптерът (JOD-S-090200GS-2) е за европейски страни с изключение на Обединеното кралство, (JOD-S-090200BS-2) е...
  • Page 47: Поддръжка И Съхранение

    - Мигаща зелена светлина: Превключвателят е включен, но роботът е извън водата - Мигаща червена светлина: Батерията ще се изтощи след 10 минути. • Когато роботът започне да се зарежда, светлинният индикатор ще мига в червено. Когато роботът е напълно зареден, индикаторът ще светне в зелено. •...
  • Page 48: Važne Sigurnosne Upute

    VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE UPOZORENJE • Ako upute nedostaju, obratite se tvrtki Bestway ili ih potražite na web stranici: www.bestwaycorp.com. • Aparat se smije koristiti samo s adapterom (JOD-S-090200GS-2) i (JOD-S-090200BS-2). Adapter (JOD-S-090200GS-2) je za europske zemlje osim UK, (JOD-S-090200BS-2) je za UK.
  • Page 49: Održavanje I Skladištenje

    - Trepćuće zeleno svjetlo: Prekidač je uključen, ali robot je izvan vode - Trepće crveno svjetlo: Baterija će se isprazniti za 10 minuta. • Kada se robot počne puniti, svjetlo indikatora će treptati crveno. Kada je robot potpuno napunjen, indikatorska lampica će svijetliti zeleno. •...
  • Page 50 OLULISED OHUTUSJUHISED HOIATUS • Kui kasutusjuhend puudub, pöörduge ettevõtte Bestway poole või leidke see veebisaidilt www.bestwaycorp.com. • Seadet tohib kasutada üksnes adapteriga (JOD-S-090200GS-2) ja (JOD-S-090200BS-2). Adapter (JOD-S-090200GS-2) on mõeldud Euroopa riikidele, välja arvatud Ühendkuningriik, ja adapter (JOD-S-090200BS-2) on mõeldud Ühendkuningriigile.
  • Page 51 – Vilkuv roheline tuli: lüliti on sisse lülitatud, kuid robot on veest väljas – Vilkuv punane tuli: aku tühjeneb 10 minuti pärast. • Kui robot hakkab laadima, hakkab märgutuli punaselt vilkuma. Kui robot on täis laetud, siis süttib roheline märgutuli. •...
  • Page 52 VAŽNA SIGURNOSNA UPUTSTVA UPOZORENJE • Ako nedostaju uputstva kontaktirajte Bestway ili ih potražite na web lokaciji: www.bestwaycorp.com. Aparat se može koristiti samo sa adapterom (JOD-S-090200GS-2) i (JOD-S-090200BS-2). • Adapter (JOD-S-090200GS-2) je za evropske zemlje osim Velike Britanije, (JOD-S-090200BS-2) je za Veliku Britaniju.
  • Page 53: Rešavanje Problema

    - Trepćuće zeleno svetlo: Prekidač je uključen, ali robot je van vode - Trepćuće crveno svetlo: Baterija će se isprazniti za 10 minuta. • Kada robot počne da se puni, indikatorska lampica će treptati crveno. Kada je robot potpuno napunjen, indikatorska lampica će postati zelena.
  • Page 54 ‫أو ﻗطﻊ اﻟﻐﯾﺎر، ﯾرﺟﻰ زﯾﺎرة‬ bestwaycorp.com/support ‫ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت ﻣﮭﻣﺔ ﻟﻠﺳﻼﻣﺔ‬ ‫ﺗﺣذﯾر‬ ‫ أو اﻟﺑﺣث ﻋﻧﮭﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻣوﻗﻊ اﻹﻟﻛﺗروﻧﻲ‬Bestway ‫• ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋدم اﻟﺣﺻول ﻋﻠﻰ اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت، ﯾ ُرﺟﻰ اﻻﺗﺻﺎل ﺑـ‬ .www.bestwaycorp.com ‫(. اﻟﻣﺣول‬JOD-S-090200BS-2) ‫( و‬JOD-S-090200GS-2) ‫ﯾﺳﺗﺧدم اﻟﺟﮭﺎز ﻓﻘط ﻣﻊ اﻟﻣﺣول‬ • (JOD-S-090200BS-2) ،‫( ﻣﺧﺻص ﻟدوﻟﺔ أوروﺑﯾﺔ ﺑﺎﺳﺗﺛﻧﺎء اﻟﻣﻣﻠﻛﺔ اﻟﻣﺗﺣدة‬JOD-S-090200GS-2) .‫ﻣﺧﺻص...
  • Page 55 ‫- ﻻ ﯾوﺟد ﺿوء: اﻟﻣﻔﺗﺎح ﻣﻐﻠق، أو اﻟﺑطﺎرﯾﺔ ﻓﺎرﻏﺔ‬ ‫- اﻟﺿوء اﻷﺧﺿر: اﻟروﺑوت ﻗﯾد اﻟﺗﺷﻐﯾل‬ ‫- وﻣﯾض ﺑﺎﻟﺿوء اﻷﺧﺿر: اﻟﻣﻔﺗﺎح ﻗﯾد اﻟﺗﺷﻐﯾل وﻟﻛن اﻟروﺑوت ﺧﺎرج اﻟﻣﺎء‬ .‫- وﻣﯾض ﺑﺎﻟﺿوء اﻷﺣﻣر: ﺳﺗﻛون اﻟﺑطﺎرﯾﺔ ﻓﺎرﻏﺔ ﺧﻼل 01 دﻗﺎﺋق‬ ‫• ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﺑدأ اﻟروﺑوت ﻓﻲ اﻟﺷﺣن، ﯾوﻣض ﺿوء اﻟﻣؤﺷر ﺑﺎﻟﻠون اﻷﺣﻣر. ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﺗم ﺷﺣن اﻟروﺑوت ﺑﺎﻟﻛﺎﻣل، ﯾﺗﺣول ﺿوء‬ .‫اﻟﻣؤﺷر...
  • Page 60 Distributed in Australia & New Zealand by Bestway Australia Pty Ltd, Unit 2/98-104 Carnarvon St Silverwater, NSW 2128, Australia Tel: Australia: +61 2 9037 1388; New Zealand: +0800 142 101 Distributed in United Kingdom by Bestway Corp UK Ltd. 8 Wentworth Road, Heathfield Industrial Estate, Newton Abbot, Devon, TQ12 6TL Exported by/Exporté par/Exportado por/Exportiert von/Esportato da Bestway (Hong Kong) International Ltd./Bestway Enterprise Company Limited...

Table of Contents