Whirlpool WDF550SAAW Manual page 27

Undercounter dishwasher
Hide thumbs Also See for WDF550SAAW:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

A. Valve d'arrivée d'eau
B. Coude
8. Placez un essuie-tout sous le coude.
9. Ouvrezl'alimentation en eau.
10. Recherchez les fuites éventuelles.
11. Acheminez
le tuyau de vidange de maniére qu'il ne touche pasile
moteur du lave-vaisselle, les ressorts de la porte, la conduite
d'eau, l'armoire, le plancher ou le bord du trou ou il passe a travers
armoire.
REMARQUE
: Ne retirez pas la boucle de vidange du cété du
lave-vaisselle.
12. Placez l'assiette peu profonde sous l'extrémité du tuyau de
vidange.
L'assiette recueille toute l'eau du tuyau de vidange.
A Tuyau de vidange
13. Coupez l'extréemité moulée du tuyau de vidange pour qu'elle
corresponde aux connexions de diamétre 1 po (2,5 cm), 7/4 po
(1,9 cm) ou 5/8 po (1,6 cm) sur la coupure anti-retour, le té de
vidage ou le dispositif d'élimin ation de déchets.
LA
vo
ws
Vi INEWAN 1 ZS
ny
84a | 88
A. Lignes de coupe
14. Si un tuyau de vidange plus long est nécessaire, ajoutez jusqu'a
42 po (107 cm) de longueur pour un total de 10 pi(3 m) au tuyau
de vidange installé en usine.
REMARQUE:
La longueur totale du tuyau de vidange ne doit pas
dépasser 10 pi (3 m) pour un fonctionnement adéquat de la vidange.
15. A l'aide d'un tuyau de diamétre interne 5/8 po ou 7/8 po et d'un
coupleur, raccordez les deux extrémités du tuyau de vidange a
l'aide des colliers de tuyau.
A. Colliers de serrage de tuyau.
B. Coupleur
16. Raccordez le tuyau de vidange a la coupure anti-retour, au té¢ de
vidage ou au dispositif d'élimination des déchets a l'aide de colliers.
A AVERTISSEMENT
Risque de basculement
N'utilisez pas le lave-vaisselle tant qu'il n'est pas
complétement installé.
N'appuyez
pas sur la porte ouverte.
Cela pourrait entrainer des blessures graves ou des
coupures.
Méthode 1
Le lave-vaisselle doit étre fixé au comptoir en bois.
17. Ouvrez la porte du lave-vaisselle et déposez l'égouttoir a
vaisselle inférieur.
18. Placez un chiffon sur la pompe etle bras gicleur du lave-vaisselle
pour empécher les vis de tomber dans la zone de pompage lors de
installation.
19. Vérifiez que le lave-vaisselle soit a niveau et centré céte-a-céte
dans l'ouverture.
20. Vérifiez que la bride de la cuve soit alignée avec la face avant du
cadre de l'armoire.
21. Fixez le lave-vaisselle au comptoir a l'aide des 2 supports situés
au-dessus du lave-vaisselle.
REMARQUE : Le lave-vaisselle doit étre fixé au comptoir pour
l'empécher de basculer lorsque la porte est ouverte.
A. Supports
22. Insérez des vis a téte plate Phillips de 2 #8 x 5/8 po a travers les
supports et dans le comptoir.
Comptoir en bois
23. Ouvrez la porte d'environ 3 po (7,6 cm) et vérifiez que l'espace
entre la porte intérieure et la cuve est égale des deux cétés.
24. Si l'espacement n'est pas égal, desserrez les vis du support et
déplacez la cuve. Resserrez les vis du support.
25. Vérifiez que le haut de la porte ne soit pas en contact avec les vis,
les brides ou le comptoir. Sic''est le cas, le lave-vaisselle doit étre
abaissé et mis a niveau de nouveau. Reportez-vous a la rubrique
« Mise a niveau du lave-vaisselle » dans la section « Installation
du lave-vaisselle ».
27

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Wdf550saabWdf550saas

Table of Contents