Table of Contents
  • Table of Contents
  • Instrucciones de Seguridad
  • Instrucciones de la Batería
  • Safety Instructions
  • Battery Instructions
  • Instructions de Sécurité
  • Instructions de la Batterie
  • Sicherheitshinweise
  • Batterieanleitungen
  • Istruzioni DI Sicurezza
  • Istruzioni Relative Alla Batteria
  • Instruções de Segurança
  • Instruções da Bateria
  • Veiligheidsvoorschriften
  • Instructies Voor de Accu
  • Instrukcje Bezpieczeństwa
  • Instrukcje Dotyczące Baterii
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Pokyny Pro Použití Baterie
  • Piezas y Componentes
  • Antes de Usar
  • Montaje del Producto
  • Funcionamiento
  • Accesorio Watertank
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Resolución de Problemas
  • Códigos de Error
  • Especificaciones Técnicas
  • Reciclaje de Aparatos Eléctricos y Electrónicos
  • Garantía y SAT
  • Copyright
  • Disposal of Old Electrical and Electronic Appliances
  • Technical Support and Warranty
  • Copyright
  • Teile und Komponenten
  • Vor dem Gebrauch
  • Montage des Produkts
  • Bedienung
  • Watertank Zubehörteil
  • Reinigung und Wartung
  • Problembehebung
  • Fehlercode
  • Technische Spezifikationen
  • Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten
  • Garantie und Kundendienst
  • Copyright
  • Prima Dell'uso
  • Parti E Componenti
  • Montaggio del Prodotto
  • Funzionamento
  • Accessorio Watertank
  • Pulizia E Manutenzione
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Specifiche Tecniche
  • Riciclaggio DI Apparecchiature Elettriche Ed Elettroniche
  • Garanzia E Supporto Tecnico
  • Peças E Componentes
  • Montagem Do Produto
  • Funcionamento
  • Acessório Watertank
  • Limpeza E Manutenção
  • Resolução de Problemas
  • Códigos de Erro
  • Especificações Técnicas
  • Reciclagem de Aparelhos Elétricos E Eletrónicos
  • Garantia E SAT
  • Onderdelen en Componenten
  • Voor U Het Toestel Gebruikt
  • Het Toestel Monteren
  • Watertank Accessoire
  • Schoonmaak en Onderhoud
  • Probleemoplossing
  • Technische Specificaties
  • Recycling Van Elektrische en Elektronische Apparatuur
  • Garantie en Technische Ondersteuning
  • CzęśCI I Komponenty
  • Przed Użyciem
  • Montaż Produktu
  • Funkcjonowanie
  • Akcesorio Watertank
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Kody BłęDów
  • Specyfikacja Techniczna
  • Recykling Urządzeń Elektrycznych I Elektronicznych
  • Gwarancja I Serwis Techniczny
  • Copyright
  • Části a Složení
  • Před PoužitíM
  • Montáž Produktu
  • Fungování
  • Příslušenství Watertank
  • ČIštění a Údržba
  • Řešení ProbléMů
  • Kódy Chyby
  • Technické Specifikace
  • Recyklace Elektrických a Elektronických Zařízení
  • Záruka a Technický Servis
  • Copyright

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 23

Quick Links

CO N G A R O C K S TA R 2500 TITANIUM ERGOWET
Aspirador vertical / Upright vacuum cleaner
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Handleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for cecotec CONGA ROCKSTAR 2500 TITANIUM ERGOWET

  • Page 1 CO N G A R O C K S TA R 2500 TITANIUM ERGOWET Aspirador vertical / Upright vacuum cleaner Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Handleiding Instrukcja obsługi Návod k použití...
  • Page 2: Table Of Contents

    Instrucciones de seguridad Instrucciones de la batería Safety instructions Battery instructions Instructions de sécurité INDICE Instructions de la batterie 1. Parti e componenti Sicherheitshinweise 2. Prima dell’uso Batterieanleitungen 3. Montaggio del prodotto Istruzioni di sicurezza 4. Funzionamento Istruzioni relative alla batteria 5.
  • Page 3: Instrucciones De Seguridad

    Servicio de Asistencia Técnica oficial de - Apague y desenchufe el producto de la fuente de alimentación Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro. cuando no se vaya a utilizar por un tiempo, antes de limpiarlo, - No utilice el aparato si se ha caído o si muestra algún daño...
  • Page 4: Instrucciones De La Batería

    Technical normativa local. Support Service of Cecotec to avoid any type of danger. - Evite el contacto entre la batería y pequeños objetos - Do not use the device if it has been dropped or if there are metálicos como clips, monedas, llaves, clavos o tornillos.
  • Page 5: Battery Instructions

    - In case of battery ingestion please seek medical help to water. Make sure your hands are completely dry before immediately. handling the plug or switching on the appliance. CONGA ROCKSTAR 2500 TITANIUM ERGOWET...
  • Page 6: Instructions De Sécurité

    être réparé par le Service d’Assistance d’un escalier. Technique officiel de Cecotec pour éviter tout type de danger. - Ne bloquez pas les ouvertures de l’appareil et n’obstruez - N’utilisez pas l’appareil s’il est tombé ou s’il présente des pas le flux d’air.
  • Page 7: Instructions De La Batterie

    Lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch, bevor Sie entre en contact avec les yeux, lavez-les immédiatement das Produkt verwenden. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung avec de l’eau propre en abondance pendant 10 minutes für künftige Benutzer auf. CONGA ROCKSTAR 2500 TITANIUM ERGOWET...
  • Page 8 Sie Teile des geräts abbauen, wie z.B. der Akku Geräts. (Batterie). - Verwenden Sie niemals Zubehörteile, die nicht von Cecotec - WARNUNG: Dieses Rohr enthält elektrische Anschlüsse: empfohlen wurden, da sie Schäden verursachen könnten. - Nicht zum Aufsaugen von Wasser verwenden;...
  • Page 9: Batterieanleitungen

    Se il cavo presenta danni, dovrà essere - Die Batterie muss zur sicheren Entsorgung entfernt werden. riparato dal servizio di Assistenza Tecnica di Cecotec per - Bewahren Sie Batterien und verschluckbare Akkus und evitare qualsiasi tipo di rischio.
  • Page 10: Istruzioni Relative Alla Batteria

    - Non cercare di riparare l’apparecchio per conto proprio. Si - ATTENZIONE: Questo tubo contiene collegamenti elettrici: prega di contattare il centro di assistenza ufficiale Cecotec - Non usare per aspirare l’acqua; per ricevere informazioni. - Non immergere in acqua per la pulizia;...
  • Page 11: Instruções De Segurança

    - L’ingestione di batterie o pile può causare ustioni, - Não tente reparar o dispositivo por conta própria. Por favor perforazione dei tessuti molli e morte. Può causare gravi contacte o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec ustioni entro due ore dall’ingestione. se tiver alguma dúvida.
  • Page 12: Instruções Da Bateria

    Não permita curto-circuito. que as crianças brinquem com o dispositivo. A limpeza e - Se o dispositivo tiver de ser armazenado por um longo manutenção do dispositivo não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão. CONGA ROCKSTAR 2500 TITANIUM ERGOWET...
  • Page 13: Veiligheidsvoorschriften

    - Probeer niet zelf het apparaat te repareren. Neem contact - PAS OP: deze slang bevat elektrische aansluitingen: op met de Technische Dienst van Cecotec als u een probleem - Niet gebruiken voor het opzuigen van water; ondervindt met het product.
  • Page 14: Instructies Voor De Accu

    - Wijzig de accu op geen enkele manier. technicznej Cecotec, aby uniknąć wszelkiego rodzaju - De accu moet worden verwijderd voor een veilige storting. zagrożeń. - Houd batterijen en accu’s die kunnen worden ingeslikt buiten - Nie używaj urządzenia, jeśli zostało upuszczone lub...
  • Page 15: Instrukcje Dotyczące Baterii

    Jeśli akumulator wycieknie, używany przez pewien czas, przed czyszczeniem, przed nie dotykaj płynu. Jeśli ciecz wejdzie w kontakt ze skórą, montażem lub demontażem komponentów oraz przed natychmiast przemyj ją mydłem i wodą. Jeśli płyn dostanie CONGA ROCKSTAR 2500 TITANIUM ERGOWET...
  • Page 16: Bezpečnostní Pokyny

    Pokud je kabel poškozen, musí být - Unikaj kontaktu baterii z małymi metalowymi przedmiotami, opraven u oficiálního technického servisu Cecotec, aby se takimi jak klipsy, monety, klucze, gwoździe lub śruby. tak předešlo jakýmkoli nebezpečím.
  • Page 17: Pokyny Pro Použití Baterie

    - Baterie musí být vložena ve správné poloze. POKYNY PRO POUŽITÍ BATERIE - Toto zařízení obsahuje lithium-iontovou baterii. - Baterii nespalujte ani ji nevystavujte vysokým teplotám, CONGA ROCKSTAR 2500 TITANIUM ERGOWET...
  • Page 18: Piezas Y Componentes

    3. Botón de apertura de la tapa inferior del depósito de suciedad Contenido de la caja 4. Botón de apertura del depósito de suciedad y acceso al filtro Aspirador Conga Rockstar 2500 Titanium ErgoWet 5. Botón encendido/apagado Accesorio 2 en 1 estrecho para muebles y esquinas 6.
  • Page 19: Funcionamiento

    Algunos de ellos se utilizan como aspirador vertical y otros se usan automáticamente en modo bajo consumo. Es recomendable cargar el aspirador cuando preferiblemente como aspirador de mano. llega a este porcentaje. La batería puede cargarse en la base de carga estando conectada al cuerpo principal. CONGA ROCKSTAR 2500 TITANIUM ERGOWET...
  • Page 20: Accesorio Watertank

    Si decide lavar el cepillo debe dejar secar todas las piezas. Monte las piezas en orden para parar la emisión de agua, el pulsador debe estar en la posición original, como muestra inverso en el que se desmontó para poder usar el cepillo otra vez. la Fig. 11 CONGA ROCKSTAR 2500 TITANIUM ERGOWET...
  • Page 21: Resolución De Problemas

    Fig. 17 Logo de El aspirador se para o no se Filtro de alta eficiencia no instalado filtro de alta enciende. Fig. 18 eficiencia parpadea CONGA ROCKSTAR 2500 TITANIUM ERGOWET...
  • Page 22: Especificaciones Técnicas

    Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 Avisos El aviso de batería baja desaparecerá cuando se retire el cargador.
  • Page 23: Parts And Components

    Fig. 1 Vacuuming brush head release button Box contents Vacuuming tube release button Conga Rockstar 2500 Titanium ErgoWet Vacuum Cleaner Dust tank bottom cover unlock button 2-in-1 narrow accessory for corners and furniture Dust tank opening button and filter access...
  • Page 24: Operation

    Once it is properly furniture without damaging it and reaching less accessible dirt in corners. connected, the charge light indicator will turn on red and will turn green once the charge is complete. Fig. 9 CONGA ROCKSTAR 2500 TITANIUM ERGOWET...
  • Page 25: Watertank Accessory

    If the robot will not be used for a long period of time, remove the battery from the product other particles. Clean it for it to operate correctly again. and store it in a dry and safe place. CONGA ROCKSTAR 2500 TITANIUM ERGOWET...
  • Page 26: Troubleshooting

    The vacuum cleaner does not charge. The charger’s voltage is below 36.3 V The vacuum cleaner does not charge. The charger’s voltage is below 32.1 V Made in China | Designed in Spain The vacuum cleaner shuts down. Low battery CONGA ROCKSTAR 2500 TITANIUM ERGOWET...
  • Page 27: Disposal Of Old Electrical And Electronic Appliances

    Brosse Jaliscazo 10. Base d’aspiration Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at the Tube flexible d’aspiration time of delivery of the product under the terms, conditions, and deadlines established by the Water tank applicable regulations.
  • Page 28 FRANÇAIS FRANÇAIS Avertissement pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec. Si l’aspirateur ne va pas être utilisé pendant longtemps, retirez la batterie et rangez-la dans Chargez l’aspirateur avant de l’utiliser pour la première fois. un lieu sec et sécurisé.
  • Page 29 Pour activer l’émission d’eau, le bouton d’émission d’eau doit être appuyé et, pour arrêter La batterie peut être chargée avec la base de charge si celle-ci se trouve connectée à l’émission d’eau, il doit être dans sa position originale, comme indiqué sur l’image 11. CONGA ROCKSTAR 2500 TITANIUM ERGOWET...
  • Page 30 Enlevez la saleté de l’intérieur Retirez une extrémité de la brosse comme indiqué sur l’image 14. L’entrée de la brosse de la brosse électrique électrique giratoire est giratoire. obstruée ou la brosse est bloquée. Img. 17 CONGA ROCKSTAR 2500 TITANIUM ERGOWET...
  • Page 31 Lorsque ce produit atteint la fin de sa vie utile, vous devez retirer les piles ou batteries et les apporter à un point de collecte désigné par les autorités locales.  Pour obtenir des informations détaillées sur la manière la plus adéquate CONGA ROCKSTAR 2500 TITANIUM ERGOWET...
  • Page 32: Teile Und Komponenten

    Auslöseknopf des unteren Deckels des Schmutzbehälters Taste zum Öffnen des Schmutzbehälters und Filterzugang Cecotec est responsable envers l’utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de Ein-/Ausschalter conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais Netzstecker établis par la réglementation applicable.
  • Page 33: Montage Des Produkts

    Sie können diesen Staubsauger auf zwei verschiedene Arten verwenden: Vollständiger Inhalt Handstaubsauger, bei dem das Zubehör direkt am Hauptteil befestigt wird. Conga Rockstar 2500 Titanium ErgoWet Staubsauger Staubsauger mit dem Saugrohr und dem daran befestigten Zubehör. 2-in-1 Enges Zubehörteil für Ecke und Möbel 2-in-1 Breites Zubehörteil für Ecke und Möbel...
  • Page 34: Watertank Zubehörteil

    Vergewissern Sie sich vor dem ersten Gebrauch, dass der Pfropfen des Tanks nicht offen Ladung und Bildschirm ist. Wenn die Batterie einen Prozentsatz von 20 % oder weniger anzeigt, schaltet der Staubsauger automatisch in den Energiesparmodus. Wir empfehlen, den Staubsauger zu CONGA ROCKSTAR 2500 TITANIUM ERGOWET...
  • Page 35: Reinigung Und Wartung

    Die Filter können nicht in einer Waschmaschine gewaschen oder mit einem Föhn getrocknet werden. Bürsten Sie nicht den Hochleistungsfilter. Zum Entleeren des Schmutzbehälters drücken Sie den Öffnungsknopf am unteren Deckel des Schmutzbehälters. Sobald der Deckel geöffnet ist, kann er entleert werden. Abb. 13 CONGA ROCKSTAR 2500 TITANIUM ERGOWET...
  • Page 36: Problembehebung

    *Technische Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden, um die Produktqualität zu verbessern. Der Staubsauger schaltet sich aus Der Motor schließt sich kurz, und zeigt E3 auf dem Bildschirm an. wenn die Batterie entladen wird Hergestellt in China | Entworfen in Spanien CONGA ROCKSTAR 2500 TITANIUM ERGOWET...
  • Page 37: Recycling Von Elektro- Und Elektronikgeräten

    Nota Le immagini di questo manuale sono rappresentazioni schematiche e potrebbero non Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC corrispondere esattamente al prodotto. INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf weder ganz noch teilweise ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Page 38: Montaggio Del Prodotto

    Aspirapolvere, utilizzando il tubo di aspirazione e installando gli accessori alla sua scollegarlo. estremità. Contenuto della scatola Aspirapolvere Conga Rockstar 2500 Titanium ErgoWet Come usare l’aspirapolvere Premere il tasto di accensione/spegnimento per accendere o spegnere il prodotto. Accessorio 2 in 1 stretto per mobili e angoli Premere ripetutamente il selettore di velocità...
  • Page 39: Accessorio Watertank

    11. di ricarica. Fig. 7 Durante la carica, la luce dell’indicatore di carica della batteria diventerà rossa e il display mostrerà la percentuale di carica attuale. Quando la carica è completa, la spia della CONGA ROCKSTAR 2500 TITANIUM ERGOWET...
  • Page 40: Pulizia E Manutenzione

    È importante rimuovere i residui depositati negli assi rotatori della spazzola. Se si decide di lavare il pennello, tutte le parti devono essere lasciate ad asciugare. Assemblare le parti nell’ordine inverso in cui sono state smontate per poter continuare a usare la spazzola. CONGA ROCKSTAR 2500 TITANIUM ERGOWET...
  • Page 41: Specifiche Tecniche

    Quando questo prodotto raggiunge la fine della sua vita utile, è necessario rimuovere le pile/batterie/accumulatori e portarlo in un punto di raccolta designato dalle autorità locali.  Per informazioni dettagliate su come smaltire correttamente le CONGA ROCKSTAR 2500 TITANIUM ERGOWET...
  • Page 42: Garanzia E Supporto Tecnico

    Water tank Base de carga I diritti di proprietà intellettuale dei testi di questo manuale appartengono a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tutti i diritti riservati. Il contenuto di questa pubblicazione non può essere, in tutto o in parte, riprodotto, archiviato in un sistema di recupero, trasmesso o distribuito Fig.
  • Page 43: Montagem Do Produto

    Conteúdo da caixa Aspirador de mão, fixando diretamente os acessórios ao corpo principal. Aspirador Conga Rockstar 2500 Titanium ErgoWet Aspirador vertical, utilizando o tubo de aspiração com os acessórios a ele fixados. Acessório 2 em 1 estreito para mobiliário e esquinas Acessório 2 em 1 de largura para móveis e esquinas...
  • Page 44: Acessório Watertank

    É aconselhável carregar o aspirador de pó desativar a emissão de água, o botão deve estar na posição original, como mostrado na quando este atingir esta percentagem. figura 11. CONGA ROCKSTAR 2500 TITANIUM ERGOWET...
  • Page 45: Limpeza E Manutenção

    Se decidir lavar a escova, todas as peças devem ser deixadas a secar. Montar as peças na temperatura ambiente). ponto de manutenção mais ordem inversa em que foram desmontadas para poder utilizar novamente a escova. próximo e adquira pilhas novas. CONGA ROCKSTAR 2500 TITANIUM ERGOWET...
  • Page 46: Códigos De Erro

    O logo do Funciona com normalidade. Fig. 16 O depósito de sujidade ou o filtro de A Cecotec será responsável perante o utilizador final ou consumidor por qualquer falta de filtro pisca entrada está bloqueado conformidade que exista no momento da entrega do produto nos termos, condições e prazos estabelecidos pelos regulamentos aplicáveis.
  • Page 47: Onderdelen En Componenten

    NEDERLANDS 12. COPYRIGHT 1. ONDERDELEN EN COMPONENTEN Os direitos de propriedade intelectual dos textos deste manual pertencem à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Todos os direitos reservados. O conteúdo desta publicação não pode, no Fig. 1 todo ou em parte, ser reproduzido, armazenado num sistema de recuperação, transmitido ou Openingsknop zuigmond distribuído por qualquer meio (eletrónico, mecânico, fotocópia, gravação ou similar) sem a...
  • Page 48: Het Toestel Monteren

    Inhoud van de doos Kruimeldief, waarbij de accessoires direct aan de hoofdbehuizing worden bevestigd. Stofzuiger Conga Rockstar 2500 Titanium ErgoWet Steelstofzuiger, met gebruik van de zuigslang met de accessoires eraan vast. Breed 2 in 1 accessoire voor meubels en hoeken...
  • Page 49: Watertank Accessoire

    Het is raadzaam de stofzuiger op te laden wanneer reservoir vol is. dit percentage is bereikt. CONGA ROCKSTAR 2500 TITANIUM ERGOWET...
  • Page 50: Schoonmaak En Onderhoud

    Om het vuilreservoir te legen, drukt u op de openingsknop op het onderste deksel van het apparaat zelf zijn niet goed van de stofzuiger correct zijn vuilreservoir. Zodra het deksel open is, kan het worden geleegd. Fig. 13 gepositioneerd. gemonteerd. CONGA ROCKSTAR 2500 TITANIUM ERGOWET...
  • Page 51: Technische Specificaties

    Fout in de batterij (eerste plaatselijke autoriteiten aangewezen inzamelpunt te brengen. niet aan en toont E7 niveau) Voor gedetailleerde informatie over de aangewezen manier om elektrische apparaten en/of hun batterijen moet de consument de plaatselijke CONGA ROCKSTAR 2500 TITANIUM ERGOWET...
  • Page 52: Garantie En Technische Ondersteuning

    Als u ooit een incident met het product ontdekt of vragen hebt, neem dan contact op met de Akcesorio 2 w 1 wąskie do mebli i narożników officiële Technische Assistentie van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28. Akcesorio 2 w 1 szerokie do mebli i narożników Szczotka Jaliscazo 10.
  • Page 53: Montaż Produktu

    POLSKI POLSKI się z oficjalnym serwisem pomocy technicznej Cecotec. Wyjmij baterię i przechowuj ją w bezpiecznym, suchym miejscu, jeśli nie będziesz używać Naładuj odkurzacz przed pierwszym użyciem. urządzenia przez dłuższy czas. Usuń zakładkę pierwszego użycia zainstalowaną na filtrach. W przypadku pierwszych trzech zastosowań zaleca się ładowanie odkurzacza przez 12 godzin między kolejnymi użyciami.
  • Page 54: Akcesorio Watertank

    11. przejdzie w tryb niskiego zużycia. Zaleca się ładowanie odkurzacza, gdy osiągnie ten procent. Baterie można ładować w podstawie ładującej, podłączonej do ciała głównego urządzenia. CONGA ROCKSTAR 2500 TITANIUM ERGOWET...
  • Page 55: Czyszczenie I Konserwacja

    Usuń jeden koniec pędzla, jak pokazano na obrazku 14. jest zablokowana. Rys. 17 Ważne jest, aby usunąć wszelkie zanieczyszczenia, które mogły osadzić się na obracających się wałkach szczotki. Jeśli zdecydujesz się szczotkować go, wysusz wszystkie części. Załóż wszystkie części w CONGA ROCKSTAR 2500 TITANIUM ERGOWET...
  • Page 56: Kody Błędów

    Mruga Odkurzacz zatrzymuje się lub nie Filtr o wysokiej wydajności nie Przestrzeganie powyższych wytycznych pomoże chronić środowisko. logo filtra włącza się. Rys. 18 założony o wysokiej wydajności CONGA ROCKSTAR 2500 TITANIUM ERGOWET...
  • Page 57: Gwarancja I Serwis Techniczny

    Jeśli wykryjesz incydent z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym Tlačítko otevření spodního krytu nádoby na nečistoty Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. Otevírání nádoby na nečistoty a tlačítko pro přístup k filtru Tlačítko zapnutí/vypnutí...
  • Page 58: Montáž Produktu

    Ruční vysavač s přímým připojením příslušenství k hlavnímu tělu. Stojanový vysavač s použitím sací trubice s připojeným příslušenstvím. Obsah krabice Vysavač Conga Rockstar 2500 Titanium ErgoWet Příslušenství 2 v 1 úzké na nábytek a rohy Jak používat vysavač Stisknutím tlačítka on/off vysavač zapnete nebo vypnete.
  • Page 59: Příslušenství Watertank

    Po úspěšném připojení se Po dlouhodobém používání kartáče se štětiny mohou zamotat do vlasů nebo jiných částic. indikátor nabíjení rozsvítí červeně a po dokončení nabíjení se rozsvítí zeleně. Obr. 9 Vyčistěte ho, aby znovu správně fungoval. CONGA ROCKSTAR 2500 TITANIUM ERGOWET...
  • Page 60: Řešení Problémů

    Skladování vysavače Vysavač se vypne a na obrazovce se Při vybití baterie dojde ke zkratu Vyndejte baterii a skladujte ji na bezpečném a suchém místě pokud robota po nějaký čas zobrazí E3 motoru nebudete používat. CONGA ROCKSTAR 2500 TITANIUM ERGOWET...
  • Page 61: Technické Specifikace

    Upozornění Po vyjmutí nabíječky zmizí varování o vybití baterie. Práva duševního vlastnictví k textům v této příručce patří společnosti CECOTEC INNOVACIONES, Chyba vybití baterie (s výjimkou výpadku napájení způsobeného vybitou baterií) se vypne o S.L. Všechna práva jsou vyhrazena. Obsah této publikace nesmí být vcelku ani po částech 6 sekund později.
  • Page 62 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 1 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 2 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 3...
  • Page 63 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 12 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 13 Fig./Img./Abb./Afb./ Fig./Img./Abb./Afb./ Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 4 Rys./Obr. 5 Rys./Obr. 6 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 14 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 15 Fig./Img./Abb./ Fig./Img./Abb./ Fig./Img./Abb./ Afb./ Rys./Obr. 8 Afb./ Rys./Obr. 7 Afb./ Rys./Obr. 9 Fig./Img./Abb./Afb./ Fig./Img./Abb./Afb./ Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 16 Rys./Obr. 17 Rys./Obr.
  • Page 65 Cecotec Innovaciones S.L. C/ de la Pinadeta s/n, 46930 Quart de Poblet, Valencia (Spain) EA01220524...

This manual is also suitable for:

05773

Table of Contents