Tesla QG600 Manual
Tesla QG600 Manual

Tesla QG600 Manual

Aircook & grill
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14

Quick Links

TESLA AirCook & Grill QG600

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the QG600 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Tesla QG600

  • Page 1 TESLA AirCook & Grill QG600...
  • Page 2 Pokud je spotřebič používán nesprávně nebo pro profesionální nebo poloprofesionální účely, nebo pokud se nepoužívá podle pokynů v uživatelském manuálu, stává se záruka neplatnou.  Je-li napájecí kabel poškozen, musí jej vyměnit TESLA autorizovaný servis nebo podobně kvalifikovaná osoba, aby se zabránilo úrazu. ...
  • Page 3 DŮLEŽITÉ INFORMACE O NAPÁJECÍM KABELU Nepoužívejte toto zařízení s prodlužovacím kabelem. Připojte napájecí kabel přímo pouze do elektrické zásuvky na 230 V. Délka napájecího kabelu snižuje riziko zapletení nebo zakopnutí o napájecí kabel. Příprava - před prvním použitím  Odstraňte všechny obaly, nálepky a štítky. ...
  • Page 4 PROGRAMY HRANOLKY, MASO, KUŘECÍ STEHÝNKA, RYBA, MOŘSKÉ PLODY/KREVETY, DRŮBEŽ, RAŽNIČI, SUŠENÍ DEMONTÁŽ A MONTÁŽ DVÍŘEK Odnímatelná dvířka je možné oddělit od spotřebiče pro snadnější čištění. Zatlačte dvířka co nejvíce dolů (asi 70 stupňů) a poté zatlačte na drážkovanou západku na pravé straně pantu směrem doleva, abyste dvířka uvolnili.
  • Page 5: Automatické Vypnutí

    SESTAVENÍ STOJANU NA ŠPÍZ/KEBAB Při zasunutí do protilehlého slotu jej zajistěte stiskem sponky u každého špízu. Vložte rožeň podélně přes střed a zajistěte stojan pomocí šroubků. Ujistěte se, že velikost masa ponechává dostatek místa pro otáčení. AUTOMATICKÉ VYPNUTÍ Spotřebič má vestavěný časovač, který jej automaticky vypne, když časovač dosáhne nuly. Spotřebič můžete ručně...
  • Page 6: Odstraňování Problémů

    Okamžitě spotřebič odpojte z napájení. Displej zobrazuje chybu „E1“, „E2“ nebo „E3“ Kontaktujte servisní oddělení TESLA. TECHNICKÁ PODPORA Potřebujete poradit s nastavením a provozem spotřebiče TESLA AirCook & Grill QG600? Kontaktujte nás: www.tesla-electronics.eu SPOTŘEBNÍ MATERIÁL Spotřební materiál můžete zakoupit v oficiálním eshopu značky TESLA eshop.tesla-electronics.eu.
  • Page 7: Prohlášení O Shodě

     nečitelné sériové číslo přístroje PROHLÁŠENÍ O SHODĚ My, TESLA Electronics LTD, prohlašujeme, že toto zařízení je v souladu se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními norem a předpisů relevantních pro daný typ zařízení. Tento produkt splňuje požadavky Evropské Unie.
  • Page 8 Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für den TESLA AirCook & Grill QG600 entschieden haben. Bitte lesen Sie die Regeln zur sicheren Verwendung vor der Verwendung sorgfältig durch und befolgen Sie alle normalen Sicherheitsregeln. WICHTIGER SICHERHEITSHINWEIS: DIESES PRODUKT IST NUR FÜR DEN HAUSGEBRAUCH BESTIMMT.
  • Page 9  Stellen Sie das Gerät NICHT auf eine brennbare Oberfläche!  Wenn das Gerät in Betrieb ist, kann die Temperatur zugänglicher Oberflächen höher sein. Berühren Sie die erhitzte Oberfläche nicht, da es sonst zu Verbrennungen kommen kann. WICHTIGE INFORMATIONEN ZUM NETZKABEL Benutzen Sie dieses Gerät nicht mit einem Verlängerungskabel.
  • Page 10 Temperaturanzeige Den Spieß drehen Heizlängenanzeige Zeit + Temperatur + Zeit - Temperatur - PROGRAMME POMMES FRITES, FLEISCH, HÄHNCHENKEULEN, FISCH, GARNELEN, GEFLÜGEL, BBQ-SPIEß, TROCKENFRÜCHTE DEMONTAGE UND ZUSAMMENBAU DER TÜR Zur leichteren Reinigung kann die abnehmbare Tür vom Gerät getrennt werden. Drücken Sie die Tür bis zum Anschlag nach unten (ca.
  • Page 11: Automatische Ausschaltung

    Wenn sich der Spieß nach dem Drücken der Taste nicht zu drehen beginnt, entfernen Sie ihn aus der Fritteuse und wiederholen Sie die oben genannten Schritte. Stellen Sie dabei sicher, dass die Wellenmutter vollständig in den Schlitz am Fritteusengehäuse eingeführt ist. Überschreiten Sie nicht die maximale Belastung des Drehmechanismus von 1,5 kg.
  • Page 12: Fehlerbehebung

    Beim Kochen von fetthaltigen Speisen tritt Öl aus. Dieses Öl erzeugt weißen Rauch. Dies ist normal und sollte das Kochen nicht beeinträchtigen. Aus dem Gerät Trennen Sie das Gerät sofort vom Stromnetz. kommt dunkler Rauch. Display zeigt Fehler Wenden Sie sich an die TESLA-Serviceabteilung. „E1“, „E2“ oder „E3“...
  • Page 13: Technischer Support

    TECHNISCHER SUPPORT Benötigen Sie Ratschläge zur Einrichtung und zum Betrieb des TESLA AirCook & Grill QG600-Geräts? Kontaktieren Sie uns: www.tesla-electronics.eu VERBRAUCHSMATERIALIEN Verbrauchsmaterialien können im offiziellen TESLA-E-Shop unter eshop.tesla-electronics.eu. GARANTIEREPARATUR Für Garantiereparaturen wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das TESLA-Produkt gekauft haben.
  • Page 14: Caution, Hot Surface

    If the appliance is used incorrectly or for professional or semi-professional purposes, or if it is not used according to the instructions in the user manual, the warranty becomes void.  If the power cord is damaged, it must be replaced by a TESLA authorized service center or similarly qualified person to avoid injury. ...
  • Page 15: Symbols On The Control Panel

    IMPORTANT INFORMATION ABOUT THE POWER CORD Do not use this device with an extension cord. Connect the power cord directly to a 230 V power outlet only. The length of the power cord reduces the risk of entanglement or tripping over the power cord. Preparation - before first use ...
  • Page 16 FRENCH FRIES, MEAT, CHICKEN LEG, FISH, SEAFOOD/SHRIMP, POULTRY, SKEWERS, DRIED FRUIT DOOR DISASSEMBLY AND ASSEMBLY The removable door can be separated from the appliance for easier cleaning. Push the door down as far as it will go (about 70 degrees) and then push the slotted latch on the right side of the hinge to the left to release the door.
  • Page 17: Auto Switch Off

    When inserted into the opposite slot, secure it by pressing the clip on each skewer. Insert the skewer lengthwise through the center and secure the stand with screws. Make sure the size of the meat leaves enough room for turning. AUTO SWITCH OFF The appliance has a built-in timer that automatically switches it off when the timer reaches zero.
  • Page 18: Troubleshooting

    Display shows error "E1", "E2" or "E3" Contact TESLA service department. TECHNICAL SUPPORT Do you need advice on setting up and operating the TESLA AirCook & Grill QG600 appliance? Contact us: www.tesla-electronics.eu CONSUMABLES Consumables can be purchased in the official TESLA eshop eshop.tesla-electronics.eu.
  • Page 19: Declaration Of Conformity

     unreadable device serial number DECLARATION OF CONFORMITY We, TESLA Electronics LTD, declare that this equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the standards and regulations relevant to the type of equipment. This product meets the requirements of the European Union.
  • Page 20 Kedves vásárló! Köszönjük, hogy a TESLA AirCook & Grill QG600 készüléket választotta. Kérjük, használat előtt figyelmesen olvassa el a biztonságos használat szabályait, és tartsa be az összes szokásos biztonsági szabályt. FONTOS BIZTONSÁGI MEGJEGYZÉS A TERMÉK KIZÁRÓLAG HÁZTARTÁSI HASZNÁLATRA SZOLGÁLHATÓ. Ez az eszköz egy összetett elektromechanikus eszköz, kérjük, vegye figyelembe az alábbi utasításokat: ...
  • Page 21 VIGYÁZAT, FORRÓ FELÜLET  NE helyezze a készüléket gyúlékony felületre!  A készülék működése közben a hozzáférhető felületek hőmérséklete magasabb lehet. Ne érintse meg a felforrósodott felületet, ellenkező esetben égési sérülések keletkezhetnek. FONTOS INFORMÁCIÓK A TÁPKÁBELRE VONATKOZÓAN Ne használja a készüléket hosszabbító kábellel. A tápkábelt közvetlenül csak egy 230 V-os hálózati aljzathoz csatlakoztassa A tápkábel hossza csökkenti a tápkábel összegabalyodásának vagy megbotlásának kockázatát.
  • Page 22 Fűtésjelző Be/Ki/Leállítás/Fűtés indítása Hőmérséklet jelző A nyárs forgatása Fűtési hossz jelző Idő + Hőmérséklet + idő - Hőfok - PROGRAMOK SÜLT KRUMPLI, HÚS, CSIRKECOMB, HAL, GARNÉLARÁK, BAROMFI, BBQ NYÁRS, SZÁRÍTOTT GYÜMÖLCS AJTÓ BONTÁSA ÉS ÖSSZESZERELÉSE A könnyebb tisztítás érdekében a kivehető ajtó leválasztható a készülékről. Nyomja le az ajtót ütközésig (körülbelül 70 fokkal), majd nyomja balra a zsanér jobb oldalán lévő...
  • Page 23: Automatikus Kikapcsolás

    A nyárs felszerelése után nyomja meg a „11” gombot a vezérlőpulton a forgatás funkció aktiválásához. Ha a nyársat megfelelően telepítették, akkor forogni kezd. Ha a nyárs a gomb megnyomása után nem kezd el forogni, vegye ki az olajsütőből, és ismételje meg a fenti lépéseket, ügyelve arra, hogy a tengely anyája teljesen be legyen dugva a sütő...
  • Page 24 Azonnal válassza le a készüléket az elektromos hálózatról. A kijelzőn "E1", "E2" vagy "E3" hiba jelenik meg Lépjen kapcsolatba a TESLA szerviz részlegével. TECHNIKAI TÁMOGATÁS Tanácsra van szüksége a TESLA AirCook & Grill QG600 készülék beállításával és üzemeltetésével kapcsolatban? Lépjen kapcsolatba velünk: www.tesla-electronics.eu...
  • Page 25: Megfelelőségi Nyilatkozat

     olvashatatlan készülék sorozatszáma MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT Mi, a TESLA Electronics LTD kijelentjük, hogy ez a berendezés megfelel a berendezés típusára vonatkozó szabványok és előírások alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. Ez a termék megfelel az Európai Unió követelményeinek. Ha ez a szimbólum szerepel a terméken, kérjük, érdeklődjön az elektromos és elektronikus termékek helyi szelektív gyűjtési rendszeréről.
  • Page 26 Drogi Kliencie, Dziękujemy za wybranie urządzenia TESLA AirCook & Grill QG600. Przed użyciem przeczytaj uważnie zasady bezpiecznego użytkowania i przestrzegaj wszystkich normalnych zasad bezpieczeństwa. WAŻNA INFORMACJA DOTYCZĄCA BEZPIECZEŃSTWA NINIEJSZY PRODUKT JEST PRZEZNACZONY WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU DOMOWEGO. To urządzenie jest złożonym urządzeniem elektromechanicznym, należy zwrócić uwagę na następujące instrukcje:...
  • Page 27  Producent i importer do Unii Europejskiej nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane użytkowaniem urządzenia, takie jak urazy, poparzenia, pożar, urazy, uszkodzenie innych rzeczy itp. UWAGA, GORĄCA POWIERZCHNIA  NIE umieszczaj urządzenia na łatwopalnej powierzchni!  Podczas pracy urządzenia temperatura dostępnych powierzchni może być wyższa. Nie dotykaj nagrzanej powierzchni, w przeciwnym razie może dojść...
  • Page 28 Programy Włączanie/Wyłączanie oświetlenia wnętrza Wskaźnik pracy wentylatora Menu/Poruszanie się po menu Wskaźnik ogrzewania Wł./Wył./Zatrzymaj/Włącz ogrzewanie Wskaźnik temperatury Obracanie rożna Wskaźnik długości grzania Czas + Temperatura + czas - Temperatura - PROGRAMY FRYTKI, MIĘSO, UDKA Z KURCZAKA, RYBY, KREWETKI, DRÓB, SZASZŁYK BBQ I SUSZONE OWOCE DEMONTAŻ...
  • Page 29: Automatyczne Wyłączanie

    każdy klucz zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby dokręcić i zamocować widły do korpusu wału głównego. Po zwolnieniu każdego z dwóch przycisków wsuń wałek rożna do szczeliny przekładni po lewej stronie komory piekarnika i wspornika pozycjonującego po prawej stronie, upewniając się, że jest całkowicie wsunięty.
  • Page 30: Zabezpieczenie Przed Przegrzaniem

     W przypadku gotowania kilku porcji z rzędu należy podgrzać tylko pierwszą partię.  Namocz świeże frytki ziemniaczane w wodzie przez 15 minut, aby usunąć skrobię przed smażeniem. Następnie osusz frytki i wymieszaj z 1 łyżką oleju, aby były bardziej chrupiące. ...
  • Page 31: Materiały Eksploatacyjne

    Wyświetlacz pokazuje błąd „E1”, „E2” lub Skontaktuj się z Działem Serwisu TESLA. „E3” WSPARCIE TECHNICZNE Potrzebujesz porady dotyczącej konfiguracji i obsługi urządzenia TESLA AirCook & Grill QG600? Skontaktuj się z nami: www.tesla-electronics.eu MATERIAŁY EKSPLOATACYJNE Materiały eksploatacyjne można kupić w oficjalnym sklepie internetowym TESLA eshop.tesla-electronics.eu.
  • Page 32 Projekt i specyfikacje mogą ulec zmianie bez powiadomienia , zastrzegamy sobie możliwość błędów drukarskich. Stimate client, Vă mulțumim că ați ales TESLA AirCook & Grill QG600. Vă rugăm să citiți cu atenție regulile de utilizare în siguranță înainte de utilizare și să respectați toate regulile normale de siguranță.
  • Page 33  Dacă cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit de un centru de service autorizat TESLA sau de o persoană calificată similar pentru a evita rănirea.  Înainte de curăț are, deconectaț i cablul de alimentare și lăsaț i dispozitivul să se răcească.
  • Page 34 Programe Porniți/Opriți iluminatul interior Indicator de funcționare a ventilatorului Meniu/Mutare în meniu Indicator de încălzire Pornit/Oprit/Oprit/Porniți încălzirea Indicator de temperatură Rotirea scuipatului Indicator de lungime de încălzire Timp + Temperatura + Timp - Temperatura - PROGRAME CARTOI PRĂJIT, CARNE, PULPE DE PUI, PEȘTE, FRUCCE DE MARE/CREVETĂ, PĂSĂRE, FĂGARI, FRUCTE USCATE DEMONTAREA ŞI MONTAREA UŞII Uşa detaşabilă...
  • Page 35 cu unitatea și treceți fiecare prin orificiul corespunzător de pe furcile de scuipat. Rotiți fiecare cheie în sensul acelor de ceasornic pentru a strânge și fixa furcile pe corpul arborelui principal. Odată ce fiecare dintre cele două chei este eliberată, glisați arborele rotitorului în fanta din partea stângă a cavității cuptorului și suportul de poziționare din partea dreaptă, asigurându-vă...
  • Page 36  Bucăț ile mai mici de mâncare necesită, de obicei, un timp de gătire puț in mai mic decât bucăț ile mai mari.  Când gătiț i mai multe loturi la rând, preîncălziț i doar primul lot.  Înmuiaț i cartofii prăjiț i proaspeț i în apă timp de 15 minute pentru a îndepărta amidonul înainte de prăjire.
  • Page 37: Declarație De Conformitate

    Consumabilele pot fi achiziț i onate în eshop-ul oficial TESLA eshop.tesla-electronics.eu. REPARAȚIE GARANTIE Pentru reparaț i i în garanț i e, contactaț i dealerul de la care aț i achiziț i onat produsul TESLA. Garanția NU se aplică pentru: ...
  • Page 38 Designul și specificațiile pot fi modificate fără notificare , erorile de tipărire fiind rezervate. Vážený zákazník, ďakujeme, že ste si vybrali TESLA AirCook & Grill QG600. Pred použitím si prosím dôkladne prečítajte pravidlá bezpečného používania a dodržujte všetky bežné bezpečnostné pravidlá.
  • Page 39 Pokiaľ je spotrebič používaný nesprávne alebo na profesionálne alebo poloprofesionálne účely, alebo pokiaľ sa nepoužíva podľa pokynov v užívateľskom manuáli, stáva sa záruka neplatnou.  Ak je napájací kábel poškodený, musí ho vymeniť TESLA autorizovaný servis alebo podobne kvalifikovaná osoba, aby sa zabránilo úrazu. ...
  • Page 40 Programy Zapnutie/Vypnutie vnútorného osvetlenia Indikátor prevádzky ventilátora Menu/Pohyb v menu Indikátor ohrevu Zapnutie/Vypnutie/Zastavenie/Spustenie ohrevu Indikátor teploty Otáčanie ražne Indikátor dĺžky ohrevu Čas + Teplota + Čas - Teplota - PROGRAMY HRANOLKY, MÄSO, KURACIE STEHNÍČKA, RYBA, MORSKÉ PLODY/KREVETY, HYDINA, RAŽNIČI, SUŠENIE DEMONTÁŽ...
  • Page 41: Automatické Vypnutie

    Ak chcete zostaviť ražeň na pečenie, najprv zasuňte hriadeľ do zodpovedajúcich drážok na jednej z vidličiek na pečenie tak, aby boli vidlice na vnútornej strane hriadeľa. Vyberte dva malé kľúče dodané s jednotkou a prevlečte každý z nich zodpovedajúcim otvorom na ražných vidliciach. Otáčajte každým kľúčom v smere hodinových ručičiek, aby ste ho utiahli a zaistili vidlice k hlavnému telu hriadeľa.
  • Page 42: Ochrana Proti Prehriatiu

    na obale alebo v recepte na rúry na pečenie.  Menšie kúsky jedla obvykle vyžadujú o niečo kratšiu dobu varenia ako väčšie väčšie kúsky.  Pri varení viacerých dávok za sebou predhrejte iba prvú dávku.  Hranolčeky z čerstvých zemiakov nechajte namočené 15 minút vo vode, aby sa pred vyprážaním odstránil škrob.
  • Page 43: Spotrebný Materiál

     nečitateľné sériové číslo prístroja VYHLÁSENIE O ZHODE My, TESLA Electronics LTD, vyhlasujeme, že toto zariadenie je v súlade so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami noriem a predpisov relevantných pre daný typ zariadenia. Tento produkt spĺňa požiadavky Európskej Únie.
  • Page 44 životné prostredie a ľudské zdravie. Vzhľadom na to, že sa produkt vyvíja a vylepšuje, vyhradzujeme si právo na úpravu užívateľského manuálu. Aktuálnu verziu tohto užívateľského manálu nájdete vždy na www.tesla-electronics.eu. Dizajn a špecifikácie môžu byť zmenené bez predchádzajúceho upozornenia, tlačové chyby vyhradené.

Table of Contents