Blyss Jelbi M2733DJ Manual
Hide thumbs Also See for Jelbi M2733DJ:
Table of Contents
  • Données Techniques
  • Technische Daten
  • Datos Técnicos
  • Dados Técnicos
  • Control Panel
  • Panneau de Contrôle
  • Panou de Control
  • Panel de Control
  • Painel de Controlo
  • Kontrol Paneli

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
IT IS FOR INFORMATION ONLY
PLEASE NOTE THAT "SAFETY" AND "ASSEMBLY"
MANUALS SHALL BE PRINTED SEPARATELY
SEPARATIONS JOB INFO
PROCESS
BLACK
This le is the property of King sher Group Plc. No copying, alteration or amendment is permitted without
written authorisation from the King sher Brand Team.
3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 1
DO NOT PRINT THIS PAGE -
PID #:
Agency Job #: PRJ09534
Product Description:
A/V Door
VERSION #
1
2
15/05/18
28/05/18
William
William
KNG2036094
ERP LABEL:
CE MARK:
SPANISH / PORTUGUESE:
LANGUAGE:
Artwork done by Impala Services Ltd.
info@impala-tech.com
Brand: Blyss
Brand Contact: Stringaro, Chloe
Barcode: 3663602632177
Vendor: Anposi Products Ltd
No. of New Line Drawings: 0
Page Size: 125mm x 175mm / No. of Pages:
3
4
31/05/18
01/06/18
William
William
N
Y
Y
IN
TEXT EXPORTED
16
17
27/02/19
Alphai
V1.1
,
CODES TO USE
FOR 'LANGUAGE':
IN = International
,
EN = English
FR = French
,
PL = Polish
DE = German
,
RU = Russian
RO = Romanian
ES = Spanish
PT = Portuguese
TR = Turkish
27/2/2019 4:28 PM

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Jelbi M2733DJ and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Blyss Jelbi M2733DJ

  • Page 1 PLEASE NOTE THAT “SAFETY” AND “ASSEMBLY” MANUALS SHALL BE PRINTED SEPARATELY Artwork done by Impala Services Ltd. info@impala-tech.com SEPARATIONS JOB INFO PID #: Brand: Blyss Brand Contact: Stringaro, Chloe Agency Job #: PRJ09534 Product Description: Barcode: 3663602632177 Vendor: Anposi Products Ltd A/V Door No.
  • Page 2 EAN: 3663602632177 / 3663602632184 M2733DJ / M2733DJM Jelbi V21020 BX220IM 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 1 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 3 Vorbereitung Descrierea produsului Descripción del Descrição do producto produto Installation Installation Installation Instalare Instalación Instalação Utilisation Benutzung Utilizare Utilização Entretien et Care & maintenance maintenance Pflege und Wartnung Cuidado y Cuidados e mantenimiento manutenção 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 2 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 4 Do not place the product in extremely hot, cold, dusty or damp locations, and do not • • The product is only suitable for use at moderate degrees of latitude. Do not use it in particularly humid climates. 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 3 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 5 Warranty Period and Conditions At Blyss we take special care to select high quality materials and use manufacturing techniques that allow us to create ranges of products incorporating design and durability. That’s why we offer a 2 year guarantee against manufacturing defects on our Video screen.
  • Page 6 Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please Class II product - Double recycle where facilities exist. Insulated - No earth required. Check with your Local Authority or local store for recycling advice. 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 5 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 7 Utilisez l’adaptateur secteur comme dispositif de déconnexion. • N’essayez pas de réparer ce produit ou de remplacer une pièce par vous-même car l’ouverture ou le retrait des caches peuvent vous exposer à une tension dangereuse 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 6 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 8 Période de garantie et conditions Chez Blyss, nous veillons tout particulièrement à sélectionner des matériaux de haute qualité et à utiliser des techniques de fabrication qui nous permettent de créer des gammes de produits à la fois design et durables. Pour cette raison, nous offrons une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication de notre écran vidéo.
  • Page 9 Article 1648 du Code civil L’action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l’acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 8 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 10: Données Techniques

    Produit de classe II - Double ménagers. Recycler si des isolation - Pas de mise à la terre installations sont disponibles. requise. Se renseigner auprès des autorités locales ou de votre conseils de recyclage. 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 9 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 11 • • • • • elektrycznych. • • • • oddzielnie. • • • • • • • 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 10 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 12 • np. przez kuchenki mikrofalowe, telewizory, komputery itp. • • prawa konsumenta. 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 11 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 13 Tryb koloru: maks. +40°C robocza: Zasilacz impulsowy z wbudowanym transformatorem odpowiednich zasilaczy zabezpieczeniem zwarciami. Zasilacz impulsowy (SMPS) dyrektywy WE. Oznaczenie minus (-) xxWyy elektrycznych nie odpadami komunalnymi. przeznaczonych do tego wymaga uziemienia. lokalnych lub w punkcie 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 12 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 14 Steckdose, um das Gerät vollständig auszuschalten. Verwenden Sie das Netzteil als Trennvorrichtung. • Versuchen Sie nicht, dieses Produkt zu warten oder Teile im Inneren selbst auszutauschen, da das Öffnen oder Entfernen von Abdeckungen Sie gefährlichen 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 13 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 15 Verwenden Sie es nicht in besonders feuchten Umgebungen. Garantielaufzeit und -konditionen Bei Blyss legen wir besonderen Wert auf qualitativ hochwertige Materialien und Herstellungsmethoden, mit denen wir Produktreihen erstellen können, die durch Design und Haltbarkeit hervorstechen. Daher gewähren wir 2 Jahre Garantie auf Fertigungsmängel an unseren Videobildschirmen.
  • Page 16 Bürgerlichen Gesetzbuch – „EGBGB“) defekt ist. Haben Sie den Videobildschirm online gekauft, ist der Händler haftbar, wenn das Produkt gemäß (Art. 246a 1 (1) Absatz 1 (8) Einführungsgesetz zum Bürgerlichen Gesetzbuch – „EGBGB“) defekt ist. 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 15 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 17: Technische Daten

    Sie sich, ob dieses Produkt Produktklasse II – Doppelter wiederverwertet werden Isolationsschutz - Keine kann. Erdung erforderlich. Bei Fragen zum Recycling können Sie sich an Ihre örtlichen Behörden oder Ihr Geschäft vor Ort wenden. 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 16 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 18 • • • • • • • • • • • • • • • • 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 17 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 19 • • • • • • • 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 18 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 20 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 19 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 21 RHD20W150100E 100-240 V~, 50/60 Hz, 0.7 A 15 V 15 V 310~330 mA PAL/NTSC xxWyy 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 20 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 22 • • • • • • • aprinse. • Avertisment! • • • IMPORTANT: • • • • drept mod de deconectare. • 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 21 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 23 • computere etc. • • climate deosebit de umede. • original. • • • ecranului video. indirecte. ecranului video. 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 22 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 24 (inerent sau nu). SMPS (unitate de tip Switch din directivele CE relevante. Curent continuu. Curent alternativ. xxWyy din an Produsele electrice uzate nu trebuie eliminate la Pentru sfaturi privind magazinul local. 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 23 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 25 Saque el adaptador de alimentación de la toma eléctrica para apagar completamente el producto. Utilice el adaptador de alimentación como dispositivo de desconexión. • No intente reparar este producto ni reemplazar ninguna pieza de su interior por 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 24 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 26 Periodo de garantía y condiciones En Blyss nos preocupamos por seleccionar materiales de alta calidad y usar técnicas de fabricación que nos permiten crear gamas de productos caracterizados por su diseño y durabilidad. Por ello ofrecemos una garantía de 2 años frente a defectos de fabricación en nuestra pantalla de videoportero.
  • Page 27 114 a 124 del Real Decreto Legislativo 1/2007, de fecha 16 de noviembre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley General de Protección de los Consumidores y Usuarios y otras leyes complementarias. 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 26 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 28: Datos Técnicos

    Por Producto de Clase II: favor recicle cuando existan aislamiento doble, no instalaciones para ello. requiere toma a tierra. Consulte a la autoridad o tienda local para recibir asesoramiento sobre el 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 27 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 29 Não tente reparar este produto ou substituir qualquer peça interior do mesmo, uma vez que abrir ou retirar proteções pode expor o utilizador a uma tensão perigosa ou outros perigos. Encaminhe todo o trabalho de manutenção a pessoal de 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 28 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 30 Duração e condições da garantia Na Blyss, empenhamo-nos especialmente na seleção cuidada de materiais de elevada qualidade e utilizamos técnicas de fabrico que nos permitem criar gamas de produtos que incorporam design e durabilidade. Este é o motivo pelo qual disponibilizamos uma garantia de 2 anos que abrange defeitos de fabrico do nosso ecrã...
  • Page 31 A garantia complementa e não afeta os seus direitos legais. O distribuidor é responsável por quaisquer defeitos de conformidade do ecrã de vídeo de acordo com os termos da lei relativa a garantias (Decreto-Lei N.º 67/2003), corrigido pelo Decreto-Lei N.º 84/2008. 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 30 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 32: Dados Técnicos

    Os produtos elétricos não devem ser eliminados com os resíduos Produto de classe II - domésticos. Recicle nas Isolamento duplo - Não instalações adequadas, necessita de ligação à sempre que existentes. terra. Informe-se sobre a locais. 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 31 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 33 Emniyet • • • • • • • • • • delmemeye dikkat edin. • • • • • • • • • • 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 32 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 34 • • • sunuyoruz. hiçbir suretle kapsamaz. 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 33 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 35 Mevcut tüketim: 310~330 mA Video sistemi: PAL/NTSC Ekran boyutu: 7 inç (çapraz) 800x3 (RGB) x 480 piksel Renk modu: Máx. +40 °C SMPS. SMPS (Anahtar modu gereklilikleri ile uyumluluk. xxWyy imha edilmemelidir. için Yerel Yönetiminize 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 34 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 36 [03] x 1 [01] x 1 65mm [04] x 1 [05] x 3 [06] x 2 [02] x 1 [07] x 4 [A] x 2 [B] x 2 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 35 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 37 1. Monitor de interior 2. Panou de control 3. Adaptor de alimentare 4. Microfon 1. Monitor de interior 2. Panel de control 3. Adaptador de alimentación 4. Micrófono 1. Monitor interior 2. Painel de controlo 3. Adaptador de alimentação 4. Microfone 2. Kontrol paneli 3 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 36 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 38 4. Unitate de exterior* 1. Utilice únicamente el adaptador de alimentación suministrado 2. Monitor principal 3. Monitor adicional* 4. Puesto externo* 1. Utilize apenas o adaptador de alimentação fornecido 2. Monitor principal 3. Monitor adicional* 4. Posto externo* 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 37 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 39 65mm [02] x 1 [A] x 2 Antes de la instalación realice una conexión previa de los cables del producto para comprobar incorrecta. desloquem. 65 mm [02] 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 38 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 40 [B] x 2 [04] Connect blue terminal to outdoor unit Connecter la borne bleue à l’unité extérieure Schließen Sie die blaue Klemme an die Außeneinheit an [05] x 1 de exterior externo [05] externo Mavi terminali di 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 39 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 41 Connecter la borne bleue à l’unité extérieure Schließen Sie die blaue Klemme an die Außeneinheit an [05] x 1 [05] exterior [06] x 1 Mavi terminali di [07] [07] x 2 [06] [05] x 1 alimentare alimentación [05] alimentação 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 40 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 42 Conecte el monitor principal al monitor adicional con el terminal verde. *Ligar o monitor adicional: Ligue o monitor principal ao monitor adicional com o terminal verde. terminali kullanin. [05] [05] x 1 [07] [06] [06] x 1 [07] x 2 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 41 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 43 2. Azul 3. Verde 4. Adaptador de alimentación 5. Puesto externo 6. Monitor adicional 2. Azul 3. Verde 4. Adaptador de alimentação 5. Posto externo 6. Monitor adicional 1. Turuncu 2. Mavi 3 1.Orange 3.Green 2.Blue [01] x 1 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 42 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 44 *Cablu pentru conectarea la unitatea *Connection cable to outdoor unit de exterior *Câble de connexion à l’unité *Cable de conexión a puesto externo extérieure *Cabo de ligação ao posto externo 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 43 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 45 Überprüfen Sie vor dem Verkabeln die Referenznummer der Zusatzeinheit anhand der nachstehenden Zeichnungen und Codes. Antes del cableado compruebe el número de referencia del puesto adicional consultando los isini numarasini kontrol edin. P419J P2028J P2028JL EAN: 3663602632191 EAN: 3663602632207 EAN: 3663602632214 ON KE 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 44 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 46 3. Gate Opener 5. Maximum distance between indoor unit 1. Power and outdoor unit: 100 m 6. For detailed instructions of model [P419J] refer to separate instruction manual, which is not included in this product. 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 45 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 47 100 m P2028J / P2028JL EAN: 3663602632207 / 3663602632214 6. For detailed instructions of model [P2028J / P2028JL] refer to separate instruction manual, which is not included in this product. 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 46 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 48 6. Para obter instruções detalhadas sobre o modelo consulte o manual de instruções em separado, que não está incluído neste produto. 7. 2 cables 8 1. Güç 2. Kilit 3 mesafe: 25 m 5 100 m 6. Modele 419J, P2028J, P2028 7. 2 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 47 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 49 [03] x 1 [03] 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 48 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 50: Control Panel

    Utilização Control panel 2. Gate opener button 4. Internal call button 5. Mute button 7. Menu button Note: After the indoor monitor is powered on, the touch buttons light up for 30 seconds. Once the 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 49 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 51 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 50 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 52 Opening the gate: 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 51 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 53 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 52 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 54 The chosen menu is highlighted and press button to move to next setting. 2011-11-16 10:48:12 BRIGHTNESS adjustment All photos in the memory will be deleted. CONTRAST adjustment COPY photo COLOR adjustment memory card EXIT 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 53 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 55 When the call button is pressed, the device automatically can store up to 100 photos. • • Note: Only the photos in system memory can be reviewed on the device. When in standby mode, press the button, then press 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 54 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 56: Panneau De Contrôle

    3. Bouton de déverrouillage 4. Bouton d’appel interne 5. Bouton de coupure du son 7. Bouton menu Remarque : Une fois le moniteur intérieur allumé, les boutons tactiles s’allument pendant 30 enfoncé pour activer l’écran, les autres boutons 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 55 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 57 Répondre à l’appel : 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 56 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 58 Utiliser une gâche électrique appropriée avec une alimentation de 12 V, 500 mA. 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 57 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 59 Coupure du son : clignote 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 58 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 60 2011-11-16 10:48:12 Supprimer photo Réglage de la luminosité Toutes les photos de la mémoire seront supprimées. Réglage du contraste Copier photo Réglage de la couleur carte mémoire. Réglage de la date Quitter Réglage de l’heure 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 59 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 61 Prendre une photo : • • la première photo sera écrasée automatiquement. • Remarque: Seules les photos dans la mémoire peuvent être revues sur l’appareil. Lecture : bouton, puis sur 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 60 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 62 Utilisation Utilizare Benutzung Utilização 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 61 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 63 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 62 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 64 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 63 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 65 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 64 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 66 . W celu zmiany 2011-11-16 10:48:12 Regulacja KONTRASTU Regulacja KOLORU 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 65 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 67 • • nadpisane. • 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 66 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 68 Utilisation Utilizare Benutzung Utilização 4. Interne Ruftaste 5. Stummschalt-Taste 7. Menü-Taste Nachdem der Innenmonitor eingeschaltet ist, 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 67 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 69 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 68 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 70 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 69 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 71 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 70 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 72 Signalton-Einstellung: bis die um den Signalton einzustellen. Im Standby-Modus die Taste und dann die Taste erneut, um zu 2011-11-16 10:48:12 Foto LÖSCHEN HELLIGKEIT-Einstellung KONTRAST-Einstellung Foto KOPIEREN Datei von Speicher auf FARB-Einstellung 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 71 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 73 • werden. • • Systemspeicher auf dem Gerät betrachtet Im Standby-Modus die Taste oder 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 72 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 74 Utilisation Utilizare Benutzung Utilização 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 73 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 75 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 74 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 76 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 75 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 77 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 76 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 78 2011-11-16 10:48:12 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 77 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 79 • • • 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 78 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 80: Panou De Control

    Utilisation Utilizare Benutzung Utilização Panou de control 3. Buton de deblocare 5. Buton de dezactivare a sonorului 7. Buton meniu active. 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 79 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 81 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 80 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 82 12 V, 500 mA. 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 81 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 83 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 82 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 84 Setare sonerie: pentru a alege soneria. din nou pentru a 2011-11-16 10:48:12 Reglare CONTRAST Reglare CULOARE pe cardul de memorie Setarea OREI 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 83 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 85 • • • , apoi pentru 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 84 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 86: Panel De Control

    2. Botón de apertura automática de puertas 3. Botón de desbloqueo 4. Botón de llamada interna 5. Botón de silencio 7. Botón de menú Nota: Tras encender el monitor interior, los botones táctiles se iluminan durante 30 segundos. Una vez 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 85 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 87 Respuesta a llamada: 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 86 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 88 Apertura de la: Apertura de la puerta Utilice una cerradura eléctrica adecuada con 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 87 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 89 Cuando esté en modo de espera, , pulse Silencio: parpadea 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 88 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 90 . Ahora pulse el botó n para 2011-11-16 10:48:12 Ajuste del BRILLO Se eliminarán todas las fotos de la memoria. Ajuste del CONTRASTE Copiar el archivo de la Ajuste del COLOR Ajuste de FECHA SALIR Ajuste de HORA 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 89 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 91 Si la memoria del sistema está llena y no hay ninguna una automática. • insertada, todas las fotos de la memoria del sistema se Nota: Solo se pueden examinar en el dispositivo las fotos presentes en la memoria del sistema. Reproducción: y, a continuación 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 90 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 92: Painel De Controlo

    3. Botão de desbloqueio 4. Botão de chamada interna 5. Botão de desativação do som 7. Botão de menu Nota: Depois de o monitor interior ser ligado, os botões de toque acendem durante 30 segundos. Quando o botão 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 91 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 93 Atender a chamada: 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 92 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 94 A fechadura elétrica não está incluída. Utilize uma fechadura elétrica adequada, com 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 93 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 95 Quando em modo de espera, prima 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 94 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 96 O menu selecionado é destacado e prima o botão para 2011-11-16 10:48:12 Ajuste de BRILHO Se eliminarán todas las fotos de la memoria. Ajuste del CONTRASTE Copiar el archivo de la Ajuste del COLOR Ajuste de FECHA SALIR Ajuste de HORA 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 95 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 97 Se a memória do sistema estiver cheia e não for inserido • Nota: Apenas as fotos na memória do sistema podem ser revistas no dispositivo. Quando em modo de espera, prima o botão e, em seguida, ou 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 96 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 98: Kontrol Paneli

    Utilisation Utilizare Benutzung Utilização Kontrol paneli Not: 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 97 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 99 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 98 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 100 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 99 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 101 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 100 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 102 2011-11-16 10:48:12 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 101 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 103 • • • Not: veya 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 102 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 104 Care Pflege Cuidado Cuidados 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 103 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 105 - There is no sound coming - The microphone might be obstructed or stained. Clean it carefully from the outdoor unit. with a soft moistened cloth. 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 104 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 106 électrique ne fonctionnent pas. - Interférence sur la ligne. Déplacez les autres appareils électroniques. l’unité extérieure et le moniteur. - Il n’y a pas de son provenant de l’unité soigneusement avec un chiffon doux et humide. extérieure. 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 105 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 107 Maintenance Maintenance Wartnung Mantenimiento Manutenção dobra. otwierania bramy nie otwierania bramy i 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 106 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 108 - Testen Sie die Installation und das 12-V-Relais mit der 500 mA. Installieren Sie nur ein Schloss mit mechanischem Speichersystem. - Überprüfen Sie, ob der Kabelquerschnitt für den Abstand zwischen der Außeneinheit und dem Monitor ausreicht. Außeneinheit. 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 107 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 109 Maintenance Maintenance Wartnung Mantenimiento Manutenção 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 108 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 110 - Calitatea imaginii nu este monitor. - Dispozitivul de deschidere - Dispozitivul de deschidere - Monitorul este instalat prea aproape de alte dispozitive electronice. - Nu se aude niciun sunet de la unitatea de exterior. 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 109 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 111 Instale únicamente un cierre con sistema de almacenamiento puertas conectadas no mecánico. funcionan. - Interferencias en la línea. la distancia entre el puesto externo y el monitor. - No hay sonido proveniente del puesto externo. cuidadosamente con un paño suave humedecido. 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 110 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 112 - O monitor está instalado muito perto de outros dispositivos eletrónicos. Afaste os outros dispositivos eletrónicos. distância entre o posto externo e o monitor. - Não existe som vindo do posto externo. cuidadosamente com um pano macio humedecido. 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 111 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 113 Maintenance Maintenance Wartnung Mantenimiento Manutenção Sorun - Hatta parazitlenme. gelmiyor. 3663602632177-Blyss-IM-V16.indb 112 27/2/2019 4:28 PM...
  • Page 114 Genel Müdürlük irtibat bilgilerinden faydalanınız. odwiedź stronę www.kingfisher.com/products KOÇTAŞ MÜŞTERİ HİZMETLERİ Импортер: 0850 209 50 50 ООО «Касторама РУС» Дербеневская наб., дом 7, стр.8, Россия, Москва, 115114 www.castorama.ru Изготовитель для России: Онлайн-версии руководств по эксплуатации доступны на странице www.kingfisher.com/products 3663602632177-Blyss-IM-V17.indb 113 15/08/19 8:57 AM...

This manual is also suitable for:

Jelbi m2733djm36636026321773663602632184

Table of Contents

Save PDF