Download Print this page
Zapf Creation Baby Annabell Sweet Dreams Bed Manual

Zapf Creation Baby Annabell Sweet Dreams Bed Manual

Advertisement

Quick Links

710302
706398
www.baby-annabell.com
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Baby Annabell Sweet Dreams Bed and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Zapf Creation Baby Annabell Sweet Dreams Bed

  • Page 1 710302 706398 www.baby-annabell.com...
  • Page 3 Fig. 1 Fig. 2 1.5V AAA(LR03) 1.5V AAA(LR03) 1.5V AAA(LR03) 3 x LR03(AAA)
  • Page 8 Verwenden sie nur Originalzubehör, um die Funktionalität des Produktes zu gewährleisten. • Bitte vergessen Sie nicht, dass es sich beim Zubehör von Zapf Creation um Spielzeug handelt und dieses nicht für den Umgang mit echten Säuglingen und Kleinkindern bestimmt ist.
  • Page 9: General Information

    • Only use original accessories in order to guarantee the functionality of the product. • Please keep in mind that Zapf Creation accessories are toys and are therefore not intended for use with real infants and small children. • Not intended as a stepping stool.
  • Page 10 • Gebruik alleen originele accessoires om de functionaliteit van het product te garanderen. • Onthoud dat de accessoires van Zapf Creation speelgoed zijn en dus niet geschikt voor gebruik met echte baby’s of peuters. • Niet geschikt als klim- of opstaphulpmiddel.
  • Page 11: Informations Générales

    • N’utilisez que des accessoires originaux afin de garantir le bon fonctionnement du produit. • N’oubliez pas que les accessoires de Zapf Creation sont des jouets et qu’ils ne conviennent pas pour les nourrissons et les enfants en bas-âge. •...
  • Page 12 • Utilice únicamente accesorios originales para garantizar el buen funcionamiento del producto. • No olvide que los accesorios de Zapf Creation son juguetes, por lo que no están destinados al uso con lactantes o niños pequeños reales. • No destinado al uso como peldaño o ayuda de ascenso.
  • Page 13 • Las pilas deben ser cambiarlas por un adulto. • Coloque las pilas con la polaridad correcta (+ y -). • No mezcle pilas nuevas y usadas. • No haga corto circuito en las pilas. • Ponga el interruptor en la posición “OFF” cuando no vaya a utilizar el producto por un largo periodo de tiempo, para una vida más larga de las pilas.
  • Page 14 • Não se esqueça que os acessórios da Zapf Creation são brinquedos e não se destinam a ser utilizados em bebés e crianças pequenas reais. • Não adequado como apoio ou degrau. • Adequado apenas para bonecas. • O brinquedo só pode ser montado pelos pais.
  • Page 15 • Utilizzare soltanto accessori originali per garantire la funzionalità del prodotto. • Tenga presente che gli accessori di Zapf Creation sono dei giocattoli e, pertanto, non sono adatti a veri neonati e bambini piccoli. • Non previsto come pedana di supporto o come scalino.
  • Page 16 Noudata ohjeita huolellisesti, jotta leikkiminen sujuu ongelmitta ja tuote toimii pitkään. • Käytä vain alkuperäisiä tarvikkeita, jotta tuote varmasti toimii. • Muista, että Zapf Creation -tarvikkeet ovat leluja eikä niitä ole tarkoitettu vauvojen ja pikkulasten hoitamiseen. • Ei tarkoitettu tueksi kiipeämiseen tai kävelemiseen.
  • Page 17 • Bruk kun originalt tilbehør for å sikre at produktet fungerer som det skal. • Ikke glem at tilbehør fra Zapf Creation er leketøy, som ikke er ment for bruk med virkelige spedbarn eller små barn. • Må ikke benyttes til å stå eller klatre på.
  • Page 18 • Använd endast originaltillbehör så att produkten garanterat fungerar som avsett. • Tänk på att tillbehör från Zapf Creation är leksaker och därför är olämpliga för användning av riktiga spädbarn och små barn. • Får ej användas som stege eller pall.
  • Page 19 • Brug kun originalt tilbehør for at sikre produktets funktionalitet. • Husk, at tilbehøret fra Zapf Creation er legetøj, og at det ikke egner sig til brug til ægte spædbørn eller småbørn. • Ikke egnet som klatre- eller trinstøtte.
  • Page 20 • Notið aðeins upprunalega fylgihluti til að tryggja virkni vörunnar. • Hafið í huga að fylgihlutir með Zapf Creation-dúkkunni eru leikföng og henta því ekki til notkunar fyrir ungbörn og lítil börn. • Ekki ætlað sem skemill. •...
  • Page 21 Atidžiai laikykitės nurodymų, kad žaidimo metu nekiltų problemų ir gaminys veiktų ilgai. • Norėdami užtikrinti gaminio funkcionalumą, naudokite tik originalius priedus. • Nepamirškite, kad „Zapf Creation“ priedai yra žaislai, kurie nėra skirti tikriems kūdikiams ir mažiems vaikams. • Gaminys neskirtas naudoti kaip pasilipimo ar užlipimo priemonė. •...
  • Page 22 Bojātu ierīci uzglabājiet bērniem nepieejamā vietā. • Ievērojiet norādījumus, lai spēlējoties nerodas problēmas un produkts kalpo ilgi. • Izmantojiet tikai oriģinālos piederumus, lai nodrošinātu produkta funkcionalitāti. • Lūdzu neaizmirstiet, ka Zapf Creation piederumi ir rotaļlietas un ka tie nav piemēroti zīdaiņiem un maziem bērniem.
  • Page 23 • Nav piemērots, lai izmantotu kāpšanai vai kā pakāpienu. • Paredzēts tikai lellēm. • Rotaļlietu drīkst salikt tikai vecāki. • Rotaļlietu drīkst izjaukt tikai vecāki. • Rotaļlietu drīkst tīrīt tikai vecāki. Viss par baterijām un akumulatoru baterijām • Lai ierīce darbotos labāk un ilgāk, lietojiet sārma baterijas. •...
  • Page 24 • Kontrollige toodet regulaarselt kahjustuste suhtes ja vajaduse korral vahetage see välja. • Hoidke kahjustatud toodet lastele kättesaamatus kohas. • Järgige juhiseid hoolikalt, et mängimise ajal ei tekiks probleeme ja toode töötaks kaua. • Kasutage ainult originaallisavarustust, et säilitada toote funktsionaalsus. •...
  • Page 25 • Używać tylko oryginalnych akcesoriów, aby zapewnić sprawność produktu. • Nie wolno zapominać, że akcesoria do Zapf Creation to zabawki, które nie są przeznaczone do pielęgnacji prawdziwych niemowląt ani dzieci. • Nie nadaje się do stosowania jako stopień ani podest.
  • Page 26 Pečlivě dodržujte pokyny, aby nevyvstaly během hry žádné problémy a výrobek fungoval po dlouhou dobu. • Pro zajištění funkčnosti výrobku používejte pouze originální příslušenství. • Nezapomeňte prosím, že příslušenství Zapf Creation je hračkou, nikoli prostředkem určeným k péči o kojence a malé děti. • Nepoužívejte výrobek jako schůdky.
  • Page 27 • Používajte iba originálne príslušenstvo, aby ste zaručili funkčnosť výrobku. • Nezabudnite, že v prípade príslušenstva Zapf Creation ide o hračku a nie je určená na to, aby ste ju používal pre skutočné dojčatá a malé deti. • Nepoužívajte ju namiesto schodíkov.
  • Page 28: Splošni Napotki

    • Da zagotovite funkcionalnost izdelka, uporabljajte samo originalne dodatke. • Ne pozabite, da so dodatki za Zapf Creation igrača in niso namenjeni temu, da bi jih uporabljali za resnične dojenčke in malčke. • To ni pripomoček za vzpenjanje ali stopanje.
  • Page 29 Pentru a asigura funcționalitatea produsului, utilizați numai accesorii originale. • Nu uitați că în cazul accesoriului de la Zapf Creation, este vorba de o jucărie și că aceasta nu este adecvată pentru utilizarea cu ființe umane sugari sau copii mici.
  • Page 30 вам довгий час. • Для забезпечення функціональності виробу використовуйте лише оригінальні аксесуари. • Пам’ятайте, що аксесуари Zapf Creation — це іграшки, тому вони не призначені для використання з реальними немовлятами та малюками. • Не призначено в якості приступки або східців.
  • Page 31 утилізації небезпечні речовини з електричного та електронного устаткування можуть потрапити до навколишнього середовища. Дорогие родители! Поздравляем Вас с покупкой продукта Zapf Creation AG. Мы рекомендуем Вам внимательно прочитать эту инструкцию перед началом игры и сохранить ее вместе с упаковкой. Пожалуйста, обратите внимание: •...
  • Page 32 аксессуары Zapf Creation, в противном случае мы не можем гарантировать функциональность игрушек. • Не предназначен для использования в качестве табуретки. • пpигoднo тoлькo для кyкoл. • Игрушка может быть собрана и вымыта только родителями. Использование батареек /аккумуляторов • Используйте алкалиновые батарейки для лучшей работы и более долгого срока использования.
  • Page 33 • Csak eredeti tartozékokat használjon a termék működőképességének biztosítása érdekében. • Kérjük, ne felejtse el, hogy a Zapf Creation tartozékai esetében játékokról van szó, és azok nem alkalmasak valódi csecsemők és kisgyermekek gondozására. • Nem használható mászási vagy járási segédeszközként.
  • Page 34: Общи Указания

    • Използвайте само оригинални аксесоари, за да гарантирате функционалността на продукта. • Не забравяйте, че аксесоарите на Zapf Creation са играчки и не са предназначени за употреба с истински бебета и малки деца. • Да не се използва като помощно средство за катерене или стъпване.
  • Page 35 • Upotrebljavajte samo originalni pribor kako biste omogućili funkcionalnost proizvoda. • Ne zaboravite da su dodaci Zapf Creation igračke i da nisu namijenjene korištenju sa stvarnim bebama i malom djecom. • Nije namijenjeno da služi kao pomagalo za penjanje ni stajanje.
  • Page 36 • Χρησιμοποιείτε μόνο αυθεντικά αξεσουάρ για να διασφα ίσετε τη ειτουργικότητα του προϊόντος. • Να θυμάστε ότι τα αξεσουάρ της Zapf Creation είναι παιχνίδια και δεν προορίζονται για χρήση με πραγματικά μωρά και νήπια. • Δεν προορίζεται ως βοήθημα αναρρίχησης ή βαδίσματος.
  • Page 37 ömürlü olmasını sağlayın. • Ürünün işlevselliğini garanti altına almak için sadece orijinal aksesuarlarla kullanın. • Zapf Creation’ın tüm aksesuarlarının oyuncak olduğunu, dolayısıyla bebeklerde ve küçük çocuklarda kullanılmak üzere yapılmadığını lütfen unutmayınız. • Basamak çıkma veya basma desteği olarak düşünülmemiştir. •...
  • Page 38 • Şarj edilmeyen pilleri şarj etmeyiniz. • Tükenen piller oyuncaktan çıkartılıp özel çöp toplama noktasına götürülmelidir. • Pil bölmesine su girdiğinde, bezle kurulayınız. • Şarj edilir piller şarj etmeden önce oyuncaktan çıkartılmalıdır. • Şarj edilir piller sadece yetişkin gözetimi altında şarj edilebilir. •...
  • Page 39 • • • • • • .(- +) • • • • • • • ) "OFF" • • • • • .(LR03(AAA ) WEEE " "...
  • Page 40 BE, NL, LU, FR, ES, IT: MGA Entertainment (Netherlands) B.V. Baronie 68-70, 2404 XG Alphen a/d Rijn, NL. GB, IE: Zapf Creation (UK) Ltd., 50 Presley Way, Crownhill, Milton Keynes, MK8 0ES, Bucks, UK. CZ: Zapf Creation AG, o.z., Štětkova 5, 140 00 Praha 4 - Nusle, Czech Republic.

This manual is also suitable for:

710302