Summary of Contents for Dolphin Charger PRO HD+ Series
Page 1
MANUEL D’UTILISATION Série PRO HD+ pro HD+ 24V40A 399165 - PF.20124_40A pro HD+ 24V60A 399175 - PF.20124_60A pro HD+ 24V100A 399185 - PF.20125...
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ATTENTION AFIN DE PREVENIR TOUT RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE OU D’INCENDIE, LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL AVANT D’INSTALLER L’APPAREIL En cas de problème ou d’incompréhension, contacter votre revendeur. Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier...
Page 4
ATTENTION Cet appareil ne doit pas être exposé aux ruissellements, aux projections d’eau et aux poussières de toutes natures. Il est recommandé de fixer l’appareil en position verticale, la sortie des câbles orientée vers le bas. Il est formellement interdit de modifier mécaniquement le coffret par des perçages supplémentaires par exemple.
Page 5
ATTENTION Pour des raisons de sécurité, la borne de TERRE de cet appareil (borne PE « Protective Earth »), doit impérativement être raccordée à la terre générale de l’installation (fil vert/jaune du câble secteur). Se référer pour cela au plan de raccordements. Pour prévenir tout échauffement parasite, veiller à...
Page 6
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ATTENTION D’autre part, cet appareil émet des interférences conduites et rayonnées dont les niveaux sont conformes à la réglementation en vigueur. Veillez à ce que les autres matériels utilisés à proximité soient compatibles d’un point de vue susceptibilité...
Page 7
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ATTENTION Précautions de maintenance Afin de prévenir tout risque de choc électrique lors des opérations de maintenance, veillez à suivre de manière impérative les recommandations qui suivent avant d’intervenir dans l’appareil : Toute éventuelle opération de maintenance ne peut être effectuée que par un technicien habilité...
INSTALLATION RECEPTION DU PRODUIT Contenu du conditionnement Le chargeur. • Son manuel d’installation. • Son presse-étoupe secteur • accompagné de son écrou de fixation (à installer sur le coffret avant les raccordements). Sa sonde de température batterie • Vérification Vérifier l’étiquette d’identification du produit, collée sur l’un des côtés du produit, afin que les données techniques mentionnées correspondent effectivement à...
Page 9
INSTALLATION la gauche, vue de l’avant du produit (cf. photo ci- après). Sens de ventilation Chaud Froid RACCORDEMENTS Afin d’avoir accès aux raccordements du chargeur, la trappe avant doit être retirée. Pour cela, il suffit de dévisser la vis de la trappe en façade. La trappe se retire en la faisant pivoter.
Page 10
RACCORDEMENTS Détails de raccordements Presse-étoupe secteur NOT_PROHD_NEW-01...
Page 12
RACCORDEMENTS Repère Fonctionnalités Phase secteur AC, 10mm2 max (code couleur fil : brun ou noir) Neutre secteur AC, 10mm2 max (code couleur fil : bleu, blanc ou rouge) Terre secteur AC, 10mm2 max (code couleur fil : vert/jaune ou vert) Négatif batterie (commun), goujon M8 (code couleur fil : noir) +DC1...
Page 13
RACCORDEMENTS CABLES ET DISJONCTEUR AC Câblage AC Veillez à la qualité des raccordements et au bon ser- rage des connections. Pour l’alimentation secteur, utilisez de préférence un câble industriel de type HO7RNF. Veillez à suivre les préconisations ci-dessous. Calibre 220-240VAC 50Hz 100-120VAC 60Hz chargeur Longueur <...
Page 14
RACCORDEMENTS CABLES ET FUSIBLES DC Câblage DC Veillez à la qualité des raccordements et au bon serrage des connections. Les câbles batteries doivent être le plus direct et le plus court possible. Chaque sortie batterie peut délivrer la pleine intensité du chargeur et tous les câbles doivent être de sections identiques.
Page 15
RACCORDEMENTS CABLES ET DISJONCTEUR AC Fusibles DC En cas de maintenance des fusibles internes au char- geur, ceux-ci doivent être remplacés par des fusibles aux caractéristiques et performances strictement identiques. Risques de dommages irréversibles sur le matériel. Il est nécessaire et fortement conseillé d’installer au plus près de chaque départ positif côté...
Page 16
RACCORDEMENTS Les performances et la durée de vie des batteries sont ainsi maximisées. De par des cycles de charge complètement auto- matisés, les batteries sont ainsi protégées contre les surcharges, autorisant une connexion permanente du chargeur. La sélection du programme de charge est effective lors de l’installation via le sélecteur rotatif «...
Page 17
RACCORDEMENTS MODE RÉSEAU Dipswitch Position 1 : Détermine si le chargeur est Master ou Slave. UN seul Master par ID batterie. Positions 2 3 4 : Déterminent un ID batterie, autre- ment dit un groupe de chargeurs fonctionnant sur une même batterie. Les chargeurs Slave attachés à...
Page 18
RACCORDEMENTS Exemple 2 : DEUX chargeurs en réseau sur DEUX parcs batteries bien distincts Chargeur Master 1 Chargeur Master 2 Dipswitch Roue codeuse Dipswitch Roue codeuse 1 : Master cycle de charge 1 : Master cycle de charge 2 3 4 : ID réseau selon la technolo- 2 3 4 : ID réseau selon la technolo-...
Page 19
RACCORDEMENTS Exemple 3 : Cas du 24V100A (chargeur intégrant 2 cartes) Les considérations sont strictement identiques aux exemples N°1 et 2, mais avec les particularités ci- après. La 2ème carte (carte de dessous) composant un 24V100A MASTER doit impérativement être configurée comme suit : ID batterie idem carte du haut (carte MASTER) •...
Page 20
RÉGLAGES PROGRAMME PHASE Pb ouvert V. BOOST 28,8V Dolphin V. FLOAT 26,4V First Plomb V. BOOST 28,4V étanche V. FLOAT 27,2V Calcium V. BOOST 29,6V Dolphin V. FLOAT 27,6V Type V. BOOST 30,8V «Delphi» V. FLOAT 27,6V Courbe de charge V.
Page 21
RÉGLAGES V. BOOST 29,4V Odyssey V. FLOAT 27,2V GEL & V. BOOST 28,8V V. FLOAT 27,6V Courbe de charge Alimenta- V. FLOAT 27,2V tion LiFeSo4 + BMS V. FLOAT 28,8V intégré Courbe de charge NOT_PROHD_NEW-01...
Page 22
FONCTIONNEMENT SONDE DE TEMPERATURE BATTERIE La sonde de température permet une correction de la tension de charge en fonction de la température de batterie. Elle permet ainsi d’accroitre la durée de vie des bat- teries, principalement dans le cas où la température ambiante du local à...
Page 23
FONCTIONNEMENT AFFICHEUR TOUCH Ce chargeur est équipé d’un afficheur tactile couleur interactif type TOUCH, dont les fonctionnalités sont décrites ci-après. Indicateur tension de sortie Indicateur de la phase de charge ou signalement d’un défaut en cours. NOT_PROHD_NEW-01...
GARANTIE AFIN DE PREVENIR TOUT RISQUE DE MAUVAISE UTILISATION DE L’APPAREIL, LIRE ATTENTIVEMENT LA LISTE DES EVENEMENTS OU DEFAUTS POTENTIELS NON COUVERTS PAR LA GARANTIE PRODUIT Cet appareil n’est pas protégé contre les inversions de polarités batterie. Risque de dommages irréversibles sur le matériel.
Page 31
GARANTIE Projections ou ruissellements d’eau à l’intérieur de l’appareil pouvant entraîner des dysfonctionnements irréversibles sur le plan électronique. Précautions de mise au rebut Cet appareil contient des composants électroniques et des matériaux qui doiventimpérativement subir un recyclage en fin de vie du produit, dans un but de pré- servation de l’environnement.
Page 32
2, Chemin de Branchy 74600 ANNECY France contact@dolphin-charger.com www.dolphin-charger.com...
Page 33
OPERATING & USERS MANUAL PRO HD+ Series pro HD+ 24V40A 399165 - PF.20124_40A pro HD+ 24V60A 399175 - PF.20124_60A pro HD+ 24V100A 399185 - PF.20125...
SAFETY PRECAUTIONS WARNING TO PREVENT ANY RISK OF ELECTRIC SHOCK OR FIRE, READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE INSTALLING THE EQUIPMENT. In the event of any problems or misunderstandings, please contact your dealer. This equipment is not designed for use by people (including children) with diminished physical, sensorial or mental capacities, or people without experience or knowledge of such equipment,...
WARNING vertical 4We recommend securing the device in a position, with the cable outlet pointing downwards. You are formally prohibited from making mechanical alterations to the housing, including making additional holes, for example. Under no circumstances should this device be seen as a toy.
Page 37
WARNING To prevent parasite heating, ensure that the cable cross-sections are correct and the connectors are properly tightened. IMPORTANT : This device is not protected against battery polarity reversals. A battery connection error automatically causes the battery fuses to blow as well as irreversible damage to the circuit board.
Page 38
WARNING Device serial number The serial number appears on the grey or white stic- ker on one side of the device. This number is aligned vertically and comprises a first number indicating the year of manufacture (e.g.: 21 for 2021), a letter indica- ting the month of manufacture (e.g.: C for the month of March), as well as a 5-figure number that is the pro- duct’s individual serial number.
WARNING Maintenance precautions To prevent any risk of electric shock during maintenance operations, ensure that the following recommendations are scrupulously observed before performing any maintenance on the device: All maintenance operations must only be carried out by a suitably qualified technician. In the event of damage to the mains leads and/or batteries, these may only be replaced by a qualified person, to avoid any danger.
INSTALLATION RECEIPT OF THE PRODUCT Contents of the packaging The charger. • Its user manual. • Its mains cable grommet • accompanied by its mounting nut (to be installed on the housing prior to connection). Its battery temperature sensor. • Checking Check the product’s identification label, attached to one side of the product, to ensure that the technical...
Page 41
INSTALLATION Ventilation direction Warm Cold CONNECTIONS To gain access to the charger’s connections, the front hatch must be removed. To do this, simply unscrew the screw on the front hatch. The hatch is removed by rotating it. Prior to commencing connection, the mains cable gland must be positioned and attached to the housing in the hole designed for this purpose (hole on the left, when viewed from the front of the...
Page 44
CONNECTIONS Marking Functionalities AC mains phase, 10mm2 max (wire colour code: brown or black) AC mains neutral, 10mm2 max (wire colour code: blue, white or red) AC mains earth, 10mm2 max (wire colour code: green & yellow or green) battery negative (common), pin M8 (wire colour code: black) +DC1 Main battery positive, pin...
CONNECTIONS AC CABLES AND CIRCUIT BREAKER AC wiring Check the quality of connections and proper tighte- ning of connections. For mains power, preferably use a HO7RNF-type industrial cable. Ensure that you comply with the fol- lowing recommendations. Charger 220-240VAC 50Hz 100-120VAC 60Hz capacity Length <...
CONNECTIONS DC CABLES AND FUSES DC wiring Check the quality of connections and proper tighte- ning of connections. Battery cables must be as direct and short as possible. Each battery output can provide the charger’s full amperage and all the cables must have identical cross-sections.
Page 47
CONNECTIONS AC CABLES AND CIRCUIT BREAKER DC fuses When maintaining the charger’s internal fuses, these must be replaced by fuses with strictly identical cha- racteristics and performance levels. Risks of irrever- sible damage to the equipment. It is essential and highly recommended that you ins- tall, as close as possible to each positive output on the battery, a fuse to protect connections, specifically in the event of a short circuit and/or overheating of the...
Page 48
CONNECTIONS The performance and usable life of batteries are thereby maximised. By virtue of fully automated charging cycles, the batte- ries are protected against surges, providing a perma- nent connection for the charger. Selection of the charging program takes place on installation using the “CHARGE SELECT”...
CONNECTIONS NETWORK MODE Dipswitch Position 1 : Status of the battery charger, Master or Slave. Only 1 Master per ID battery. Positions 2 3 4 : ID battery. In other words, a group of battery chargers connected to a same battery. Slave battery chargers connected to a Master must have the same ID battery.
Page 50
CONNECTIONS Example 2 : TWO battery chargers connected to 2 different batteries Master charger 1 Master charger 2 Dipswitch Rotary selector Dipswitch Rotary selector 1 : Master Cycle charge 1 : Master Cycle charge 2 3 4 : ID battery (10 positions) 2 3 4 : ID battery (10 positions) 5 : 120Ω...
Page 51
CONNECTIONS Example 3 : Case of the 24V100A model (battery charger with 2 power PCB) Same setup with examples 1 & 2 except for the bottom power PCB : Same ID battery with the top power PCB • Rotary selector on position 0 •...
Page 52
SETTINGS PROGRAMME PHASE Open lead V. BOOST 28,8V Dolphin V. FLOAT 26,4V First Airtight V. BOOST 28,4V lead V. FLOAT 27,2V Lead calcium V. BOOST 29,6V Dolphin V. FLOAT 27,6V «Delphi» V. BOOST 30,8V type V. FLOAT 27,6V Charge curve V.
Page 53
SETTINGS V. BOOST 29,4V Odyssey V. FLOAT 27,2V GEL & V. BOOST 28,8V V. FLOAT 27,6V Charge curve Power V. FLOAT 27,2V supply LiFeSo4 + integra- V. FLOAT 28,8V Charge curve NOT_PROHD_NEW-01...
OPERATION BATTERY TEMPERATURE SENSOR The temperature sensor allows the charging voltage to be adjusted depending on the battery temperature. It therefore allows the usable life of batteries to be increased, mainly in the event that the ambient tempe- rature in the battery area is high. This sensor is screwed onto the main battery’s posi- tive terminal (a service battery as a general rule).
OPERATION TOUCH DISPLAY This charger is equipped with an interactive colour TOUCH screen. Screen functions are described below. Output voltage indicator Charging phase or fault indicator NOT_PROHD_NEW-01...
TECHNICAL SPECIFICATIONS Technical specifications 24V 40A 24V 60A 24V 100A MAINS POWER CHARACTERISTICS 115V 60Hz et/ou 230V 50Hz 230V Mains voltage (+/-15%) (+/-15%) Power factor 0,9typ. Efficiency 87 typ. Inrush current < 30A, limited by soft start < 60A Consumption 14A/6A 15A/9A Active power...
Page 59
TECHNICAL SPECIFICATIONS 24V 40A 24V 60A 24V 100A V.BOOST = 28.8V Gel & AGM V.FLOAT = 27.6V Power supply V.FLOAT = 27.2V LifeSo4 + integrated V.FLOAT = 28.8V Temperature +/-25mV / °C compensation (by an external sensor) Voltage tolerance +/-2% Ripple <...
Page 60
TECHNICAL SPECIFICATIONS 24V 40A - 24V 60A 24V 100A GENERAL INFORMATION Operating -10°C to +55°C temperature Storage -20°C to +70°C temperature Humidity 10% to 90% (without condensation) Convection Forced by thermostat-controlled fan Case Wall-mounted case in painted aluminium Protection IP22 rating Mounting Using 4 x 4mm Ø...
Page 61
TECHNICAL SPECIFICATIONS Dimensions 329,8 4x R5 345,8 29,8 196,2 127,7 Tolérances Générales dimensions : angles : 25/11/2014 Création états de surface : DATES Ind. Contrôle Qualité Matière : Instructions particulièr 4x R5 (Conforme RoHS) 21 Porte du grand Lyon Désignation : 01707 MIRIBEL CEDEX mdpcontact@mdpmotor.com DOL PRO 3000W HD+...
WARRANTY TO PREVENT ANY RISK OF INCORRECT USE OF THE DEVICE, CAREFULLY READ THE LIST OF POTENTIAL EVENTS OR FAULTS NOT COVERED BY THE PRODUCT WARRANTY This device is not protected against battery polarity reversals. Risk of irreversible damage to the equipment.
Page 63
WARRANTY Precautions for scrapping This device contains electronic components and mate- rials that must be recycled at the end of the product’s usable life, for environmental reasons. At the end of their usable lives all devices must the- refore be returned either to the local distributor or entrusted to a specialist electronic equipment recycling company.
Page 64
2, Chemin de Branchy 74600 ANNECY France contact@dolphin-charger.com www.dolphin-charger.com...
Need help?
Do you have a question about the PRO HD+ Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers