Advertisement

Available languages

Available languages

Reflex-Nikkor
Nikon
INSTRUCTION MANUAL
GEBRAUCHSANWEISUNG
MODE D'EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Reflex-Nikkor 500mm f/8 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Nikon Reflex-Nikkor 500mm f/8

  • Page 1 Reflex-Nikkor Nikon INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D'EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Page 3 0 ^ n p English DEPTH-OF-FIELD TABLE Deutsch SCHARFENTIEFETABELLE Francois TABLE DE PROFONDEUR DE C H A M P - Espanol TABLA DE PROFUNDIDAD DE CAMPO- 25 K Page 8 Page 25 Seite 12 Seite 25 Page 16 Page 25 Pagina 20 Pagina 25...
  • Page 4 © 7 - K ®sg«sjg 1/71/7 ?7<-'y =l-;b500mmF8ii^>XfltBKi; 2 ft < 7 ) K i t i t £ - a t ; * ? T-'-f * 7 * H J 7 7 * ^ ) 8 a « u > X T - r „ : « u > X S i : J : ' J , l » u >Xt LT IJrgrfttf^ScJ® < 8 I T - , =M*%*# fc*TH614--oX<.**?, i.fc.
  • Page 5 tVh-S-fcrtt— £ > \--gfomtf}j> yif-fimyr-f crc t # OTif fMS¥t* i/2.5fST-f„ fcfr, 3>ii/>XTiJ, t"> t-^-fr-e-OTRg^*.* 57'u* zmu>xu. ^nhUKh'sjmx-tt>\ LSI",, s p i c f c i j - > i t ? > £ # » , c - > * i : # j i * # f < ( n M < n ' < 7 > x i , S "bC, CC7)U>X'(I(S, 3 J f f i 7 - K H N - 2 7 * = a >F3xy'F2->...
  • Page 6 TZvT-J > t-Vf X 3 9 m m < 7 3 7-f >l/?—** 5 ft : St$1-S(L37CK«&(056), 7 WC—$(A2X 7* ;i/—35(B2)s ND(ND4)fr*T^-b+f U - t UTWJBUT U * f , K*Mt(L37C)7-f A - * - t t , U > X v 7 >...
  • Page 7 A l i R B I i : 500mm a&ib : i : ! • a : 5° SgJBgS : °°~l.5rru 5ft ( # E ) 7-f ; U ? - : L37C, 056, A2. B2, ND4 j t a 3 9 ™ f t l i i i ^ i t 7 ? 7 f >...
  • Page 8 (Read the following carefully and get the most out of your new lens now and in the many years to come.) For its focal length, your Reflex-Nikkor 500mm f/8 is so compact and light you can use it even in hand-held shooting. That's because the lens adopts what is known as a "catadioptric"...
  • Page 9: Recommended Focusing Screens

    © that appears above the white distance scale index. The Reflex-Nikkor 500mm f/8 can focus from < * > (infinity) down to as close as 1.5m (5 ft), and offers a reproduction ratio of approximately 1:2.5X.
  • Page 10: Using The Filters

    The ND4 filter gives the effect of stopping the lens down by two stops. Caution: The thickness of the glass used in the Nikon filters usable with your lens is carefully matched to the optical properties of the lens. So, do not use 39mm-diameter filters of any other make but Nikon.
  • Page 11: Specifications

    Distance scale: Graduated in both meters and feet Filter: 39mm diameter screw in; L37C, 056, A2, B2 and ND4 provided Mount: Nikon bayonet mount Attachment size: 82mm (P=0.75mm) Dimensions: Approx. 89mm dia. x 109mm extension from flange; 116mm long (overall) Weight: Approx.
  • Page 12: Ansetzen Des Objektivs

    Aberrationen so weitgehend optisch korrigiert, dafi man bei Infrarotaufnahmen nicht mehr nachfokussieren mufi. Die Fix- blende 1:8 sorgt fur reichlich Scharfentiefe. Die Nikon-Mehrschichtenvergiitung Objektiven schon fast selbstverstandlich-macht mit storenden Reflexen und Streulicht so nachhaltig Schlufi, dafi Aufnahmen mit brillianten Kontrasten und natiirlicher Farbwiedergabe entstehen.
  • Page 13 Nikon-Kameras als die der Serien F3 und F2 siehe die Spalte fiir die Serie Nikon F3. Fiir die Einstellscheiben K2, B2 und E2 siehe die Spalten fiir die Scheiben K, B bzw. E. Siehe auch die Gebrauchsanleitung der jeweiligen Einstellscheibe.
  • Page 14 Lichtverhaltnissen einen weniger empfindlichen Film, und einen empfind- licheren, wenn die Objektivlichtstarke nicht ausreicht. Zur Beachtung: Wenn das Objektiv an eine Nikon F-401 angestzt wird, ist die Steuerkurve zur auto- matischen Eingabe der Lichtstarke unwirksam und die Belichtungs-LEDs im Sucher der Kamera leuchten nicht auf.
  • Page 15: Technische Daten

    Entfernungsbereich: Unendlich (°°) bis 1,5m Entfemungsskala: In Meter und Fufi geeicht Filter: Einschraubfilter, 39mm. Zum Lieferumfang gehoren L37C, 0 5 6 , A2, B2 und ND4 Kameraanschlufi: Nikon-Bajonett Zubehoranschluli: 82mm (P=0,75mm) Abmessungen: Ca. 89mm (Durchm.) x 109mm (Lange vom Flansch); 116mm (Lange iiber alles) Gewicht: Ca.
  • Page 16 (Lisez attentivement ce qui suit afin de tirer le maximum de votre nouvel objectif tout de suite et pour longtemps.) Pour sa longueur focale, votre Reflex-Nikkor 500mm f/8 est si compact et leger que vous pouvez l'utiliser pour les prises de vues a la main. Et cela parce que l'objectif est dote de ce qu'on appelle une structure optique "catadioptrique"...
  • Page 17 Certains d'entre eux sont plus specialement recommandes avec les objectifs ci-dessous. Pour les verres utilises avec des boitiers Nikon autres que F3 et F2 serie, se referer a la colonne sur les boitiers deserie F3. Pour les verres de visee K2, B2 et E2 se referer aux colonnes sur les verres K, B et E respectivement.
  • Page 18: Utilisation Des Filtres

    Attention: L'epaisseur du verre utilise pour les filtres Nikon utilisables avec votre objectif est soigneusement adaptee aux proprietes optiques de votre objectif. Aussi, n'utilisez pas de filtres de 39mm de diametre autres que Nikon. Sinon la mise au point ne pourra pas etre correcte.
  • Page 19 CONTROLE DE L'OUVERTURE Pour obtenir une ouverture plus petite pour le Reflex-Nikkor 500mm f/8 a ouverture fixe, utilisez un filtre a densite neutre (ND). Si vous utilisez le filtre ND avec l'exposi- tion 4X de l'objectif, vous pouvez realiser l'effet de diaphragmer l'objectif a f/16.
  • Page 20 NIC (recubrimiento integrado de Nikon) para asi eliminar practicamente el espectro secundario y la falsa imagen. Y los resultados se veran en las fotos que tome: un contraste excelente y un color natural.
  • Page 21 Para la maxima nitidez fotografica y para asegurar a la camara de vibraciones, se recomienda usar un tripode. El Reflex-Nikkor 500mm f/8 va provisto de un fuerte aro para montar en el tripode, completamente rotatorio (360°) y apropiado para tales fines.
  • Page 22 Para utilizar pantallas con camaras Nikon que no sean de la serie F3 6 F2, refierase a la columna correspondiente a las camaras de la serie F3. Para las pantallas de enfoque K2, B2 y E2, refierase a las columnas para las pantallas K, B y E respectivamente.
  • Page 23 Nota: Cuando se utilice el objetivo con la Nikon F-401/N4004*, no operara la funcion de acopla- miento del exposimetro de la eamara y no apareceran los indicadores LED de exposicion.
  • Page 24: Especificaciones

    Escala de distancia: Graduada en metros y pies Filtro: 39mm de diametro, roscado; L37C, 056, A2, B2 y ND4 provistos Montura: Montuia de bayoneta Nikon Tamano de accesorio: 82mm (P=0,75mm) Dimensiones: Aprox. 89mm de diametro x 109mm de extension desdelazapata; 116mm de laigo (total) Peso: Aprox.
  • Page 25: Depth-Of-Field Table

    &¥#asjf at SCHARFENTIEFETABELLE TABLE DE PROFONDEUR DE CHAMP TABLA DE PROFUNDIDAD DE CAMPO Eingestellte Distanz Distance de mise au point Distancia enfocada DEPTH-OF-FIELD TABLE Focused Distance Scharfentiefe Profondeur de champ Profundidad de campo (f/8) 1.499-1.501 1.698-1.702 1.997-2.003 2.496-2.504 2.993-3.007 1 99 4 01 4.98-5.02 6.96-7.04 9.92-10.1...
  • Page 26 (except for brief quotation in critical articles or reviews), may be made without written authorization from NIKON CORPORATION. NIKON CORPORATION FUJI BLDG., 2-3, MARUNOUCHI 3-CHOME, CHIYODA-KU, TOKYO 100, JAPAN PHONE: 81-3-3214-5311 TELEX: NIKON J22601 FAX: 81-3-3201-5856 Nikon Printed in Japan 9&184-e02 (K044)

Table of Contents

Save PDF