Do you have a question about the Jelbi and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Gaetano Gibilisco
March 5, 2025
Non sento la chiamata interna
1 comments:
Mr. Anderson
March 5, 2025
The internal call on your Blyss Jelbi may not be heard because the microphone could be obstructed or dirty. Clean it carefully with a soft, damp cloth.
Page 1
DO NOT PRINT THIS PAGE - IT IS FOR INFORMATION ONLY Artwork done by Impala Services Ltd. info@impala-tech.com SEPARATIONS JOB INFO PID #: Brand: Blyss Brand Contact: Jack Waller Agency Job #: PRJ10786 Barcode: 3663602632207 Product Description: Vendor: Anposi Products Ltd Outdoor Unit No.
Page 3
Installation Instalacja Installation Установка Instalare Instalación Instalação Montaj Entretien et Pielęgnacja & Care & maintenance maintenance konserwacja Уход и Pflege und Wartnung Îngrijire şi întreţinere обслуживание Cuidado y Cuidados e Bakım ve Onarım mantenimiento manutenção 3663602632207-Blyss-IM-V04.indb 3 26/11/2018 12:19 PM...
Page 4
• When not in use or during transportation, store the product in its original packaging. • This equipment is not suitable for use in locations where children are likely to be present. 3663602632207-Blyss-IM-V04.indb 4 26/11/2018 12:19 PM...
Page 5
Warranty Period and Conditions At Blyss we take special care to select high quality materials and use manufacturing techniques that allow us to create ranges of products incorporating design and durability. That’s why we offer a 2 year guarantee against manufacturing defects on our Video intercom.
IP44 Splash-proof Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or local store for recycling advice. xxWyy xx-year; yy-week of the year 3663602632207-Blyss-IM-V04.indb 6 26/11/2018 12:19 PM...
Page 7
• Lorsqu’il n’est pas utilisé ou pendant le transport, entreposez le produit dans son emballage d’origine. • Cet équipement n’est pas adapté à une utilisation dans des endroits où les enfants sont susceptibles d’être présents. 3663602632207-Blyss-IM-V04.indb 7 26/11/2018 12:19 PM...
Page 8
Période de garantie et conditions Chez Blyss, nous veillons tout particulièrement à sélectionner des matériaux de haute qualité et à utiliser des techniques de fabrication qui nous permettent de créer des gammes de produits à la fois design et durables. Pour cette raison, nous offrons une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication de notre vidéo interphone.
Page 9
Article 1648 du Code civil L’action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l’acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. 3663602632207-Blyss-IM-V04.indb 9 26/11/2018 12:19 PM...
Les produits électriques usagés ne doivent pas être mis au rebut avec les déchets ménagers. Recycler si des installations sont disponibles. Se renseigner auprès des autorités locales ou de votre magasin pour connaître les conseils de recyclage. xxWyy xx-année ; yy-semaine de l’année 3663602632207-Blyss-IM-V04.indb 10 26/11/2018 12:19 PM...
Page 11
Produktu nie wolno narażać na upadki, wstrząsy ani drgania. • • Podczas dłuższych przerw w użytkowaniu oraz transportu produkt musi znajdować się w oryginalnym opakowaniu. • Ten sprzęt nie jest przeznaczony do użytku w miejscach, w których mogą być obecne dzieci. 3663602632207-Blyss-IM-V04.indb 11 26/11/2018 12:19 PM...
Page 12
Okres i warunki gwarancji Marka Blyss przykłada szczególną wagę do tego, aby wybierać materiały wysokiej jakości i stosować techniki produkcyjne, które umożliwiają tworzenie wytrzymałych, a zarazem atrakcyjnych produktów. Dlatego oferuje 2-letnią gwarancję obejmującą wady produkcyjne na swoje wideodomofony. Wideodomofon jest objęty gwarancją przez 2 lata od daty zakupu (zakup w sklepie) lub dostawy (zakup przez Internet) w przypadku normalnego (nieprofesjonalnego i niekomercyjnego) użytku domowego bez dodatkowych opłat.
Wykonanie bryzgoszczelne Zużytych produktów elektrycznych nie wolno wyrzucać wraz z odpadami komunalnymi. Przekazać do utylizacji w przeznaczonych do tego miejscach. Informacje dotyczące recyklingu można uzyskać u władz lokalnych lub w punkcie sprzedaży. xxWyy xx-rok; yy-tydzień roku 3663602632207-Blyss-IM-V04.indb 13 26/11/2018 12:19 PM...
Page 14
Verwenden Sie es nicht in besonders feuchten Umgebungen. • Bewahren Sie das Produkt bei Nichtgebrauch oder während des Transports in der Originalverpackung auf. • Dieses Gerät ist nicht für den Einsatz an Orten geeignet, an denen Kinder sich voraussichtlich aufhalten. 3663602632207-Blyss-IM-V04.indb 14 26/11/2018 12:19 PM...
Page 15
Garantielaufzeit und -konditionen Bei Blyss legen wir besonderen Wert auf qualitativ hochwertige Materialien und Herstellungsmethoden, mit denen wir Produktreihen erstellen können, die durch Design und Haltbarkeit hervorstechen. Daher gewähren wir 2 Jahre Garantie auf Fertigungsmängel an unseren Video-Gegensprechanlagen. Diese Video-Gegensprechanlage verfügt über eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum, wenn sie in einem Geschäft gekauft wurde, oder ab Lieferdatum, wenn sie...
Elektrische Altgeräte dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Bitte informieren Sie sich, ob dieses Produkt wiederverwertet werden kann. Bei Fragen zum Recycling können Sie sich an Ihre örtlichen Behörden oder Ihr Geschäft vor Ort wenden. xxWyy xx-Jahr; yy-Woche des Jahres 3663602632207-Blyss-IM-V04.indb 16 26/11/2018 12:19 PM...
Page 17
Прибор подходит только для использования на средних широтах. Не используйте прибор в особо влажном климате. • Во время транспортировки и хранения прибор должен находится в заводской упаковке. • Прибор предназначен для использования в недоступных для детей местах. 3663602632207-Blyss-IM-V04.indb 17 26/11/2018 12:19 PM...
Page 18
Срок действия и условия гарантии При изготовлении продукции Blyss особое внимание уделяется выбору качественных материалов и использованию особых технологий изготовления, которые позволяют нам создавать надежные товары с привлекательным дизайном. Поэтому видеодомофон поставляется с 2-летней гарантией на производственный брак. Бесплатная 2-летняя гарантия на видеодомофон действует со дня приобретения...
Выполняйте утилизацию в специально предназначенных для этого местах. Для получения информации об утилизации обратитесь в местные органы управления или ближайшие магазины. xxWyy xx — год; yy — неделя года Соответствует техническим регламентам Евразийского таможенного союза. 3663602632207-Blyss-IM-V04.indb 19 26/11/2018 12:19 PM...
Page 20
• Produsul este potrivit doar pentru folosirea la latitudini moderate. Nu îl folosiţi în climate deosebit de umede. • Când nu este folosit sau în timpul transportării, depozitaţi produsul în ambalajul original. • prezenţi copii. 3663602632207-Blyss-IM-V04.indb 20 26/11/2018 12:19 PM...
Page 21
Perioada şi condiţiile de garanţie La Blyss avem mare grijă să selectăm materiale de înaltă calitate şi să utilizăm tehnici de fabricaţie care ne permit să creăm game de produse ce încorporează design şi durabilitate. Din acest motiv, oferim o garanţie de 2 ani pentru defectele de fabricaţie ale interfonului video.
Produsele electrice uzate nu trebuie eliminate la deşeuri împreună cu gunoiul menajer. Acolo unde există facilităţile necesare, vă rugăm să reciclaţi. Pentru sfaturi privind reciclarea, consultaţi autoritatea locală sau magazinul local. xxWyy xx – anul; yy – săptămâna din an 3663602632207-Blyss-IM-V04.indb 22 26/11/2018 12:19 PM...
Page 23
• Cuando no esté en uso o durante el transporte, guarde el producto en su embalaje original. • Este equipo no es adecuado para uso en entornos con posible presencia de niños. 3663602632207-Blyss-IM-V04.indb 23 26/11/2018 12:19 PM...
Page 24
Periodo de garantía y condiciones En Blyss nos preocupamos por seleccionar materiales de alta calidad y usar técnicas de fabricación que nos permiten crear gamas de productos caracterizados por su diseño y durabilidad. Por ello ofrecemos una garantía de 2 años frente a defectos de fabricación en nuestro videoportero.
Los residuos procedentes de equipos eléctricos no deben desecharse con la basura doméstica. Por favor recicle cuando existan instalaciones para ello. Consulte a la autoridad o tienda local para recibir asesoramiento sobre el reciclaje. xxWyy xx-año; yy-semana del año 3663602632207-Blyss-IM-V04.indb 25 26/11/2018 12:19 PM...
Page 26
• Quando não estiver em utilização ou transporte, armazene o produto na embalagem original. • Este equipamento não é indicado para utilização em locais onde é provável que estejam presentes crianças. 3663602632207-Blyss-IM-V04.indb 26 26/11/2018 12:19 PM...
Page 27
Condições e período da garantia Na Blyss, empenhamo-nos especialmente na seleção cuidada de materiais de elevada qualidade e utilizamos técnicas de fabrico que nos permitem criar gamas de produtos que incorporam design e durabilidade. Este é o motivo pelo qual disponibilizamos uma garantia de 2 anos que abrange defeitos de fabrico do nosso videoporteiro.
À prova de salpicos Os produtos elétricos não devem ser eliminados com os resíduos domésticos. Recicle nas instalações adequadas, sempre que existentes. Informe-se sobre a reciclagem junto às autoridades ou loja locais. xxWyy xx-ano; yy-semana do ano 3663602632207-Blyss-IM-V04.indb 28 26/11/2018 12:19 PM...
Page 29
TV cihazları, bilgisayarlar gibi manyetik alanlara maruz bırakmayın. • • Ürün yalnızca orta enlem derecelerinde kullanım için uygundur. Çok nemli iklimlerde kullanmayın. • Kullanımda değilken veya taşıma sırasında ürünü orijinal ambalajında saklayın. • Bu ekipman, çocukların bulunabileceği yerlerde kullanım için uygun değildir. 3663602632207-Blyss-IM-V04.indb 29 26/11/2018 12:19 PM...
Page 30
Garanti Süresi ve Koşullar Blyss’te yüksek kaliteli malzemeler seçmeye ve tasarım ile dayanıklılığı bir arada sunan ürün yelpazeleri oluşturmamızı sağlayan üretim tekniklerini kullanmaya özen gösteririz. Bu yüzden de Görüntülü interkom cihazımızda üretim hatalarına karşı 2 yıllık garanti süresi sunuyoruz. Bu Görüntülü interkom, normal (profesyonel veya ticari olmayan) evde kullanım amacıyla mağazadan satın alındıysa satın alım tarihinden;...
Sıçramaya karşı korumalı Elektrikli ürün atıkları, evsel atıklarla bir arada imha edilmemelidir. Olanakların mevcut olduğu durumlarda lütfen geri dönüştürün. Geri dönüşüm tavsiyesi için Yerel Yönetiminize veya yerel mağazaya danışın. xxWyy xx: yıl; yy: yılın haftası 3663602632207-Blyss-IM-V04.indb 31 26/11/2018 12:19 PM...
Page 32
înainte de okuyun. utilizare. 44mm [01] x 1 [02] x 1 [03] x 1 [A] x 4 [B] x 4 [C] x 1 3663602632207-Blyss-IM-V04.indb 32 26/11/2018 12:19 PM...
Page 33
1. Proteção contra chuva 2. Botão e placa de nome 3. Microfone 4. Altifalante 5. Câmara 6. Sensor de visão noturna 1. Yağmur koruması 2. Düğme ve ad plakası 3. Mikrofon 4. Hoparlör 5. Kamera 6. Gece Görüşü sensörü 7.Ayar 3663602632207-Blyss-IM-V04.indb 33 26/11/2018 12:19 PM...
Page 34
1. Cable de conexión 2. Apertura automática de puertas *Não incluído 3. Cerradura 1. Fio de ligação 2. Dispositivo de abertura de portão *Dahil değildir 3. Fechadura 1. Bağlantı kablosu 2. Kapı açma mekanizması 3. Kilit 3663602632207-Blyss-IM-V04.indb 34 26/11/2018 12:19 PM...
Page 35
Antes de la instalación realice una conexión previa de los cables del producto para comprobar que funciona correctamente. [A] x 4 funciona corretamente. Kurulum öncesinde ürünün doğru şekilde çalıştığını doğrulamak için ürün kablolarını önceden ayarlayın. 44 mm [03] 3663602632207-Blyss-IM-V04.indb 35 26/11/2018 12:19 PM...
Page 36
[01] x 1 [01] [B] x 4 3663602632207-Blyss-IM-V04.indb 36 26/11/2018 12:19 PM...
Page 37
1. Cerradura 2. Apertura automática de puertas 3. Alimentación 4. Monitor de interior 1. Fechadura 2. Dispositivo de abertura de portão 3. Alimentação 4. Monitor interior 1. Kilit 2. Kapı açma mekanizması 3. Güç 4. İç mekan monitörü 3663602632207-Blyss-IM-V04.indb 37 26/11/2018 12:19 PM...
Page 38
1 sec. Set the lock release time Ustawić czas zwalniania rygla Entriegelungszeit einstellen Регулировка времени открытия замка Setaţi timpul de deschidere a încuietorii Establezca el tiempo de liberación del cierre Kilidi serbest bırakma süresini belirleyin 3663602632207-Blyss-IM-V04.indb 38 26/11/2018 12:19 PM...
Page 39
M2718J: M2733DJ M2733DJM EAN: 3663602632153 / EAN: 3663602632177 EAN: 3663602632184 3663602632160 1. For detailed instructions of model [M2718J, M2733DJ, M2733DJM] refer to separate instruction manual, which is not included in this product. 3663602632207-Blyss-IM-V04.indb 39 26/11/2018 12:19 PM...
Page 40
12 V, 500 mA 3. Gate opener 6. 2 wires 0~25 m, min. 0.75 mm 4. Power 2 wires 25~100 m, min. 1.5 mm 5. Maximum distance between indoor unit and outdoor unit: 100 m P2028J 3663602632207-Blyss-IM-V04.indb 40 26/11/2018 12:19 PM...
Page 41
12 V, 500 mA 3. Gate opener 4. Power 6. 2 wires 0~25 m, min. 0.75 mm 2 wires 25~100 m, min. 1.5 mm 5. Maximum distance between indoor unit and outdoor unit: 100 m P2028J 3663602632207-Blyss-IM-V04.indb 41 26/11/2018 12:19 PM...
Page 42
2. Kilidi burada kullanın; kilit 12 V, 500 mA değerlerini aşmamalıdır 3. Kapı açma mekanizması 4. Güç 5. İç mekan ünitesi ile dış mekan ünitesi arasındaki maksimum mesafe: 100 m 6. 2 kablo 3663602632207-Blyss-IM-V04.indb 42 26/11/2018 12:19 PM...
Déplacez les autres appareils électroniques. l’unité extérieure et le moniteur. - Il n’y a pas de son - Le microphone est peut-être obstrué ou taché. Nettoyez-le provenant de l’unité soigneusement avec un chiffon doux et humide. extérieure. 3663602632207-Blyss-IM-V04.indb 46 26/11/2018 12:19 PM...
Page 47
- Überprüfen Sie, ob der Kabelquerschnitt für den Abstand zwischen der Außeneinheit und dem Monitor ausreicht. - Es gibt keinen Ton von - Das Mikrofon ist möglicherweise blockiert oder verschmutzt. der Außeneinheit. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen feuchten Lappen. 3663602632207-Blyss-IM-V04.indb 47 26/11/2018 12:19 PM...
- Interferenţe pe linie. - Monitorul este instalat prea aproape de alte dispozitive electronice. Mutaţi mai departe celelalte dispozitive electrice. - Nu se aude niciun sunet de la unitatea de exterior. grijă cu o lavetă moale umezită. 3663602632207-Blyss-IM-V04.indb 48 26/11/2018 12:19 PM...
Afaste os outros dispositivos elétricos. distância entre o posto externo e o monitor. - Não existe som vindo do - O microfone pode estar obstruído ou manchado. Limpe posto externo. cuidadosamente com um pano macio humedecido. 3663602632207-Blyss-IM-V04.indb 49 26/11/2018 12:19 PM...
Page 50
- Kablonun enine kesitinin dış mekan ünitesi ve monitör arası mesafe için yeterli olup olmadığını tekrar kontrol edin. - Dış mekan ünitesinden - Mikrofon engelleniyor veya kirlenmiş olabilir. Yumuşak, nemli bir ses gelmiyor. bezle dikkatle temizleyin. 3663602632207-Blyss-IM-V04.indb 50 26/11/2018 12:19 PM...
Page 51
Шэньчжэнь Во Ань Электроник Фэктори Адрес: 2~4Ф, Б Билдинг, Чжуан Бянь Цунь Индастриал Парк, Хэ Чжоу Вилладж, Сисян, Бао Ань Дистрикт, Шэньчжэнь, Китай Онлайн-версии руководств по эксплуатации доступны на странице www.kingfisher.com/products Соответствует техническим регламентам Евразийского таможенного союза. 3663602632207-Blyss-IM-V05.indb 50 15/08/19 9:03 AM...
Need help?
Do you have a question about the Jelbi and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Non sento la chiamata interna
The internal call on your Blyss Jelbi may not be heard because the microphone could be obstructed or dirty. Clean it carefully with a soft, damp cloth.
This answer is automatically generated