Skil 2431 Original Instructions Manual page 38

Cordless drill/driver
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Koneen pitäminen ja ohjaaminen u
! pidä työkalusta kiinni aina työskentelyn aikana
harmaan värisestä kädensija(oi)sta
- pidä ilmanvaihto-aukkoja H 2 peittämättöminä
- älä paina työkalua liian voimakkaasti; vaan anna
työkalun tehdä työ puolestasi
VINKKEJÄ
Porattaessa rautametalleja
- poraa ensin pienempi esireikä ja jatka sitten isommalla
terällä
- voitele poranterä ajoittain öljyllä
Kun ruuvi väännetään lähelle puun reunaa, pitää porata
esireikä ruuvia varten, jotta estetään puun halkeaminen
Jotta laitteesta saataisiin mahdollisimman suuri
hyöty, ruuvia on painettava tasaisesti, varsinkin ruuvia
irrotettaessa
Väännettäessä ruuveja kovaan puuhun tulisi ensin
porata esireikä
HOITO / HUOLTO
Tätä työkalua ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön
Pidä koneesi ja latauslaite puhtaana
- puhdista latauslaitteen virtanavat alkoholilla
tai kosketinkärkien puhdistukseen tarkoitetulla
puhdistusaineella
! irrota latauslaite aina puhdistuksen ajaksi
pistorasiasta
Jos sähkötyökalussa/latauslaitteessa, huolellisesta
valmistuksesta ja koestusmenettelystä huolimatta
esiintyy vikaa, tulee korjaus antaa SKIL sopimushuollon
tehtäväksi
- toimita työkalu tai latauslaite sitä osiin purkamatta
lähimpään SKIL-huoltoon (osoitteet ja työkalun
huoltokaava ovat tarjolla web-osoitteessa
www.skil.com) ostotodiste mukaan liitettynä
- jos laturi on viallinen, lähetä sekä laturi että akku
jälleenmyyjälle tai SKIL-huoltopisteeseen
YMPÄRISTÖNSUOJELU
Älä hävitä sähkötyökalua, tarvikkeita tai pakkausta
tavallisen kotitalousjätteen mukana (koskee vain
EU-maita)
- vanhoja sähkö- ja elektroniikkalaitteita koskevan
EU-direktiivin 2012/19/ETY ja sen maakohtaisten
sovellusten mukaisesti käytetyt sähkötyökalut on
toimitettava ongelmajätteen keräyspisteeseen ja
ohjattava ympäristöystävälliseen kierrätykseen
- symboli 8 muistuttaa tästä, kun käytöstä poisto tulee
ajankohtaiseksi
Akkua ei saa jättää luontoon eikä heittää pois normaalin
kotitalousjätteen tapaan (symboli 9 muistuttaa tästä,
kun käytöstä poisto tulee ajankohtaiseksi)
! poistaessasi akun käytöstä peitä plus- ja
miinusnapa sähköteipillä oikosulun estämiseksi
MELU/TÄRINÄ
Mitattuna EN 60745 mukaan työkalun melutaso on <70
dB(A) (keskihajonta: 3 dB) ja tärinän voimakkuus < 2,5
m/s² (kolmen suunnan vektorisumma; epävarmuus
K = 1,5 m/s²)
Tärinäsäteilytaso on mitattu standardin EN 60745
mukaisen standarditestin mukaisesti; sitä voidaan
käyttää verrattaessa yhtä laitetta toiseen sekä
alustavana tärinälle altistumisen arviona käytettäessä
laitetta manituissa käyttötarkoituksissa
- laitteen käyttö eri käyttötarkoituksiin tai erilaisten tai
huonosti ylläpidettyjen lisälaitteiden kanssa voi lisätä
merkittävästi altistumistasoa
- laitteen ollessa sammuksissa tai kun se on käynnissä,
mutta sillä ei tehdä työtä, altistumistaso voi olla
huomattavasti pienempi
! suojaudu tärinän vaikutuksilta ylläpitämällä laite
ja sen lisävarusteet, pitämällä kädet lämpiminä ja
järjestämällä työmenetelmät
Taladradora/atornilladora sin cable
INTRODUCCIÓN
Esta herramienta ha sido proyectada para taladrar en
madera, metal, cerámica y materiales sintéticos; las
herramientas con control electrónico de la velocidad y
de giro a derecha e izquierda son también adecuadas
para atornillar y tallar roscas
Esta herramienta no está concebida para uso
profesional
La luz de esta herramienta eléctrica está concebida
para iluminar directamente el área de alcance de la
herramienta y no para iluminar las habitaciones de una
casa
Lea y conserve este manual de instrucciones 3
DATOS TÉCNICOS 1
Par de giro máx. en unión atornillada rígida según ISO 5393
: 38 Nm
ELEMENTOS DE LA HERRAMIENTA 2
Interruptor para encendido/apagado
A
y control de velocidad
B
Luz de carga verde
Anillo para regulación del par de apriete
C
D
Posición de bloqueo (embrague)
E
Interruptor para invertir la dirección de giro
F
Selector de velocidad
G
Luz direccional
H
Ranuras de ventilación
J
Cargador
SEGURIDAD
ADVERTENCIAS DE PELIGRO GENERALES PARA
HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS
ADVERTENCIA Lea íntegramente las advertencias
de peligro, las instrucciones, las ilustraciones y las
especificaciones entregadas con esta herramienta
eléctrica. En caso de no atenerse a las instrucciones
siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un
incendio y/o una lesión grave.
38
2431

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents