Pento 360 / Quattro 360 G / Pento 360 G CONTENTS SAFETY INSTRUCTIONS PRODUCT DESCRIPTION DELIVERY PACKAGE TECHNICAL SPECIFICATIONS BEFORE START OPERATION OPERATION ACCURACY CHECK CARE AND MAINTENANCE UTILIZATION WARRANTY INHALT SICHERHEITSHINWEISE BESTIMMUNGSGEMÄßER GEBRAUCH LIEFERUMFANG TECHNISCHE DATEN VOR INBETRIEBNAHME BETRIEB GENAUIGKEITSÜBERPRÜFUNG PFLEGE ENTSORGUNG...
Page 3
Pento 360 / Quattro 360 G /Pento 360 G CONTENUTI ISTRUZIONE DI SICUREZZA DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO COMPLETAMENTO CARAT TERISTICHE TECNICHE PRIMA DI UTILIZZARE IL DISPOSITIVO LAVORO CON IL DISPOSITIVO CONTROLLO DI PRECISIONE MANUTENZIONE E FUNZIONAMENTO UTILIZATION GARANZIA СОДЕРЖАНИЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ОПИСАНИЕ...
LASER LEVEL Congratulations on your purchase of the laser level XLiner Pento 360 / Quattro 360 G / Pento 360 G CONDTROL. Safety instructions can be found in the end of this user manual and should be carefully read before you use the device for the first time.
PRODUCT DESCRIPTION Cross line lasers XLiner Pento 360 / Quattro 360 G / Pento 360 G CONDTROL are intended to project vertical and horizontal planes and lines as well as the laser dot (zenith and nadir). The laser levels are suitable for use at both indoor and outdoor building areas.
Page 6
Pento 360 / Quattro 360 G / Pento 360 G user manual LASER LEVEL LASER LEVEL 1 - Laser exit windows 2 - Control panel 3 - Battery cover 4 - Thread 1/4’’ for mounting on a tripod 4 - Thread 1/4’’ for mounting on a tripod 5 - Thread 5/8’’...
Pento 360 / Quattro 360 G / Pento 360 G user manual LASER LEVEL TECHNICAL SPECIFICATIONS XLiner XLiner XLiner Pento 360 Quattro 360 G Pento 360 G Working range/with 30/80 m* 40/80 m* receiver Accuracy ±0,2 mm/m Self-leveling range ± 3,5° Continuous operating time >18 hours >8 hours...
Pento 360 / Quattro 360 G /Pento 360 G user manual LASER LEVEL BEFORE START OPERATION Power supply The laser level is powered via a 7.4V 2600mAh Li-Ion battery included in the delivery package. Install/charge the Li-Ion battery Install the battery in the battery compartment, observing the polarity. Use the battery included in the delivery package only.
Page 10
Pento 360 / Quattro 360 G / Pento 360 G user manual LASER LEVEL 2) Projection of inclined planes The switch bar is in position OFF. Press and hold during 2 seconds to switch on the laser. Long press during 2 seconds to switch on required laser lines. Switched on laser lines will flash each 5 seconds.
Pento 360 / Quattro 360 G /Pento 360 G user manual LASER LEVEL Bluetooth Bluetooth is always on by default. Switch on the laser level. Activate Bluetooth at your portable device and start the app “XLiner Remote”. Perform connection via Bluetooth. The app allows switching on and off the laser lines and dots, receiver mode, as well as adjust the brightness of the laser for optimal visibility and energy saving and control the battery charge level without touching the laser level.
Page 12
Pento 360 / Quattro 360 G / Pento 360 G user manual LASER LEVEL 2. Turn the instrument by 180°, mark the point where laser lines intersect each other on the opposite wall as В2. (see Fig. В). 3. Move the instrument to the opposite wall B and set it in such a way so that the point where laser lines intersect each other would be on the same level with point B2.
Page 13
Pento 360 / Quattro 360 G /Pento 360 G user manual LASER LEVEL 4. Turn the instrument by 180°, direct the instrument to the wall А in such a way so that the vertical line would coincide with point А1. Mark the point of intersecting laser line on the wall А...
Page 14
Pento 360 / Quattro 360 G / Pento 360 G user manual LASER LEVEL Check of vertical line Use a plumb bob as a reference of a vertical line. Place the instrument at distance of 1,5m from the plumb bob. 1.
Pento 360 / Quattro 360 G /Pento 360 G user manual LASER LEVEL CARE AND MAINTENANCE Attention! The laser level is an accurate optical mechanic device and requires careful handling. Check the accuracy before using. Maintenance of the following recommendations will extend the life of the device: - Keep the laser level, spare parts and accessories out of the reach of children and unauthorized people.
1) CONDTROL GmbH agrees to eliminate all defects in the product, discovered while warranty period, that represent the defect in material or workmanship in full volume and at its own expense.
Page 17
6) After holding warranty works by CONDTROL GmbH warranty period is not renewed or extended. 7) CONDTROL GmbH is not liable for loss of profit or inconvenience associated with a defect of the device, rental cost of alternative equipment for the period of repair.
Pento 360 / Quattro 360 G / Pento 360 G Bedienungsanleitung KREUZLINIENLASER SICHERHEITSHINWEISE Bitte lesen und befolgen Sie für die sichere Verwendung Ihres Gerätes alle Anweisungen. Warnschilder müssen stets sichtbar und erkennbar sein. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf und werfen Sie sie nicht weg. Bei nicht fachgerechter Anwendung können Sie Laserstrahlung ausgesetzt sein.
Pento 360 / Quattro 360 G /Pento 360 G Bedienungsanleitung KREUZLINIENLASER BESTIMMUNGSGEMÄßER GEBRAUCH Der Multiline –Kreuzlinienlaser Xliner Pento 360 / Quattro 360 G / Pento360 G sollen vertikale und horizontale Ebenen und Linien sowie den Laserpunkt (zenith und nadir) projizieren. Er ist fuer den Innen- und Außenbereich geeignet.
Pento 360 / Quattro 360 G /Pento 360 G Bedienungsanleitung KREUZLINIENLASER VOR INBETRIEBNAHME Stromversorgung Der Laser wird über einen im Lieferumfang enthaltenen 7,4 V-Li-Ionen- Akku mit 2600 mAh mit Strom versorgt. Setzen Sie den Li-Ion-Akku ein / laden Sie ihn auf Installieren Sie die Batterie im Batteriefach unter Beachtung der Polarität.
Page 24
Pento 360 / Quattro 360 G / Pento 360 G Bedienungsanleitung KREUZLINIENLASER 2) Gesperrter Modus Schieben Sie den Schalter in die AUS-Position. Halten Sie während 2 Sekunden gedrückt, um den laser einzuschalten. Lange drücken Sie während 2 Sekunden, um erforderliche Laserlinien einzuschalten.
Pento 360 / Quattro 360 G /Pento 360 G Bedienungsanleitung KREUZLINIENLASER Die App ermöglicht es, die Laserlinien, Laserpunkte und den Empfängermodus ein- und auszuschalten, die Helligkeit von Laserlinien an optimale Sichtbarkeit und Energieverbrauch anzupassen, sowie den Batteriezustand zu prüfen, ohne den Kreuzlinienlaser zu nutzen. GENAUIGKEITSUEBERPRUEFUNG Ueberpruefung der Horizontallinie Platzieren Sie das Geraet zwischen zwei Waenden, die mindestens 5m...
Page 26
Pento 360 / Quattro 360 G / Pento 360 G Bedienungsanleitung KREUZLINIENLASER 2. Drehen Sie das Geraet um 180° und markieren Sie den Kreuz an der Wand mit dem Punkt B2. (Siehe Abb. B). 3. Stellen Sie das Geraet an die Wand B und richten Sie den Laser so, dass das Laserkreuz auf der gleichen Ebene mit dem Punkt B2 ist.
Page 27
Pento 360 / Quattro 360 G /Pento 360 G Bedienungsanleitung KREUZLINIENLASER 4. Drehen Sie das Geraet um 180° und markieren Sie den Kreuz an der Wand A mit dem Punkt A3. (die Vertikallinie soll exakt durch den markierten Punkt A1 laufen) (Siehe Abb. D). 5.
Page 28
Pento 360 / Quattro 360 G / Pento 360 G Bedienungsanleitung KREUZLINIENLASER Ueberpruefung der Vertikallinie Befestigen Sie ein Senklot an einer Schnur und positionieren Sie das Geraet ca. 1,5 m von dem Senklot entfernt. 1. Schieben Sie den Schalter in die EIN-Position, aktivieren Sie die Vertikallinie und richten Sie die Vertikallinie auf die Schnur aus.
Bedienungsanleitung KREUZLINIENLASER PFLEGE Achtung! CONDTROL XLiner Pento 360 / Quattro 360 G / Pento360 G ist ein präzises optisch-mechanisches Gerät und soll stets vorsichtig behandelt werden. Prüfen Sie den Zustand des Gerätes, bevor Sie es verwenden. Überprüfen Sie die Genauigkeit des Gerätes, nachdem es fallen gelassen wurde oder anderen mechanischen Belastungen ausgesetzt war.
Gebrauch des Geraets nicht beeintraechtigen, gilt die Garantie nicht. 4) Die CONDTROL GmbH behaelt sich das Recht vor, nach eigener Entscheidung das Geraet zu reparieren oder zu ersetzen. 5) Andere Ansprueche als die oben genannten werden nicht ueber die Garantie abgedeckt.
Falls das Geraet defekt ist, bringen Sie es bitte zu Ihrem Haendler zurueck. Falls Sie das Geraet nicht bei einem Haendler gekauft haben, schicken Sie es mit einer Fehlerbeschreibung bitte an: CONDTROL GmbH Im Wiegenfeld 4 85570 Markt Schwaben Deutschland Waehrend des Transports und der Aufbewahrung sollte das Geraet in seiner Tasche oder Koffer sein.
Pento 360 / Quattro 360 G / Pento 360 G Manuel d’utilisateur NIVEAU LASER Félicitations pour l’achat du niveleur niveau laser CONDTROL XLiner Pento 360 / Quattro 360 G / Pento 360 G. Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité...
DESCRIPTION DE L’APPAREIL Les niveaux laser multilignes XLiner Pento 360 / Quattro 360 G / Pento 360 G CONDTROL sont conçus pour tracer et contrôler des plans et des lignes verticaux et horizontaaux, ainsi que des points d’aplomb (Zénith et Nadir). L’appareil convient à la fois pour une utilisation en intérieur et sur des chantiers de construction extérieurs.
Page 34
Pento 360 / Quattro 360 G / Pento 360 G Manuel d’utilisateur NIVEAU LASER NIVEAU LASER 1 - Fenêtre émetteurs laser 2 - Clavier de commande 3 - Couvercle de la batterie 4 - Filetage pour trépied 1/4’ 5 - Filetage pour trépied 5/8’...
Pento 360 / Quattro 360 G /Pento 360 G Manuel d’utilisateur NIVEAU LASER Tableau de commande 1. Activation/désactivation de la: - instrument - émetteurs laser 2. Activer / désactiver le mode pulsé 3. Voyant d’alimentation 4. Indicateur de verrouillage du compensateur 5.
Pento 360 / Quattro 360 G / Pento 360 G Manuel d’utilisateur NIVEAU LASER CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES XLiner XLiner XLiner Pento 360 Quattro 360 G Pento 360 G Porté sans / 30/80 m* 40/80 m* avec détecteur ±0,2 mm/m Précision ± 3,5° Plage auto-nivellement >18 heures Autonomie...
Pento 360 / Quattro 360 G /Pento 360 G Manuel d’utilisateur NIVEAU LASER AVANT DE COMMENCER À UTILISER L’APPAREIL Alimentation de l’appareil L’appareil est alimenté par une batterie lithium-Ion 7.4 V 2600 mAh, inclus dans la livraison. Installation / chargement de la batterie Li-Ion Placez la batterie dans le compartiment à...
Page 38
Pento 360 / Quattro 360 G / Pento 360 G Manuel d’utilisateur NIVEAU LASER 2) Mode plan incliné manuel Déplacez le bouton de verrouillage sur OFF. Allumez l’appareil en appuyant longuement sur la touche pendant de 2 secondes. Appuyez par des touches successivessur pendant 2 secondes, allumez les faisceaux laser nécessaires au fonctionnement.
Pento 360 / Quattro 360 G /Pento 360 G Manuel d’utilisateur NIVEAU LASER L’application vous permet, à distance, d’allumer et d’éteindre les faisceaux laser et les points d’aplomb, le mode de fonctionnement avec le récepteur, d’ajuster la luminosité du laser pour une utilisation optimale pour unevisibilité...
Page 40
Pento 360 / Quattro 360 G / Pento 360 G Manuel d’utilisateur NIVEAU LASER 2. Faites pivoter l’appareil de 180°, marquez le point d’intersection des lignes laser sur le mur opposé avec la marque B2. (voir fig. V). 3. Déplacez l’appareil vers le mur opposé B et placez-le de sorte que le point d’intersection des lignes laser coïncide exactement avec le point B2 précédemment marqué.
Page 41
Pento 360 / Quattro 360 G /Pento 360 G Manuel d’utilisateur NIVEAU LASER 4. Tournez l’instrument de 180°, Pointez l’instrument sur le mur A de sorte que la ligne verticale passe par le point A1 précédemment marqué. Marquez le point d’intersection des lignes laser sur le mur A avec la marque A3.
Page 42
Pento 360 / Quattro 360 G / Pento 360 G Manuel d’utilisateur NIVEAU LASER Vérification de la precision verticale Utilisez l’aplomb comme référence verticale. Placez l’appareil à une distance d’environ 1,5 m de l’aplomb. 1. Déverrouillez le compensateur, allumez le faisceau vertical, alignez l’axe de la ligne laser verticale avec le point d’aplomb inférieur.
UTILISATION Les outils, accessoires et emballages périmés doivent être recyclés. Veuillez envoyer le produit à l’adresse suivante pour un recyclage approprié : CONDTROL GmbH Im Wiegenfeld 4 85570 Markt Schwaben Germany Ne jetez pas le produit dans les ordures ménagères ! Selon la directive européenne 2002/96/ЕC, les outils de mesure...
5) Les autres réclamations non mentionnées ci-dessus ne sont pas couvertes par la garantie. 6) Après avoir détenu les travaux de garantie par CONDTROL GmbH, la période de garantie n’est pas renouvelée ou prolongée. 7) CONDTROL GmbH n’est pas responsable du manque à gagner ou des inconvénients liés à...
Page 45
Pento 360 / Quattro 360 G /Pento 360 G Manuale dell’utente LIVELLO LASER Congratulazioni per l’acquisto di un livello laser CONDTROL XLiner Pento 360 / Quattro 360 G / Pento 360 G. Prima di usare questo dispositivo per la prima volta, per favore, legga attentamente le istruzioni di sicurezza, contenute alla fine di questo manuale dell’utente.
DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO Livelli laser multiprismatici XLiner Pento 360 / Quattro 360 G / Pento 360 G CONDTROL sono progettati per la costruzione e il controllo di piani e linee verticali e orizzontali, nonché punti a piombo* (Zenit e Nadir). Il dispositivo è adatto sia per l’uso in ambienti chiusi che in cantieri esterni.
Page 47
Pento 360 / Quattro 360 G /Pento 360 G Manuale dell’utente LIVELLO LASER LIVELLO LASER 1. Finestre di emettitori laser 2. Pannello di comando 3. Coperchio di vano batteria 4. Filettatura per treppiede 1/4’’ 5. Filettatura per treppiede 5/8’’ 6. Motorino bloccante 7.
Pento 360 / Quattro 360 G / Pento 360 G Manuale dell’utente LIVELLO LASER Pannello di comando 1. Accensione/spegnimento: - del dispositivo - di emettitori laser 2. Accensione/spegnimento di modalità a impulsi 3. Indicatore di accensione 4. Indicatore di bloccaggio di compensatore 5.
Pento 360 / Quattro 360 G /Pento 360 G Manuale dell’utente LIVELLO LASER CARATTERISTICHE TECNICHE XLiner XLiner XLiner Pento 360 Quattro 360 G Pento 360 G Campo di funzionamento / 40/100 m* 60/100 m* con rivelatore Precisione di ±0,2 mm/m autolivellamento Campo di autolivellamento ±...
Pento 360 / Quattro 360 G / Pento 360 G Manuale dell’utente LIVELLO LASER PRIMA DI UTILIZZARE IL DISPOSITIVO Alimentazione del dispositivo Il dispositivo viene alimentato tramite una batteria agli ioni di litio da 7.4 V 2600 mAh inclusa nella composizione della fornitura. Installazione / ricarica della batteria agli ioni di litio Installare l’accumulatore nel vano batteria rispettando la polarità.
Page 51
Pento 360 / Quattro 360 G /Pento 360 G Manuale dell’utente LIVELLO LASER 2) Modalità di costruzione dei piani inclinati Spostare il motorino bloccante in posizione OFF. Per accendere il dispositivo, premere e tenere premuto il pulsante per 2 secondi. Premere continuamente e conseguemente il pulsante per 2 secondi per attivare gli emettitori laser necessari per il funzionamento.
Pento 360 / Quattro 360 G / Pento 360 G Manuale dell’utente LIVELLO LASER Bluetooth Bluetooth è sempre acceso per impostazione predefinita. Accendere il dispositivo. Attivare il Bluetooth sul dispositivo e avviare l’applicazione XlinerRemote. Stabilire una connessione Bluetooth. L’applicazione consente, senza toccare il dispositivo, accendere e spegnere i raggi laser e punti a piombo, la modalità...
Page 53
Pento 360 / Quattro 360 G /Pento 360 G Manuale dell’utente LIVELLO LASER 2. Ruotare il dispositivo di 180°, segnare il punto di intersezione delle linee laser sulla parete opposta con il segno B2. (vedi Fig. B). 3. Spostare il dispositivo verso la parete opposta B e posizionarlo in modo che il punto di intersezione delle linee laser corrisponda esattamente al punto B2 precedentemente contrassegnato (vedi Fig.
Page 54
Pento 360 / Quattro 360 G / Pento 360 G Manuale dell’utente LIVELLO LASER 4. Ruotare il dispositivo di 180°, puntarlo sul muro A in modo che la linea verticale passi attraverso il punto A1 precedentemente contrassegnato. Segnare il punto di intersezione delle linee laser sul muro A con il segno A3.
Page 55
Pento 360 / Quattro 360 G /Pento 360 G Manuale dell’utente LIVELLO LASER Controllo di verticale Utilizzare un piombo come un modello di verticale. Installare il dispositivo ad una distanza di circa 1,5 m dal piombo (vedi Fig. E). 1. Sbloccare il compensatore, accendere l’emettitore verticale, allineare l’asse della linea laser verticale con il punto inferiore del piombo.
Pento 360 / Quattro 360 G / Pento 360 G Manuale dell’utente LIVELLO LASER MANUTENZIONE E FUNZIONAMENTO Attenzione! Questo strumento è un dispositivo preciso ottico- meccanico e deve essere trattato con cura. Prima di iniziare i lavori e anche dopo gli impatti meccanici (cadute, urti), effettuare la verifica della precisione del dispositivo.
GARANZIA Tutti i prodotti CONDTROL GmbH sono sottoposti a controllo post- produzione e soggetti alle seguenti condizioni di garanzia. Il diritto dell’acquirente di presentare le pretese relative a difetti e disposizioni generali della legge vigente non decadono.
Page 58
5) Le pretese diverse da quelle sopra menzionate non sono coperte dalla garanzia. 6) Dopo che CONDTROL GmbH ha eseguito i lavori di garanzia, il periodo di garanzia non viene esteso. 7) CONDTROL GmbH non è responsabile per mancato guadagno o inconvenienti associati a un difetto del prodotto, il costo del noleggio di apparecchiature alternative per il periodo di riparazione.
Pento 360 / Quattro 360 G /Pento 360 G Руководство по эксплуатации ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР Поздравляем с приобретением лазерного нивелира CONDTROL XLiner Pento 360 / Quattro 360 G / Pento 360 G. Перед первым использованием прибора, пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с указаниями...
мылом. В случае попадания в глаза, промойте их чистой водой в течение 10 минут, затем обратитесь к врачу. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА Мультипризменные лазерные нивелиры XLiner Pento 360 / Quattro 360 G / Pento 360 G CONDTROL предназначены для построения и контроля вертикальных...
Page 61
Pento 360 / Quattro 360 G /Pento 360 G Руководство по эксплуатации Руководство по эксплуатации ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР 1 - Окна лазерных излучателей 1 - Окна лазерных излучателей 2 - Панель управления 3 - Крышка батарейного отсека 3 - Крышка батарейного отсека 4 - Резьба...
Pento 360 / Quattro 360 G / Pento 360 G Руководство по эксплуатации ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР Панель управления 1. Включение/выключение: - прибора: - лазерных излучателей. 2. Включение/выключение импульсного режима 3. Индикатор питания 4. Индикатор блокировки компенсатора 5. Индикатор импульсного режима КОМПЛЕКТАЦИЯ XLiner Pento 360/Quattro 360 G/Pento 360 G Лазерный...
Page 63
Pento 360 / Quattro 360 G /Pento 360 G Руководство по эксплуатации ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ XLiner XLiner XLiner Pento Quattro Pento 360 G 360 G Рабочий диапазон/ 30/80 м* 40/80 м* с детектором Точность самовыравнивания ±0,2 мм/м Диапазон самовыравнивания ±...
Pento 360 / Quattro 360 G / Pento 360 G Руководство по эксплуатации ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ С ПРИБОРОМ Питание прибора Питание прибора осуществляется через литий-ионный аккумулятор 7.4 В 2600 мАч, входящий в комплект поставки. Установка/зарядка литий-ионного аккумулятора Установите аккумулятор...
Page 65
Pento 360 / Quattro 360 G /Pento 360 G Руководство по эксплуатации ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР 2) Режим построения наклонных плоскостей Переместите движок блокиратора в положение OFF. Включите прибор длительным нажатием клавиши в течение 2 секунд. Длительными последовательными нажатиями клавиши в течение 2 секунд включите необходимые для работы лазерные излучатели.
Pento 360 / Quattro 360 G / Pento 360 G Руководство по эксплуатации ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР Приложение позволяет, не прикасаясь к прибору, включать и выключать лазерные лучи и точки отвеса, режим работы с приемником, регулировать яркость лазера для оптимальной видимости и экономии энергии, а также контролировать уровень заряда...
Page 67
Pento 360 / Quattro 360 G /Pento 360 G Руководство по эксплуатации ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР 2. Поверните прибор на 180°, отметьте точку пересечения лазерных линий на противоположной стене меткой В2. (см. рис. В). 3. Перенесите прибор к противоположной стене В и установите его так, чтобы...
Page 68
Pento 360 / Quattro 360 G / Pento 360 G Руководство по эксплуатации ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР 4. Поверните прибор на 180°, Направьте инструмент на стену А так, чтобы вертикальная линия проходила через ранее отмеченную точку А1. Отметьте точку пересечения лазерных линий на стене А...
Pento 360 / Quattro 360 G /Pento 360 G Руководство по эксплуатации ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР 3. Поверните прибор на 180° и совместите ось вертикальной лазерной линии c нижней точкой отвеса еще раз. 1,5м УХОД И ЭКСПЛУАТАЦИЯ Внимание! Прибор является точным оптико-механическим устройством...
Pento 360 / Quattro 360 G / Pento 360 G Руководство по эксплуатации ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР Перемещайте прибор только с заблокированным компенсатором. - Оберегайте прибор от ударов, падений, сильных вибраций, не допускайте попадания внутрь прибора влаги, строительной пыли, посторонних предметов. - В случае попадания в прибор влаги в первую очередь выньте элементы...
интенсивной эксплуатации или нарушений правил эксплуатации. Расходы по настройке прибора оплачиваются отдельно. СЕРВИС И КОНСУЛЬТАЦИОННЫЕ УСЛУГИ Контакты для связи, консультации можно получить на сайте www.condtrol.ru УТИЛИЗАЦИЯ Отслужившие свой срок инструменты, принадлежности и упаковка должны быть утилизированы согласно действующим законам вашей страны.
Need help?
Do you have a question about the XLINER QUATTRO 360 G and is the answer not in the manual?
Questions and answers