Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

VENOM SPOT RING 200W
INSTRUKCJA OBSŁUGI
USER MANUAL
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VENOM SPOT RING 200W and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Light4Me VENOM SPOT RING 200W

  • Page 1 VENOM SPOT RING 200W INSTRUKCJA OBSŁUGI USER MANUAL...
  • Page 2: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS This device has left the factory in perfect condition. In order to maintain this condition and to ensure a safe operation, it is absolutely necessary for the user to follow the safety instructions and warning notes written in this user manual. If the device has been exposed to temperature changes due to environmental changes, do not switch it on immediately.
  • Page 3 UNPACKING Thank you for choosing our LED 200W moving head light. For your own safety, please read this manual before installing the device. This manual covers the important information on installa- tion and applications. Please install and operate the fixture with following instructions. Mean- while, please keep this manual well for future needs.
  • Page 4: Features And Specifications

    FEATURES & SPECIFICATIONS Features · 200W High Output White LED · 50,000 hours lifespan and low power consumption · Beam Angle 15°, focus function · High light output, LUX8000@5M at White light · Temperature protect function, when the internal Temperature is up to 40° then the fans begin to work, when the internal temperature is up to 70°and the brightness reduce half.
  • Page 5: Photometric Data

    PHOTOMETRIC DATA...
  • Page 6 OPERATION INSTRUCTIONS ∙ The moving head is for spot effect for on-site decoration purpose. ∙ Don’t turn on the fixture if it’s been through severe temperature difference like after transportation because it might damage the light due to the environment changes. So make sure to operate the fixture until it is in normal temperature.
  • Page 7: Installations

    INSTALLATIONS Cautions: For added protection mount the fixtures in areas outside walking paths, seating ar- eas, or in areas were the fixture might be reached by unauthorized personnel. Before mounting the fixture to any surface, make sure that the installation area can hold a minimum point load of 10 items the device’s weight.
  • Page 8 Regardless of the rigging option you choose for your LED moving head, always be sure to se- cure your fixture with a safety cable. The fixture providers a built-in rigging point for a safety cable on the hanging bracket as illustrated above. Be sure to only use the designated rigging point for the safety cable and never secure a safety cable to a carrying handle.
  • Page 9: Dmx-512 Control Connections

    DMX-512 CONTROL CONNECTIONS Connect the provided XLR cable to the female 3-pin XLR & 5-pin XLR output of your controller and the other side to the male 3-pin XLR & 5-pin XLR input of the moving head. You can chain multiple moving head together through serial linking.
  • Page 10: Menu Operations

    MENU OPERATIONS MENU Address Set Set Address Numbers] [DMX] Run Mode [AUTO] Auto 1- Auto 4 [SOUND] [MANUAL] Manual Test Function and Operation Pan reverse Tilt reverse Display Screen Reverse Setup [Advanced Setting] Channel (19/17CH Select) Sensitivity (01-100) Motor zero Reset Factory Set Ver V1...
  • Page 11 DMX CHANNELS 19/17 channel mode sheet Channel 17CH 19CH Function Description Value 0-255 0-540° Pan fine 0-255 Pan Fine Tilt 0-255 0-270° Tilt Fine 0-255 Tilt Fine X, Y speed 0-255 From fast to slow LED Dimmer 0-255 From dark to bright Turn on LED Strobe 8-250...
  • Page 12 14-20 Gobo 2 21-27 Gobo 3 28-34 Gobo 4 35-41 Gobo 5 42-48 Gobo 6 49-55 Gobo 7 56-63 Gobo 8 64-70 Gobo 8 shake speed from slow to fast 71-77 Gobo 7 shake speed from slow to fast 78-84 Gobo 6 shake speed from slow to fast 85-91 Gobo 5 shake speed from slow to fast...
  • Page 13 136-155 Gobo Rotating 0-180 156-175 Gobo Rotating 0-360 176-215 Gobo self-rotating CW from slow to fast Gobo self-rotating CCW rotating from slow 216-255 to fast CH13 CH13 Focus 0-255 Gobo hazy to clear 0-63 Open CH14 CH14 Prism 64-255 Prism In 0-15 Stop CH15 CH15...
  • Page 14 116-120 Effect 13 121-125 Effect 14 126-130 Effect 15 131-135 Effect 16 136-140 Effect 17 141-145 Effect 18 146-150 Effect 19 151-155 Effect 20 156-160 Effect 21 161-165 Effect 22 166-170 Effect 23 171-175 Effect 24 176-180 Effect 25 181-185 Effect 26 186-190 Effect 27...
  • Page 15: Maintenance And Cleaning

    No action self-setting CH16 CH18 8-131 Auto mode Program 132-255 Sound mode 0-249 No function CH17 CH19 Reset 250-253 Reset 254-255 No function MAINTENANCE AND CLEANING The following points have to be considered during the inspection: 1) All screws for installing the devices or parts of the device have to be tightly connected and must not be corroded.
  • Page 16 3) A detailed electric check by approved electrical engineer each three month, make sure that the circuit contacts are in good condition, prevent the poor contact of circuit from overheating. We recommend a frequent cleaning of the device. Please use a moist, lint-free cloth. Never use alcohol solvents.
  • Page 17: Instrukcje Bezpieczeństwa

    POLSKI 1. INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA UWAGA PROSIMY ZACHOWAĆ OSTROŻNOŚĆ PODCZAS PRACY. PRZY DOTYKANIU PRZEWODÓW MOŻNA DOZNAĆ PORAŻENIA PRĄDEM. Urządzenie opuściło fabrykę w dobrym stanie. W celu utrzymania tego stanu, należy stosować się do ostrzeżeń i informacji zawartych w tej instrukcji. WAŻNE USZKODZENIA SPOWODOWANE ZIGNOROWANIEM INSTRUKCJI I UŻYTKOWANIEM PRODUKTU NIEZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM POWODUJĄ...
  • Page 18 2. WYPAKOWYWANIE Dziękujemy za wybór naszej głowicy. Dla własnego bezpieczeństwa zapoznaj się z instrukcją przed użyciem. Zawiera ona ważne informacje na temat bezpieczeństwa instalacji i użytkowania. Instrukcję należy zachować dla przyszłych potrzeb. Venom Spot Ring został wykonany z wysokiej jakości nowoczesnego i odpornego za wysokie temperatury plastiku oraz aluminium.
  • Page 19: Cechy I Specyfikacja

    3 CECHY I SPECYFIKACJA CECHY · 200W biała dioda LED · 50 000 godzin żywotności diody i niskie zużycie energii · Kąt świecenia 15 , zmotoryzowany focus · Wysoka wydajność świetlna, 8000LUX@5M przy białym świetle · Funkcja ochrony przed przegrzaniem, kiedy temperatura osiąga 40 C wentylatory zaczynają...
  • Page 20 4 DANE FOTOMETRYCZNE...
  • Page 21: Instrukcja Użytkowania

    5 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ∙ Ruchoma głowica do efektów typu spot w przemyśle dekoracyjnym i scenicznym, wyposa- żona dodatkowo w efektowny pierścień LED. ∙ Urządzenie nie powinno być narażone na silne wstrząsy podczas transport lub przenoszenia ∙ Nie podnoś głowicy chwytając za elementy ruchome, może to spowodować uszkodze- nie części mechanicznych.
  • Page 22 kalkulacji obciążeń, użytych materiałów. Powinien posiadać również wiedzę na temat czaso- wych inspekcji. Brak uprawnień i odpowiedniego doświadczenia podczas instalacji może spo- wodować uszkodzenia ciała, porażenie prądem lub kalectwo. Montaż uchwytu: Venom Spot Ring 200 został wyposażony w unikatowy system mocujący (zo- bacz poniższą...
  • Page 23: Struktura Menu

    7 STRUKTURA MENU MENU Address Set ustawiony adres DMX] [DMX] Run Mode [AUTO] Auto 1- Auto 4 [SOUND] [MANUAL] Manual Test Function and Operation Pan reverse Tilt reverse Display Screen Reverse Setup [ Advanced Setting] Channel (19/17CH Select) Sensitivity (01-100) Motor zero Reset Factory Set...
  • Page 24 8 PROTOKÓŁ DMX512 19/17 rozpiska kanałów 17CH 19CH Funkcja Wartość Opis CH1 Pan 0-255 0-540° CH2 Pan fine 0-255 CH3 Tilt 0-255 0-270° CH4 Tilt Fine 0-255 Szybkość ru- 0-255 Szybko-wolno chów CH6 Dimmer 0-255 Open CH7 Stroboskop 8-250 Stroboskop wolno-szybko 251-255 Open 0-15 Open (Biały)
  • Page 25 21-27 Gobo 3 28-34 Gobo 4 35-41 Gobo 5 42-48 Gobo 6 49-55 Gobo 7 56-63 Gobo 8 64-70 Gobo 8 shake 71-77 Gobo 7 shake 78-84 Gobo 6 shake 85-91 Gobo 5 shake 92-98 Gobo 4 shake 99-105 Gobo 3 shake 106-112 Gobo 2 shake 113-119 Gobo 1 shake 120-127 Open...
  • Page 26 156-175 Gobo Bounce 0-720 176-215 Rotacja gobo 216-255 Odwrócona rotacja gobo CH13 CH13 Focus 0-255 0-63 Open CH14 CH14 Pryzma 64-255 Włączenie pryzmy 0-15 Brak rotacji Rotacja pry- CH15 CH15 16-135 Rotacja 136-255 Odwrócona rotacja 0-25 Brak funkcji 26-30 Czerwony 31-35 Zielony 36-40...
  • Page 27 126-130 Efekt 15 131-135 Efekt 16 136-140 Efekt 17 141-145 Efekt 18 146-150 Efekt 19 151-155 Efekt 20 156-160 Efekt 21 161-165 Efekt 22 166-170 Efekt 23 171-175 Efekt 24 176-180 Efekt 25 181-185 Efekt 26 186-190 Efekt 27 191-195 Efekt 28 196-200 Efekt 29 201-205 Efekt 30 206-210 Efekt 31...
  • Page 28 132-255 Sterowanie dźwiękiem 0-249 Brak funkcji CH17 CH19 Reset 250-253 Reset 254-255 Brak funkcji 9 KONSERWACJA I CZYSZCZENIE Podczas sprawdzania stanu urządzenia należy wziąć pod uwagę następujące punkty: 1) Wszystkie śruby i elementy mocujące muszą być odpowiednio dokręcone i nie mogą być skorodowane.
  • Page 29 UWAGA! URZĄDZENIA NIE WOLNO WYRZUCAĆ DO ODPADÓW DOMOWYCH. To oznaczenie oznacza, że produkt nie może być wyrzucany razem z odpadami domo- wymi w całej UE. W celu zapobiegnięcia potencjalnym szkodom dla środowiska lub zdrowia, zużyty produkt należy poddać recyklingowi. Zgodnie z obowiązującym prawem, nie nadający się...

Table of Contents