Page 11
ft m MJSXBB- 80mm —200mm B^PStb : 1 : 2.8 \JVXM. •• 14P1 8 f t ( E D ^ X 5 # 0 B S : 30" 10' -12° 20' Mtssmsm-- so, 105, 135, 200mm immm- oo~i.5m, 5ftmm wmmvum • t>...
Page 12
Other accessories may not be suitable when this lens is used with certain camera bodies. For details, refer to instruction manual for each product. • This lens is not compatible when used with a Nikon F3AF camera with the AF Finder DX-1 attached.
Page 13
Pronea S Nikon AF cameras (except for F3AF) Other Nikon cameras (except for F3AF) • Autofocus with manual override Set the focus mode switch (Fig. 1) to M/A. Autofocus is provided, but you can manually override the focus by operating the separate manual focus ring while lightly depressing the shutter release button or the AF start (AF-ON) button on the camera body of cameras so equipped.
Page 14
Infrared Compensation When shooting black and white infrared film, it is necessary to make slight manual compensation to the focused distance. With color infrared film, no compensation in focus is needed. The small white dot just to the left of the distance index line is the infrared compensation index at the 80mm setting.
Page 15
Recommended Focusing Screens Various interchangeable focusing screens are available for certain Nikon SLR cameras to suit any picture-taking situation. The ones recommended for use with this lens are: EC-B F5+DP-30 F5+DA-30 F4+DP-20 F4+DA-20 O Excellent focusing O Acceptable focusing Slight vignetting or moire patterns appear in the viewfinder, but not on the film.
Page 17
Via full-aperture method with Al cameras or cameras with CPU interface system; via stop-down method for other cameras. Focusing: Nikon Internal Focusing (IF) system (utilizing an internal Silent Wave Motor); manually via separate focus ring Focusing limit switch: Provided; two ranges available: FULL (infinity to 1,5m [4.9 ft.]) or ~-2.5m (8.2 ft.)
Page 19
Pronea 600i und Pronea S Nikon-AF-Kamera (auRer F3AF) Anclere Nikon-Kameras (auBer F3AF) • Autofokus-Modus mit manueller Einstellmdglichkeit Stellen Sie den Fokussierschalter (Abb. 1) auf M/A. Bei dieser Einstellung ist der Autofokus-Modus zwar aktiviert, kann aber jederzeit durch Drehen des separaten...
Page 20
Infrarotkompensierung Bei Aufnahmen auf SchwarzweiB-lnfrarotfilm muB die Scharfeinstellung geringfiigig von Hand korrigiert werden. Farb-lnfrarotfilm dagegen benotigt keine Fokuskompensierung. Der kleine weiOe Punkt links neben der Entfemungsindexlinie ist der Infrarotkompensierungs-lndex bei der 80-mm-Einstellung. Zu diesem Zweck fokussieren Sie zunachst das Aufnahmeobjekt manuell und fluchten dann die Fokussierentfernung erneut mit dem kleinen weiBen Punkt.
Page 21
Empfohlene Einstellscheiben Fur bestimmte Nikon-Kameras stehen verschiedene auswechselbare Einstellscheiben zur Verfugung, um jeder Aufnahmesituation gerecht zu werden. Die zur Verwendung "mil diesem Objektiv empfohlenen sind nachstehend aufgelistet: Einstellsctteibe EC-B Kamera F5+DP-30 F5+DA-30 F4+DP-20 F4+DA-20 Hervorragende Scharfeinstellung Akzeptable Scharfeinstellung Das Sucherbild vignettiert leicht. Die Aufnahme selbst bleibt hiervon unberuhrt.
Page 23
Vorhanden Vollautomatisch Offenblendenmessung bei Kameras mit Al- Blendenkupplung oder CPU-Interface-System; Arbeitsblendenmessung bei alien anderen Kameras Innenfokussierung nach dem Nikon-IF-System (mittels integriertem Silent Wave-Motor); manuell Liber separaten Fokussierring Vorhanden; zwei Wahlbereiche: FULL (unendlich bis 1,5 m) oder °°-2,5m manuell iiber separaten Zoom-Ring abnehmbarer StativanschluB, drehbar urn 360°...
Page 24
Note: Cet objectif permet la mise au point automatique Silent Wave avec les appareils Nikon F5, serie F4, serie F90X/N90S*, serie F90/N90", serie F70/N70*, Pronea 600i/6i' et Pronea Important •...
Page 25
Pronea 600i/6i* et Pronea S Appareils Nikon AF (sauf F3AF) Autres appareils Nikon (sauf F3AF) •Autofocus avec priorite manuelle Reglez le selecteur de mode de mise au point (Fig. 1) a M/A Cela permet la mise au point automatique, mais il est possible d'utiliser la priorite manuelle en agissant...
Page 26
Correction infrarouge Avec un film infrarouge noir et blanc, une petite correction manuelle de la distance de mise au point est requise. Avec le film couleur, aucune correction de mise au point n'est necessaire. Le petit point blanc a cote de la ligne de I'echelle des distances est I'index de correction infrarouge au reglage 80 mm.
Page 27
Ecrans de mise an point recommandes Divers ecrans de mise au point sont disponibles pour certains appareils Nikon SLR qui s'adaptent a toutes les conditions de prise de vues. Les ecrans recommandes avec cet objectif sont listes ci-dessons.: Verre EC-B...
Page 28
Utilisation d'un trepied Cet objectif est equipe d'un collier de trepied rotatif amovible. Pour repartir egalement le poids entre I'appareil et I'objectif, attachez le trepied au collier de trepied au lieu de la camera (Fig. 5). Pour la prise de vue verticale, vous pouvez tourner I'appareil de 90°...
Page 29
Via mettiode pleine ouverture avec les appareil Al ou appareils avec systeme d'interface CPU; par fermeture pou les autres appareils Systeme Internal Focusing (IF) Nikon (utilisant un moteur a ondes silencieux interne); manuel par bague de mise au pointseparee Fourni; deux plages disponibles: FULL (infini a 1,5 m) ou =*>-2,5 m.
Page 30
Para mas detalles, ver el manual de instrucciones de cada producto. • Este objetivo no se puede usar con una camara Nikon F3AF que lleve montado el Visor AFDX-1. ® Escala de lectura directa de apertura ®...
Page 31
Pronea600i/6i*yProneaS Camara AFde Nikon (excepto para F3AF) Otras camara Nikon (excepto F3AF) • Enfoque automatico con prioridad manual Ajuste el interrupter de modo de enfoque (Fig. 1) a M/A. Se dispone de un enfoque automatico pero puede dar prioridad al enfoque manual con el anillo de enfoque manual mientras oprime ligeramente el obturador o el botdn del inicio de AF (AF-ON) en el cuerpo de la camara si existe.
Page 32
Compensacion de infrarrojos Cuando se hacen fotografias con pelicula de infrarrojos en bianco y negro, es necesario hacer una ligera compensacion manual en la distancia de enfoque. Con la pelfcula de infrarrojos en color no es necesaria ninguna compensacion de enfoque. El punto bianco pequeno a la izquierda de la linea indice de distancia es el fndice de compensacion de infrarrojos en la posicion de 80 mm.
Page 33
Pantallas de enfoque recomendadas Hay diferentes pantallas de enfoque intercambiables para algunas camaras SLR de Nikon apropiados para cualquier situacion fotografica. Las recomendadas para utilizar con este objetivo son las que aparecen en la lista a continuacibn. Pentalla EC-B Camara...
Page 34
Uso de un tripode Este objetivo tiene un collar del tripode giratorio desmontable. Para distribuir uniformemente el peso entre la camara y el objetivo, monte el tripode en el collar del tripode en lugar de hacerlo en la camara (Fig. 5). Para las tomas verticales, puede girar la camara 90°...
Page 35
Metodo de abertura total con camaras Al o camaras con sistema de interfase CPU; metodo de reduccion de parada para otras camara. Sistema de enfoque inferno de Nikon (IF) (con un motor Silent Wave inferno); manual por anillo de enfoque independiente Instalado;...
Page 37
Pronea 600i e ProneaS Fotocamere Nikon AF (tranne F3AF) Altre fotocamere Nikon (tranne F3AF) • Messa a fuoco automatica con esclusione per il funzionamento in manuale Posizionare I'interruttore del modo di messa a fuoco (Fig. 1) su M/A. Cosf la...
Page 38
Compensazione dell'infrarosso Quando si effettuano riprese con pellicole all'infrarosso in bianco e nero, e necessario compensare leggermente in manuale la distanza messa a fuoco. Con le pellicole all'infrarosso a colori, non occorre eseguire alcuna compensazione della messa a fuoco. II puntino bianco immediatamente a sinistra della linea indice delle distanze e I'indice per la compensazione dell'infrarosso con imposfazione sugli 80 mm.
Page 39
Schermi di messa a fuoco consigliati Per alcune fotocamere SLR Nikon sono disponibili vari schermi di messa a fuoco intercambiabili adatti a ogni situazione di ripresa. Gli schermi consigliati per I'uso con questo obiettivo sono elencati sotto. \ J 5 c h e r m o...
Page 40
Uso del treppiede Questo obiettivo e dotato di collare del treppiede rotante staccabile. Per distribuire equamente il peso tra la fotocamera e I'obiettivo, applicare il treppiede al relativo collare anziche alia fotocamera (Fig. 5). Per le riprese verticali, e possibile ruotare la fotocamera di 90°...
Page 41
Con metodo ad apertura massima per le fotocamere Al o per quelle con sistema di interfaccia CPU; con metodo Stop-Down per le altre fotocamere. Sistema di messa a fuoco interna (IF) Nikon (utilizza un motore interno Silent Wave); manuale mediante anello di messa a fuoco separato In dotazione;...
Page 48
mTm^mmmmma • -—^jsmwmm^ ~~—~-—_ F5 - F435?IJ • F90XS^!J/N90s* • F90^5IJ/N90* • F703S9IJ/N70* - Pronca 600i/6i*SPronca S J g l t A F W nmsemm (F3AFKtflO *«ii3SH!iifi • mmmsmmstg&M/A e n ) n# • « w g » i ^ • m»s$fFWiz:w¥ ffi(AF-oN) °...
Page 51
Sg : 80mm~200mm \± % m •• f/2.8 14«flP4' 30" 10 '-12° 2 0 ' 80- 105 • 135?P200mm t l f i g 1.5m (5ft.) SMKit (°°) 4ffl«± f/2.8~f/22 • wmmmwsmmm SBfi JSKftas^ ( I F ) «yij (f£ffl[?jss«SJi,iiii) S2ffi •...
Page 52
•rUM*M«WMFt**»<JS*u(*«)„ No reproduction in any form of this manual, in whole or in part (except for brief quotation in critical articles or reviews), may be made without written authorization from NIKON CORPORATION. NIKON CORPORATION FUJI BLDG., 2-3 MARUNOUCHI 3-CHOME, CHIYODA-KU,...
Need help?
Do you have a question about the AF-S Zoom-Nikkor 80-200mm f/2.8D IF-ED (2.5x) and is the answer not in the manual?
Questions and answers