Volume De Fourniture; Sécurité; Consignes De Sécurité Générales; Consignes De Sécurité Pour L'installation, Le - Maico EVN 22 Installation And Operating Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Montage- und Betriebsanleitung EVN 22, EVN 22 R
Installation and operating instructions for EVN 22, EVN 22 R
Notice de montage et mode d'emploi EVN 22, EVN 22 R
Notice de montage et mode d'emploi des ven-
tilateurs de fenêtre EVN 22 et EVN 22 R
Vue d'ensemble de l'appareil (fig. A à H)
Côté intérieur de la fenêtre
Fenêtre
Côté extérieur de la fenêtre (avec lamelles ou-
vertes +30 mm)
1
Volet extérieur complet
2
Manchon d'assemblage avec moteur 2.1, hélice
2.2, servomoteur (actionneur) 2.3
3
Boîtier intérieur (= cache de protection)
4
Couvercle du bornier
5
Point de colle
6
Vis (M5 x 50)
7
Câble de raccordement volet extérieur EVN 22 R
8
Écrou de sûreté
9
Clé à pipe (ouverture de clé 8, rouge)
10
Décharge de traction
11
Bornier à 3 ou 7 pôles
12
Joint d'étanchéité
L
Câble secteur
P
Date de production (cachet)
S
Découpe de vitre, alternativement découpe de
mur
T1, T2 Manchon de câble
Y
Points destinés à la rupture Manchon d'assem-
blage
Z
Points destinés à la rupture Volet extérieur
FR
Maico Elektroapparate-Fabrik GmbH I Steinbeisstr. 20 I 78056 Villingen-Schwenningen I Germany I www.maico-ventilatoren.com I Service +49 7720 6940 I info@maico.de
Sommaire
1
Volume de fourniture .......................................... 10
2
Sécurité ............................................................... 10
2.1
2.2
tien ...............................................................
3
Utilisation conforme............................................ 11
4
Variantes d'appareils........................................... 11
5
Protection contre les surcharges.......................... 11
6
Caractéristiques techniques................................. 11
7
Montage.............................................................. 11
7.1
Fig. A + B : Préparatifs de montage.............. 11
7.2
Fig. C : enlevèment du boîtier intérieur ....... 12
7.3
Fig. D : pose du volet extérieur .................... 12
7.4
Fig. E : pose du manchon d'assemblage....... 12
7.5
Fig. F + G : branchement du ventilateur ...... 12
7.6
formateur à 5 plots ......................................
8
Mise en service.................................................... 12
9
Nettoyage ........................................................... 12
10 Entretien ............................................................. 12
12 Pièces de rechange .............................................. 13
l'environnement..................................................
Mentions légales ................................................. 13
Schémas de branchement.................................... 14

1 Volume de fourniture

Manchon d'assemblage avec clé à pipe, boîtier intérieur,
volet extérieur. Sachet d'accessoires avec 4 vis (M5 x 50), 4
écrou de sûreté, décharge de traction et manchon de
câble. Cette notice de montage et ce mode d'emploi.

2 Sécurité

Veuillez lire attentivement cette notice avant le montage,
la mise en service et l'utilisation. Suivez les instructions.
Respectez les consignes de sécurité et les caractéristiques
techniques. Remettez les notices au propriétaire pour
conservation.
Installateurs spécialisés, qualifications, conditions préa-
lables
Le ventilateur ne doit être installé, aménagé, rééquipé, mis
en service, nettoyé, entretenu et remis en état que par des
installateurs spécialisés en technique de ventilation. Le
branchement électrique, la mise en service, l'entretien et
10
les réparations ne doivent être effectués que par un élec-
tricien qualifié au sens de la directive DGUV 3, §2 (3), dans
le respect des normes en vigueur (p. ex. DIN EN 50110-1)
et des règles techniques. Des dispositions supplémentaires
d'autres lois nationales doivent être prises en compte.
Qualifications, conditions préalables : la formation profes-
sionnelle et les connaissances des normes techniques, des
directives et ordonnances de l'UE sont prescrites. Les ins-
tallations doivent être réalisées dans les règles de l'art. Les
consignes de prévention d'accident en vigueur, les me-
sures en matière de protection et de sécurité au travail
(vêtement de protection intact etc.) doivent être respec-
tées. Les travaux d'installation effectués par des apprentis
ne sont autorisés que sous la direction des professionnels
qualifiés susmentionnés.
12

2.1 Consignes de sécurité générales

DANGER Risque d'inflammation / d'incendie résul-
tant de la présence de matériaux, liquides ou gaz com-
bustibles à proximité de l'appareil.
Ne pas déposer de matériaux, liquides ou gaz combus-
tibles à proximité de l'appareil risquant de s'enflammer
13
sous l'effet de la chaleur ou par formation d'étincelles et
de provoquer un incendie.
DANGER Des gaz et poussières explosifs risquent de
s'enflammer et de provoquer une grave explosion ou un
incendie.
Ne jamais utiliser le ventilateur dans une atmosphère ex-
plosive (risque d'explosion).
AVERTISSEMENT Danger pour la santé par produits
chimiques ou gaz / vapeurs agressifs.
Les produits chimiques ou gaz / vapeurs agressifs risquent
de nuire à la santé, notamment s'ils sont diffusés dans les
pièces par l'appareil.
Ne jamais utiliser l'appareil pour diffuser des produits chi-
miques ou gaz / vapeurs agressifs.
ATTENTION Endommagement de l'appareil dû à des va-
peurs de graisse et d'huile en provenance de hottes aspi-
rantes.
Des vapeurs de graisse et d'huile en provenance de hottes
aspirantes risquent d'encrasser l'appareil et les gaines
d'aération, et de réduire l'efficacité.
Ne jamais utiliser l'appareil pour transporter ces sub-
stances.
ATTENTION Endommagement de l'appareil, dysfonction-
nement.
Ne jamais monter le ventilateur dans des doubles fenêtres
ouvrantes, sur des plafonds, des toits inclinés ou des murs
inclinés. Ne démonter en aucun cas le volet extérieur.

2.2 Consignes de sécurité pour l'installation, le

fonctionnement, le nettoyage et l'entretien

DANGER Danger pour les enfants et les personnes
ayant des capacités physiques, sensorielles ou psy-
chiques réduites ou sans connaissances suffisantes.
L'installation, la mise en service, le nettoyage et l'entretien
de l'appareil ne pourront être effectués que par des per-
sonnes conscientes des risques présentés par ces travaux
et étant en mesure de les éviter.
AVERTISSEMENT Risque de blessure dû à l'effet d'as-
piration de l'appareil et à l'hélice en rotation.
Les cheveux, vêtements, bijoux, etc. peuvent être happés
par l'appareil si vous vous tenez trop près de l'appareil.
Pour éviter ces dangers, gardez une distance suffisante
avec le ventilateur en fonctionnement.
AVERTISSEMENT Risque de blessure en cas d'intro-
duction de corps étrangers dans l'appareil.
Ne jamais introduire d'objets dans l'appareil.
AVERTISSEMENT Risque de blessure provoqué par le
bris d'une vitre / coupures en cas d'endommagement du
vitre.
Lors des travaux de montage, d'entretien et de réparation,
manipuler avec précaution les composants en verre. Res-
pecter les prescriptions de prévention d'accident.
ATTENTION Danger au cours du transport dû à des
chutes de charges.
Respecter les consignes de sécurité et de prévention d'ac-
cident en vigueur. Ne pas passer sous une charge en sus-
pension. Vérifier que l'appareil n'a pas subi de dommages
de transport. Ne pas mettre en service un appareil endom-
magé.
0185.0981.0006_RLF.9_07.23_DSW
10

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Evn 22 r0080.08550080.0857

Table of Contents