Разяснения На Условните Обозначения И Сигналните Думи; Описание На Продукта; Употреба По Предназначение; Възможна Предвидима Неправилна Употреба - AL-KO HT 4055 Translation Of The Original Instructions For Use

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 18
Описание на продукта
Символ Значение
Ръководство за експлоатация
Внимателно обслужвайте лити-
ево-йонните батерии! По специ-
ално спазвайте предписанията за
Li
транспорт, съхранение и отстра-
няване като отпадък, описани в
това ръководство за експлоата-
ция!
1.2
Разяснения на условните
обозначения и сигналните думи
ОПАСНОСТ! Обозначава непосредстве-
но опасна ситуация, която - ако не бъде избе-
гната - може да има като последствие смърт
или тежко нараняване.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Обозначава потен-
циална опасна ситуация, която - ако не бъде
избегната - би могла да доведе до смърт или
тежко нараняване.
ВНИМАНИЕ! Обозначава потенциално
опасна ситуация, която - ако не бъде избегна-
та - може да има като следствие леко или
умерено нараняване.
ВНИМАНИЕ! Обозначава ситуация, която -
ако не се избегне - може да предизвика мате-
риални щети.
УКАЗАНИЕ Специални указания за по-до-
бро разбиране и боравене.
2 ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА
Настоящите ръководство за работа описват
ръчна ножица за жив плет с акумулаторна ба-
терия. Могат да се използват всички акумула-
торни батерии (Bxxx Li) и зарядни устройства
(Cxxx Li) от системата AL-KO 36V.
ВНИМАНИЕ! Опасност от повреда на уре-
да или акумулаторната батерия. Ако уредът
работи с неподходяща акумулаторна батерия,
е възможно уредът и акумулаторните батерии
да бъдат повредени.
Използвайте уреда само с предписаните
акумулаторни батерии.
442355_d
УКАЗАНИЕ Повече информация можете
да намерите в ръководство за работа акуму-
латорни батерии и зарядните устройства на
системата AL-KO 36V:
Батерии: Док. №. 441630, 443549
Зарядни устройства: Док. №. 441633,
443551
2.1
Употреба по предназначение
Тази ножица за жив плет е предназначена из-
ключително за подрязване на живи плетове,
храсти и гъсталаци.
Този уред е предназначен само за частна упо-
треба. Всяка друга употреба както и непозво-
лени реконструкции или внасяне на допълни-
телни елементи се счита за употреба не по
предназначение, и води като последствие до
отпадането на гаранцията, както и загубата на
съответствието (обозначението CE) и отказа
от отговорност на производителя за щети,
причинени на потребителя или на трета стра-
на.
2.2
Възможна предвидима неправилна
употреба
Предпазните устройства не трябва да се
демонтират или заобикалят, например
чрез завързване на превключвателите за
включване/изключване към кормилото.
Не използвайте уреда във взривоопасна
среда.
Не използвайте уреда при дъжд.
Не използвайте уреда върху мокри живи
плетове и храсти.
Уредът не е проектиран за професионална
употреба в открити паркове и спортни съоръ-
жения, нито за употреба в селското и горско
стопанство.
2.3
Защитни и предпазни устройства
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасност от нара-
няване. Дефектните и изключени устройства
за безопасност и защита могат да доведат до
сериозни наранявания.
Ремонтирайте дефектните предпазни и за-
щитни устройства.
Никога не премахвайте защитните и пред-
пазните устройства.
225

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents