In The Event Of Problems - TEFAL KI413D Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6
• Empty your kettle and rinse 5 or 6 times. Repeat if necessary.
To de-scale your filter:
Soak the filter in white vinegar or diluted citric acid.
• Never use a de-scaling method other than that recommended.

IN THE EVENT OF PROBLEMS

THERE IS NO EVIDENT DAMAGE TO YOUR KETTLE
• The kettle does not work
– Check that your kettle is properly connected.
– The kettle has been switched on without water or an accumulation of scale has caused the
overheat cut-out to operate: allow the kettle to cool and fill it with water. Descale first if scale
has accumulated.
Switch it on: the kettle should start working again after about 15 minutes.
IF YOUR KETTLE HAS BEEN DROPPED, IF IT LEAKS OR IF THERE IS VISIBLE DAMAGE TO THE
POWER CORD, THE PLUG OR THE BASE OF THE KETTLE
Return your kettle to your After-Sales Service Centre, only they are authorised to carry out repairs.
See the guarantee conditions and list of centres in the booklet supplied with your kettle. The type
and serial number are shown on the bottom of your kettle. This guarantee covers manufacturing
defects and domestic use only. Any breakage or damage resulting from failure to comply with the
instructions for use is not covered by the guarantee.
• The manufacturer reserves the right to modify the characteristics or components of its kettles at
any time in the interests of the consumer.
• Do not use the kettle. No attempt must be made to dismantle the kettle or its safety devices.
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its after-sales service
centre or a similarly qualified person, in order to avoid any danger.
PREVENTION OF DOMESTIC ACCIDENTS
For a child, a burn or scald, even if slight, can sometimes be serious.
As they grow up, teach your children to beware of hot liquids to be found in the kitchen. Position
the kettle and its supply cord well to the rear of the work surface, out of the reach of children.
If an accident does occur, run cold water over the scald immediately and call a doctor if
necessary.
• In order to avoid any accident: do not carry your child or baby at the same time as drinking or
carrying a hot drink.
ENVIRONMENT PROTECTION FIRST!
Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled.
Leave it at a local civic waste collection point.
The European Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)
requires that all used household appliances are not disposed of along with ordinary household
waste. Used appliances must be collected separately in order to maximise recovery and recycling
of their constituent parts and thus reduce their impact on health and the environment.
12
Ein-/Aus-Taste - Anzeige der Temperatur des Wassers im
Wasserkocher
Taste zum Starten des Siedevorgangs - Anzeige des
Temperaturanstiegs des Wassers
Taste zur Auswahl der gewünschten Temperatur (7 Optionen:
100° - 95° - 90° - 85° - 80° - 70° - 60°C). Speichert die zuvor
ausgewählte Temperatur.
Taste zum Warmhalten (Die Tasse blinkt, bis die gewählte
Temperatur erreicht ist). Hält für eine Stunde warm. Hält
standardmäßig auf 60°C warm.
SICHERHEITSHINWEISE
• Lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor der ersten Verwendung
Ihres Geräts aufmerksam: Bei unsachgemäßem Gebrauch
übernimmt der Hersteller keine Haftung und die Garantie erlischt.
• Kinder müssen überwacht werden, um sicherzustellen, dass sie
nicht mit dem Gerät spielen.
• Dieses Gerät ist nicht dazu gedacht, von Personen (einschließlich
Kindern) benutzt zu werden, deren körperlichen, sensorischen
oder mentalen Fähigkeiten eingeschränkt sind oder denen es an
Erfahrung und Kenntnissen mangelt; es sei denn, sie wurden in die
Benutzung des Gerätes unterwiesen und werden von einer für ihre
Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt.
• Halten Sie das Gerät und sein Netzkabel außer Reichweite von
Kindern unter acht Jahren.
• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit
eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten
oder Personen, denen es an Erfahrung und Kenntnis mangelt, benutzt
werden, sofern sie beaufsichtigt werden oder in die sichere Benutzung
des Gerätes unterwiesen wurden und die Gefahren verstehen.
• Kinder dürfen das Gerät nicht als Spielzeug verwenden.
• Die Reinigung und Pflege durch den Nutzer darf nicht durch
13
DE

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Express controlKi431d10

Table of Contents