Infiniton HSM-81C60B Instruction Manual

Infiniton HSM-81C60B Instruction Manual

Mini oven
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MINI OVEN
INSTRUCTION MANUAL
MODEL NO.: HSM-81C60B
HSM-83NC60
Please read this manual carefully before use.
HOUSEHOLD USE ONLY

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Infiniton HSM-81C60B

  • Page 1 MINI OVEN INSTRUCTION MANUAL MODEL NO.: HSM-81C60B HSM-83NC60 Please read this manual carefully before use. HOUSEHOLD USE ONLY...
  • Page 2: Parts Identification

    7. Switch knob 8. Timer knob 9. Door handle 10.Tray handle 11. Wire rack 12. Tray handle 10.Tray handle 11.Wire rack 12.Baking tray 13.Rotisserie set 14.Rotisserie handle PARAMETER DATA HSM-81C60B / HSM-83NC60 MODEL NO. POWER SUPPLY 220-240V~ 50/60Hz 2000W POWER CONSUME...
  • Page 3 CAUTIONS Always use the tray handle when inserting removing the tray. Touching these will cause severe burns. When hot, do not apply water to the glass window. It may cause the glass to break. When unplugging the cord, always take hold of the plug itself.
  • Page 4: Use Indication

    USE INDICATION Special indication: the parts and accessory varies from different models. Please refer the image to the real item you buy. Accessories Food(For Ref. only) How to use Tray Handle Bake Tray Roast Chicken Wings, Hamburg steak, Gratin, Cake, *Recommended to use almost all other it as crumb tray.
  • Page 5 Convection Function Featured with a special convection function, strong and absolute cycling airflow by making the heating more complete. Original flavor can be kept. Rotisserie Function Use with Rotisserie Forks Install Rotisserie Forks With this function, even baking will be provided. Left Right Rotisserie forks can carry...
  • Page 6 Functional Control Set the “Temperature Control” by turning clockwise select suitable temperature according to the dishes you are going to cook. (Temperature Control ranging from 90℃ to 230℃) Temperature Control Upper & Lower Heating Convection Function Upper Heating Convection Function Function Control Upper &...
  • Page 7: Method Of Cleaning

    METHOD OF CLEANING Take off the plug and cool down before cleaning. When cleaning, wash the interior and exterior surface, bake tray, wire rack and tray handle with soft cotton (or sponge) with neutral cleaner. Then wash with clean water. Do not use hard brush or any others to wash, so as not to scrape the interior surface of the oven, and to protector of the bake tray, the wire rack and the tray handle.
  • Page 8 (1) Insert the bake tray and wire rack. (2)Set the heater operating switch to "UPPER & LOWER", set the temperature control dial to "230℃" and heat the empty oven for about 10 minutes. Note: There may be some smoke and a burning smell at first, but this is not a malfunction.
  • Page 9: Important Safeguards

    Do not put anything on the oven while using it, the heat could cause deformation, cracking, etc. Any bottled or tinned food can not be heated directly as prevent the bottle or tin would be broken out and scald the person. Be careful! Not to burn yourself during use or immediately after use.
  • Page 10 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against risk of electrical shock, do not immerse cord, plugs or cooking unit in water or other liquid. 4. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 5.
  • Page 11: Special Warning

    CAUTION FOR CHILDREN This appliance is not intended for use by persons(including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety) WARNING: If the supply cord is damaged, the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard must...
  • Page 12 HORNO DE SOBREMESA PORTÁTIL MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO: HSM-81C60B HSM-83NC60 Por favor, lea este manual cuidadosamente antes de usarlo. SOLO PARA USO EN EL HOGAR...
  • Page 13: Identificación De Las Partes

    10. Manija 12. asa de bandeja 12. Bandeja para hornear 10. asa de bandeja 13. Juego de asador 11. Rack de cables 14. Manejador del asador. PARAMETER DATA HSM-81C60B / HSM-83NC60 MODEL NO. POWER SUPPLY 220-240V~ 50/60Hz 2000W POWER CONSUME...
  • Page 14 PRECAUCIONES Utilice siempre el tenedor para alimentos cuando inserte o retire la bandeja. Tocarlos provocará quemaduras graves. Cuando esté caliente, no aplique agua a la ventana de vidrio. Puede hacer que el vidrio se rompa. Cuando desenchufe el cable, sujete siempre el enchufe.
  • Page 15: Indicaciones De Uso

    INDICACIONES DE USO Indicación especial: las piezas y accesorios varían de diferentes modelos. Consulte la imagen al artículo real que compra. Accesorios Comida (solo como ref.) Cómo usar el mango de la bandeja Bandeja de hornear Alitas de pollo asado, filete de Hamburgo, gratinado, pastel, casi todos los demás...
  • Page 16 Función de convección Presentado con una función de convección especial, flujo de aire fuerte y absoluto al completar el calentamiento. El sabor original se puede mantener. Función de asador Usar con los tenedores Rotisserie Instalar las horquillas Rotisserie Con esta función, se proporcionará incluso la cocción.
  • Page 17 Control funcional Set the “Temperature Control” by turning clockwise select suitable temperature according to the dishes you are going to cook. (Temperature Control ranging from 90℃ to 230℃) Control de temperatura Calefacción superior e inferior + Función de convección Calentamiento superior Función de convección Control de funciones Calefacción superior e inferior...
  • Page 18: Método De Limpieza

    MÉTODO DE LIMPIEZA Quitar el tapón y enfriarlo antes de limpiarlo. Al limpiar, lave la superficie interior y exterior, la bandeja de hornear, la rejilla de alambre y el asa de la bandeja con algodón suave (o esponja) con un limpiador neutro.
  • Page 19 (1) Inserte la bandeja de hornear y la rejilla de alambre. (2) Coloque el interruptor de funcionamiento del calentador en "SUPERIOR E INFERIOR", coloque el selector de control de temperatura en "230" y caliente el horno vacío durante aproximadamente 10 minutos. Nota: Puede haber algo de humo y un olor a quemado al principio, pero esto no es un mal funcionamiento.
  • Page 20 No coloque nada sobre el horno mientras lo usa, el calor podría causar deformación, agrietamiento, etc. Cualquier alimento embotellado o enlatado no se puede calentar directamente, ya que se evita que la botella o la lata se rompan y escalden a la persona. ¡Ten cuidado! No quemarse durante el uso o inmediatamente después del uso.
  • Page 21 1. . Lea todas las instruccione 2. . No toque las superficies calientes. Utilice asas o pomo 3. . Para protegerse contra el riesgo de descarga eléctrica, no sumerja el cable, l enchufes o la unidad de cocción en agua u otro líquido. 4.
  • Page 22 Advertencia: No sumergir en agua o cualquier líquido. PRECAUCION PARA NIÑOS Este dispositivo no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o por falta de experiencia y conocimiento, a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del dispositivo por parte de una persona responsable de su seguridad) .
  • Page 23 MINI FORNO MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELO: HSM-81C60B HSM-83NC60 Por favor, leia atentamente este manual antes de usar. USO DOMÉSTICO SOMENTE...
  • Page 24 10.Alça bandeja 11. rack de arame 10. Alça da bandeja 13. Conjunto de 11.Cremalheira de fio 12. Bandeja de Assar churrasqueira 14. Punho Rotisserie PARÂMETRO DE DADOS HSM-81C60B / HSM-83NC60 MODEL NO. FONTE DE ENERGIA 220-240V~ 50/60Hz 2000W CONSUMO DE ENERGIA...
  • Page 25 CUIDADOS Sempre use a alça da bandeja ao inserir a remoção da bandeja. Tocá-los causará queimaduras graves. Quando estiver quente, não aplique água na janela de vidro. Isso pode causar a quebra do vidro. Ao desconectar o cabo, sempre segure o próprio plugue.
  • Page 26 INDICAÇÃO DE USO Indicação especial: as peças e acessórios variam de modelos diferentes. Por favor, consulte a imagem para o item real que você compra. Acessórios Alimentos (somente para referência) Como usar o identificador de bandeja Assar Bandeja Asas de frango assado, bife de hambúrguer, gratinado, bolo, quase todos os outros alimentos...
  • Page 27 Função de Convecção Caracterizado com uma função de convecção especial, fluxo de ar de ciclismo forte e absoluto, tornando o aquecimento mais completo. Sabor original pode ser mantido. Função Rotisserie Use com Garfos Rotisserie Instalar garfos de rotisserie Com esta função, até mesmo o cozimento será...
  • Page 28 Controle Funcional Ajuste o “ C ontrole de Temperatura” girando sentido horá r io para selecionar a temperatura adequada de acordo com os pratos que você cozinhar. (Controle temperatura variando de 90 ℃ a 230 ℃) Controle de temperatura Aquecimento Superior e Inferior + Função de Convecção Aquecimento superior...
  • Page 29 MÉTODO DE LIMPEZA Retire a ficha e deixe arrefecer antes de limpar. Ao limpar, lave a superfície interna e externa, assar a bandeja, a grade e a alça da bandeja com algodão macio (ou esponja) com limpador neutro. Em seguida, lave com água limpa. Não utilize escova dura ou qualquer outra para lavar, de modo a não raspar a superfície interior do forno, e ao protector do tabuleiro de assar, da grelha e do manípulo da...
  • Page 30 LOWER", ajuste o botão de controle de temperatura para "230 ℃" e aqueça o forno vazio por cerca de 10 minutos. Nota: Pode haver alguma fumaça e um cheiro a queimado no início, mas isso não é um defeito. Dial de controle de temperatura Defina o dial de controle de temperatura para os pratos que você...
  • Page 31 Não coloque nada sobre o forno enquanto estiver usando, o calor pode causar deformação, rachaduras, etc. Qualquer alimento engarrafado ou enlatado não pode ser aquecido diretamente, pois evita que a garrafa ou a lata sejam quebradas e queimem a pessoa. Seja cuidadoso! Não se queimar durante o uso ou imediatamente após o uso.
  • Page 32 1. . Leia todas as instruçõe 2. . Não toque em superfícies quentes. Utilize pegas ou botõe 3. . Para proteger contra o risco de choque eléctrico, não introduza fios, fichas ou unitia pa cozinhar em água ou outro líquido. 4.
  • Page 33 Aviso: Não mergulhe na água ou em qualquer líquido. CUIDADO PARA CRIANÇAS Este dispositivo não foi projetado para ser usado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento, a menos que tenham recebido supervisão ou instruções sobre o uso do dispositivo por uma pessoa responsável da sua segurança).
  • Page 34 (2006/95 / ec), a Directiva de compatibilidade eletromagnética (2004/108 / CE) e a directiva RoHS. Para obter mais informações relacionadas a declarações e certificados de conformidade, entre em contato conosco através do correio info@infiniton.es e na web www.infiniton.es SERVIÇO TÉCNICO Se você...
  • Page 38 Para mas información sobre nuestra política de RMA y Reparaciones, visite: www.infiniton.es/rma/politica-rma-infiniton.pdf...

This manual is also suitable for:

Hsm-83nc60

Table of Contents