Nikon 50mm f/1.4G User Manual

Nikon 50mm f/1.4G User Manual

Nikon digital camera user manual
Table of Contents
  • English

  • Uzbek

    • Gebruikshandleiding
    • Belangrijkste Functies
    • De Diafragma Instellen
    • Gebruik Van de Zonnekap
    • Onderhoud Van Het Objectief
    • Optioneel Accessoire
    • Note Sulle Operazioni DI Sicurezza
    • Caratteristiche Principali
    • Manuale D´uso
    • Profondità DI Campo
    • Impostazione Dell'apertura
    • Flash Incorporato E Vignettatura
    • Utilizzo del Paraluce
    • Cura E Manutenzione Dell'obiettivo
    • Accessori in Dotazione
    • Accessori Opzionale
    • Caratteristiche Tecniche

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10
使用説明書 P.2
Manuel d´utilisation P.26
AF-S NIKKOR 50mm f/1.4G
Руководство пользователя CTP.50
50
 
用户手册   P.74
P.82
使用說明書
사용설명서
P.90
Jp
En
De
Fr
Es
Se
Ru
Nl
It
Ck
Ch
Kr

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 50mm f/1.4G and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Nikon 50mm f/1.4G

  • Page 1: Table Of Contents

    使用説明書 P.2 User´s Manual P.10 Benutzerhandbuch S.18 Manuel d´utilisation P.26 Manual del usuario P.34 Användarhandbok S.42 AF-S NIKKOR 50mm f/1.4G Руководство пользователя CTP.50 Gebruikshandleiding P.58 Manuale d´uso P.66   用户手册   P.74 使用說明書 사용설명서 P.82 P.90...
  • Page 2 安全上のご注意 ご使用の前に「安全上のご注意」をよくお読みのうえ、正しくお使いください。この「安全上のご注意」は製品を 安全に正しく使用していただき、あなたや他の人々への危害や財産への損害を未然に防止するために、重要な内容 を記載しています。お読みになった後は、お使いになる方がいつでも見られる所に必ず保管してください。 表示について 表示と意味は次のようになっています。 この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が死亡または重傷を負う可能性が想定され 警告 る内容を示しています。 この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が傷害を負う可能性が想定される内容およ 注意 び物的損害の発生が想定される内容を示しています。 お守りいただく内容の種類を、次の絵表示で区分し、説明しています。 絵表示の例 記号は、注意(警告を含む)を促す内容を告げるものです。図の中や近くに具体的な注意内容 (左図の場合は感電注意)が描かれています。 記号は、禁止の行為(してはいけないこと)を告げるものです。図の中や近くに具体的な禁止内容 (左図の場合は分解禁止)が描かれています。 ●記号は、行為を強制すること(必ずすること)を告げるものです。図の中や近くに具体的な強制内容 (左図の場合は電池を取り出す)が描かれています。...
  • Page 3 警 告 分解したり修理・改造をしないこと 感電したり、 異常動作をしてケガの原因となります。 分解禁止 落下などによって破損し、内部が露出した ときは、露出部に手を触れないこと 接触禁止 感電したり、破損部でケガをする原因となります。 カメラの電池を抜いて、販売店またはニコンサー すぐに ビス機関に修理を依頼してください。 修理依頼を 熱くなる、煙が出る、こげ臭いなどの異常時は、 速やかにカメラの電池を取り出すこと 電池を取る そのまま使用すると火災、やけどの原因となりま す。電池を取り出す際、やけどに充分注意してく ださい。電池を抜いて、販売店またはニコンサー すぐに ビス機関に修理を依頼してください。 修理依頼を 水につけたり水をかけたり、雨にぬらした りしないこと 水かけ禁止 発火したり感電の原因となります。 引火・爆発のおそれのある場所では使用し ないこと プロパンガス・ガソリンなど引火性ガスや粉塵の 使用禁止 発生する場所で使用すると、爆発や火災の原因と なります。 レンズまたはカメラで直接太陽や強い光を 見ないこと 見ないこと 失明や視力障害の原因となります。 注 意 ぬれた手でさわらないこと 感電の原因になることがあります。...
  • Page 4 ■ 各部の名称 ① フード(P.7) ② フード取り付け指標(P.7) ③ フードセット指標(P.7) ④ フード着脱指標(P.7) ⑤ フォーカスリング(P.6) ⑥ 距離目盛(P.6) ⑦ 距離目盛基準線(P.6) ⑧ レンズ着脱指標 ⑨ レンズマウントゴムリング(P.8) ⑩ CPU 信号接点(P.8) ⑪ フォーカスモード切り換え スイッチ(P.6) ( ) :参照頁...
  • Page 5 このたびはニッコールレンズをお買い上げくださいまして、誠にありがとうございます。ご使用の前 に、この使用説明書をよくお読みの上、正しくお使いください。また、カメラの使用説明書もご覧く ださい。 ■ 主な特長 レンズ内超音波モーター(サイレント・ウェーブ・ ● モーター)を採用し静かな AF(オートフォーカス) 撮影が可能です。また、フォーカスモード切り換え スイッチ ! により AF(オートフォーカス)撮影お よび MF(マニュアルフォーカス)撮影ができます。 被写体までの距離情報をカメラ側に伝達する機能を備 ● え、3D マルチパターン測光機能を持ったカメラとの 組み合わせでは、より的確な露出制御を実現します。 良好なボケ味が得られる円形絞りを採用しています。 ● 最短撮影距離 0.45 m までの近接撮影ができます。 ● ご注意 ニコン DX フォーマットのニコンデジタル一眼レフ ● カメラ(D300、D90 など)に装着すると、対角線 画角は 31 30′となり、35mm 判換算では焦点距 離約 75mm 相当のレンズになります。 ■...
  • Page 6 ■ ピント合わせの方法(図 A) ご使用のカメラや撮影目的によって、下表のようなピン ト合わせが選択できます。 M/A(マニュアル優先オートフォーカスモード)の使い方 a レンズのフォーカスモード切り換えスイッチ ! を [M/A] にセットします。 b AF (オートフォーカス) 撮影時、カメラのシャッター ボタンを半押ししたまま、あるいは AF 作動ボタン を保持したまま、フォーカスリング 5 を手で回転さ せると、瞬時に MF (マニュアルフォーカス) 撮影が 行えます。 c カメラのシャッターボタンの半押しや AF 作動ボタ ンを再度操作すると AF (オートフォーカス) で撮影 が可能となります。 カメラ D3 シリーズ、D700、D2 シリーズ、D1 シリーズ、 D300、 D200、D100、D90、D80、D70 シリーズ、D60、D50、...
  • Page 7 ■ カメラの内蔵フラッシュ使用時のご注意 撮影距離 0.6 m 以上で使用してください。 ● ケラレを防止するために、レンズのフードは取り外 ● して使用してください。 ※ カメラの内蔵フラッシュのケラレとは、フラッシュ の光がレンズのフードや撮影距離によってはレンズ の先端でさえぎられて影になり、写真に映り込む現 象です。 ■ フードの取り付け、取り外し 取り付け方 レンズ先端のフード着脱指標 4 とフード取り付け指標 のいずれか) 2 を合わせ、カメラ側か (2 ヵ所の ら見て反時計回りにカチッと音がするまでフードを回 転させ、確実に取り付けます。 (図 B) フード着脱指標とフードセット指標( ● ていることを確認してください。 フードが正しく取り付けられないと撮影画面にケラ ● レを生じますのでご注意ください。 フード先端を強くつかむと着脱が困難になります。着 ● 脱の際は、フードの根元(フード取り付け指標部分) 付近を持って回転させてください。 収納時はフードを逆向きにしてレンズに取り付けら...
  • Page 8 ご注意 F6 カメラでは、B、E 以外のファインダースクリー ● ンを使う場合、カメラのカスタムメニュー「b6:ス クリーン補正」を「BorE 以外」にセットしてくださ い。詳しくはカメラの使用説明書をご覧ください。 F5 カ メ ラ の 場 合、 マ ル チ パ タ ー ン 測 光 は EC-B、 ● EC-E、B、E、J、A、L スクリーンのみ可能です。 上記以外のカメラで B、E スクリーンをお使いの場 ● 合は、 それぞれ B、 E スクリーンの欄をご覧ください。 ■ レンズのお手入れと取り扱い上のご注意 CPU 信号接点...
  • Page 9 ■ 仕 様 型式: ニコン F マウント CPU 内蔵 G タイ プ、AF-S レンズ 焦点距離: 50mm 最大口径比: 1:1.4 レンズ構成: 7 群 8 枚 画角: 46 ··········· 35mm 判一眼レフカメラ FX フォーマットのデジタ ル一眼レフカメラ 31 30 ··· DX フォーマットのデジタ ル一眼レフカメラ 38 ··········· IX240 カメラ 撮影距離情報: カメラへの撮影距離情報出力可能...
  • Page 10: Notes On Safety Operations

    Repairs should be performed only by qualified technicians. Should the camera or lens break open as the result of a fall or other accident, take the product to a Nikon-authorized service representative for inspection after unplugging the product and/or removing the battery.
  • Page 11 Nomenclature 1 Lens hood (p.14) 2 Lens hood attachment index (p.14) 3 Lens hood setting index (p.14) 4 Lens hood mounting index (p.14) 5 Focus ring (p.13) 6 Distance scale (p.13) 7 Distance index line (p.13) 8 Mounting index 9 Lens mount rubber gasket (p.15) 0 CPU contacts (p.15) ! Focus mode switch (p.13) ( ): reference page...
  • Page 12: User´s Manual

    Thank you for purchasing the AF-S NIKKOR 50mm f/1.4G lens. Before using this lens, please read these instructions and refer to your camera's User's Manual. Major features • This lens employs a Silent Wave Motor to drive the focusing mechanism, making autofocusing smooth, silent and almost instantaneous.
  • Page 13: Depth Of Field

    Focusing (Fig. A) Set your camera’s focus mode selector according to the chart below: Autofocus with manual override (M/A mode) Set the lens focus mode switch ! to M/A. Autofocus is enabled, but autofocus operation can be overridden by rotating the separate focus ring 5 while pressing the shutter-release button halfway, or by pressing the AF-ON button on the camera body of cameras so...
  • Page 14: Recommended Focusing Screens

    Recommended focusing screens Various interchangeable focusing screens are available for certain Nikon SLR cameras to suit any picture-taking situation. The ones recommended for use with this lens are: Screen...
  • Page 15: Lens Care

    • Be careful not to allow the CPU contacts 0 to become dirty or damaged. • If the lens mount rubber gasket 9 is damaged, be sure to visit the nearest Nikon-authorized service representative for repair. • Clean lens surfaces with a blower brush. To remove...
  • Page 16: Specifications

    Specifications Type of lens: G-type AF-S NIKKOR lens with built- in CPU and Nikon bayonet mount Focal length: 50mm Maximum f/1.4 aperture: Lens 8 elements in 7 groups construction: Picture angle: 46° with 35mm (135) format Nikon film-SLR cameras and Nikon FX format digital SLR cameras 31°30´...
  • Page 18: Hinweise Für Sicheren Betrieb

    Stoß (z.B. Fall auf den Boden) zu einem Bruch von Kamera oder Objektiv, so trennen Sie zunächst das Produkt vom Stromnetz bzw. entnehmen die Batterie(n) und geben es dann an eine autorisierte Nikon-Servicestelle zur Überprüfung ab. Bei einer Störung sofort die Stromversorgung ausschalten.
  • Page 19 Nomenklatur 1 Gegenlichtblende (S.22) 2 Montagemarkierung der Gegenlichtblende (S.22) 3 Kontrollmarkierung der Gegenlichtblende (S.22) 4 Montagemarkierung für Gegenlichtblende (S.22) 5 Entfernungseinstellring (S.21) 6 Entfernungsskala (S.21) 7 Markierung für Entfernungsskala (S.21) 8 Montagemarkierung 9 Dichtungsmanschette (S.23) 0 CPU-Kontakte (S.23) ! Fokussierschalter (S.21) ( ): Seitennummer...
  • Page 20: Die Wichtigsten Merkmale

    Wir danken Ihnen für das Vertrauen, das Sie Nikon mit dem Kauf des AF-S NIKKOR 50mm 1:1,4G entgegenbringen. Machen Sie sich bitte vor dem Gebrauch dieses Objektivs mit dem Inhalt dieser Bedienungsanleitung und dem Die wichtigsten Merkmale • Der Fokussiermechanismus des Objektivs wird von...
  • Page 21: Autofokus Mit Priorität Der Manuellen Scharfeinstellung (M/A-Modus)

    Fokusierung (Abb.A) Stellen Sie den Fokusmodus-Schalter Ihrer Kamera entsprechend der nachstehenden Tabelle ein. Autofokus mit Priorität der manuellen Scharfeinstellung (M/A-Modus) Stellen Sie den Fokussierschalter ! am Objektiv auf M/A. Der Autofokus ist aktiviert, aber Sie können manuell fokussieren, indem Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt bewegen und in dieser Position gedrückt halten und dabei den separaten Entfernungseinstellring 5 drehen.
  • Page 22 (in der Nähe der Blendenbefestigungsmarkierung) und von der Rückseite der Kamera aus gesehen im Uhrzeigersinn drehen. Empfohlene Einstellscheiben Für bestimmte Nikon-Kameras stehen verschiedene auswechselbare Einstellscheiben zur Verfügung, um jeder Aufnahmesituation gerecht zu werden. Die für dieses Objektiv empfohlenen werden in der Tabelle aufgeführt:...
  • Page 23: Pflege Des Objektivs

    • Halten Sie die CPU-Kontakte 0 stets sauber und schützen Sie sie vor Beschädigung. • Bei einer Beschädigung der Dichtungsmanschette 9 sollten Sie das Objektiv beim nächsten eine autorisierte Nikon-Servicestelle zur Reparatur abgeben. • Säubern Sie Glasflächen mit einem Blasepinsel. Staub und Flecken entfernen Sie mit einem...
  • Page 24: Im Lieferumfang Enthaltenes Zubehör

    • Hinterer Objektivdeckel LF-1 • Bajonett-Gegenlichtblende HB-47 • Objektivbeutel CL-1013 Optionales Zubehör • 58mm-Schraubfilter Technische Daten Objektivtyp: AF-S NIKKOR mit G-Charakteristik, eingebauter CPU und Nikon-F- Bajonett. Brennweite: 50mm Lichtstärke: 1 : 1,4 Optischer Aufbau: 8 Linsen in 7 Gruppen Bildwinkel: 46°...
  • Page 26: Remarques Concernant Une Utilisation En Toute Sécurité

    à une chute ou un autre accident, apportez le produit dans un centre de service agréé Nikon pour le faire vérifier après avoir débranché le produit et retiré les piles. En cas de dysfonctionnement, éteignez l’appareil immédiatement...
  • Page 27 Nomenclature 1 Parasoleil (p.30) 2 Repère de fixation du parasoleil (p.30) 3 Repère de réglage du parasoleil (p.30) 4 Repère de montage du parasoleil (p.30) 5 Bague de mise au point (p.29) 6 Échelle des distances (p.29) 7 Ligne de repère des distances (p.29) 8 Repère de montage 9 Joint en caoutchouc de l’objectif (p.31) 0 Contacts électroniques (p.31)
  • Page 28: Principales Caractéristiques

    (M). • Un contrôle de l’exposition plus précis est possible lors de l’installation de cet objectif sur un appareil photo Nikon muni de la fonction de mesure matricielle couleur 3D, car les informations de distance au sujet sont transférées de l’objectif à...
  • Page 29: Mise Au Point (Fig.a)

    Mise au point (Fig.A) Réglez le sélecteur de mise au point de l’appareil photo conformément au tableau ci-dessous. Autofocus avec priorité manuelle (Mode M/A) Réglez le commutateur du mode de mise au point ! de l’objectif sur M/A. L’autofocus est activé, mais il est possible d’utiliser la mise au point manuelle en tournant la bague de mise au point 5 manuelle séparée tout en appuyant sur le déclencheur à...
  • Page 30: Flash Intégré Et Vignettage

    (l’objectif de l’appareil photo ne doit pas être dirigé vers vous). Verres de visée recommandés Divers verres de visée sont disponibles pour certains appareils photo reflex Nikon qui s’adaptent à toutes les conditions de prise de vue. Les verres recommandés avec cet objectif sont listés ci-dessous : , l’un...
  • Page 31: Entretien De L'objectif

    • Si le joint en caoutchouc de l’objectif 9 est endommagé, rendez-vous dans un centre de service agréé Nikon le plus proche pour réaliser les réparations nécessaires. • Nettoyer la surface de l’objectif avec une soufflette ou une brosse de nettoyage. Pour enlever les poussières ou les traces, utiliser de préférence un...
  • Page 32: Caractéristiques

    Construction 8 lentilles en 7 groupes optique : Angle de champ: 46° avec les reflex argentique 24x36 Nikon et reflex numériques Nikon au format FX 31°30’ avec les reflex numériques Nikon au format DX 38° avec les appareils photo IX240 Informations de Communiquée au boîtier de...
  • Page 34 Nikon para su revisión. Apague inmediatamente el equipo en caso de funcionamiento defectuoso Si observa que sale humo o que la cámara o el objetivo...
  • Page 35 Nomenclatura 1 Visera del objetivo (p.38) 2 Indice de acoplamiento de la visera del objetivo (p.38) 3 Indice de ajuste de la visera del objetivo (p.38) 4 Indice de montura de la visera del objetivo (p.38) 5 Anillo de enfoque (p.37) 6 Escala de distancias (p.37) 7 Línea indicadora de distancias (p.37) 8 Indice de monturas...
  • Page 36: Principales Funciones

    0,45 m (1,5 pies). ¡Importante! • Cuando se monta en las cámaras SLR digitales Nikon (formato Nikon DX) como las de la D300 y la D90, el ángulo de imagen del objetivo se vuelve de 31°30’ y su distancia focal equivalente a 35mm es de aproximadamente 75 mm.
  • Page 37: Enfoque Automático Con Prioridad Manual (Modo M/A)

    Enfoque (Fig.A) Ajuste el modo de enfoque de la cámara de acuerdo con el cuadro de abajo. Enfoque automático con prioridad manual (Modo M/A) Ajuste el interruptor del modo de enfoque ! del objetivo a M/A. El enfoque automático está habilitado, pero su funcionamiento puede anularse girando el anillo de enfoque 5 separado mientras se pulsa el botón del disparador a medio recorrido, o pulsando el botón...
  • Page 38: Flash Incorporado Y Viñeteado

    Pantallas de enfoque recomendadas Hay diferentes pantallas de enfoque intercambiables para algunas cámaras SLR de Nikon apropiados para cualquier situación fotográfica. Las recomendadas para utilizar con este objetivo son las que aparecen en la lista a continuación.
  • Page 39: Forma De Cuidar El Objetivo

    • Si la junta de goma de montaje del objetivo 9 se daña, asegúrese de ir a un centro de servicio técnico autorizado Nikon para que lo reparen. • Limpiar la superficie del objetivo con un cepillo soplador. Para eliminar la suciedad o las huellas, utilizar un trapo de algodón suave y limpio o papel...
  • Page 40: Especificaciones

    Ángulo de 46° para las cámaras SLR de película imagen: con formato de 35mm (135) de Nikon y para las cámaras SLR digitales con formato FX de Nikon 31°30’ para las cámaras SLR digitales con formato DX de Nikon 38° para las cámaras del sistema IX240 Información de...
  • Page 42: Att Notera För En Säker Hantering

    Var försiktig så att du inte bränner dig. Fortsatt användning kan medföra personskada. När du har avlägsnat eller kopplat bort strömkällan bör du ta utrustningen till ett auktoriserat Nikon-servicecenter för kontroll. Använd inte kameran eller objektivet i närheten av lättantändlig gas Hantering av elektrisk utrustning i närheten av lättantändlig gas...
  • Page 43 Terminologi 1 Objektivfattning (s.46) 2 Motljusskydd fästindex (s.46) 3 Motljusskydd inställningsindex (s.46) 4 Motljusskydd monteringsindex (s.46) 5 Fokusring (s.45) 6 Avståndsskala (s.45) 7 Distansindikeringslinje (s.45) 8 Monteringsindex 9 Gummipackning för montering av objektiv (s.47) 0 CPU-kontakter (s.47) ! Brytare för fokuslägesväljare (s.45) ( ): Referenssida...
  • Page 44: Användarhandbok

    är i fokus. • Det minsta möjliga fokuseringsavståndet är 0,45 m. Viktigt • När den monteras på en Nikon digital SLR- kamera (Nikon DX-format), som D300 och D90 blir objektivvinkeln 31°30’ och dess motsvarande fokallängd vid 35mm är ungefär 75 mm.
  • Page 45: Ställa In Bländaren

    Fokusering (bild A) Ställ in kamerans fokuslägesväljare enligt denna tabell. Autofokus med möjlighet till manuell styrning (M/A-läge) Ställ in linsens brytare för fokuslägesväljare ! på M/A. Autofokus har aktiverats, men den automatiska fokuseringen kan åsidosättas om du roterar den separata fokusringen 5 samtidigt som du trycker in avtryckaren halvvägs, eller om du trycker på...
  • Page 46: Inbyggd Blixt Och Vinjettering

    (nära fästningsindikeringen) och vrida det medurs, om du håller kameran med objektivet riktat ifrån dig. Rekommenderade mattskivor Det finns olika utbytbara mattskivor för vissa SLR- kameror från Nikon till olika fotograferingssituationer. Till detta objektiv rekommenderas följande: Skärm Kamera , en av de två...
  • Page 47: Vård Av Objektivet

    • För F5-kameror är endast mattskivorna EC-B, EC-E, B, E, J, A, L tillgängliga i Matrismätning. • När mattskivorna B och E används i andra kameror än de som räknats upp ovan, se kolumnerna för B- och E-skivorna. Vård av objektivet •...
  • Page 48 Fokallängd: 50mm Maximal bländare: f/1,4 Linskonstruktion: 8 element i 7 grupper Bildvinkel: 46° med 35mm-format (135) Nikon film SLR-kameror och Nikon FX- format digitalkameror 31°30´ med Nikons digitala SLR- kameror i DX-format 38° med IX240 systemkameror Avståndsinformation: Visas i kamerahuset Fokusering: Autofokus med Silent Wave Motor;...
  • Page 50 случае повреждения корпуса фотокамеры или объектива в результате падения или другого происшествия отключите сетевой блок питания и/или извлеките батарею и доставьте изделие для проверки в авторизованный сервисный центр Nikon. В случае неисправности немедленно выключите фотокамеру При появлении дыма или необычного запаха, исходящего из...
  • Page 51 Компоненты 1 Бленда (стр. 54) 2 Метка крепления бленды (стр. 54) 3 Метка фиксации бленды (стр. 54) 4 Установочная метка бленды (стр. 54) 5 Фокусировочное кольцо (стр.53) 6 Шкала расстояния (стр. 53) 7 Указатель расстояния (стр. 53) 8 Установочная метка 9 Резиновый...
  • Page 52 • Минимальное расстояние фокусировки - 0,45 м. Внимание • При присоединении объектива к цифровой зеркальной фотокамере Nikon формата DX, например, к фотокамере D300 и D90, угол зрения объектива становится равным 31°30’, а фокусное расстояние (в эквиваленте для 35мм пленочной фотокамеры) становится...
  • Page 53 Фокусировка (рис. A) Установите селектор режима фокусировки камеры в соответствии с нижеприведённой таблицей. Автофокусировка с возможностью коррекции вручную (режим M/A) Установите переключатель режимов фокусировки ! в положение M/A. Включенная функция автофокусировки отменяется при вращении специального кольца фокусировки 5 ; при этом спусковая кнопка затвора...
  • Page 54 бленды) и поверните по часовой стрелке, удерживая фотокамеру объективом от себя. Рекомендуемые фокусировочные экраны Сменные фокусировочные экраны, доступные для определенных зеркальных фотокамер Nikon, помогают осуществлять съемку практически в любых ситуациях. С этим , любая из объективом рекомендуется использовать следующие фокусировочные экраны. Экран...
  • Page 55 макросъёмки при увеличении 1:1 и выше, так и для микрофотографирования, его применение отличается от применения других экранов. Внимание • Для камер F6 при использовании экранов кроме типов B или E, в Пользовательских настройках необходимо выбрать «Другой экран». Более подробное описание см. в руководстве...
  • Page 56 8 элементов в 7 группах схема: Угол зрения: 46° при использовании с 35мм (135) пленочными зеркальными фотокамерами Nikon и цифровыми зеркальными фотокамерами Nikon формата FX 31°30´ при использовании с цифровыми зеркальными фотокамерами Nikon формата DX 38° при использовании с фотокамерами со стандартом фотопленки IX240 Информация...
  • Page 57 Фокусировка: Автофокус с использованием бесшумного волнового привода; ручная фокусировка с помощью отдельного кольца фокусировки Шкала расстояния Градуирована в метрах и футах, съемки: начиная с 0,45 м до бесконечности (∞) Минимальное 0,45 м расстояние съемки: Число лепестков 9 (скругленные) диафрагмы: Диафрагма: Полностью...
  • Page 58 Indien het fototoestel of het objectief breekt na een val of een ander ongeluk, laat u het product door een door Nikon erkende servicedienst nakijken nadat u de stekker uit het stopcontact hebt gehaald en/of de batterijen hebt verwijderd.
  • Page 59 Terminologie 1 Zonnekap (p.62) 2 Bevestigings-index voor zonnekap (p.62) 3 Instel-index voor zonnekap (p.62) 4 Montage-index voor zonnekap (p.62) 5 Scherpstelring (p.61) 6 Afstandsschaal (p.61) 7 Afstandsindexlijn (p.61) 8 Montage-index 9 Rubberen pakking van objectiefvatting (p.63) 0 CPU-contacten (p.63) ! Scherpstelmodusschakelaar (p.61) ( ): Referentiepagina...
  • Page 60: Gebruikshandleiding

    • De kortste scherpstelafstand is 0,45 m. Belangrijk • Bij montage op een Nikon digitale spiegelreflexcamera (Nikon DX-formaat), zoals de D300 en de D90, wordt de beeldhoek 31°30’ en bedraagt de brandpuntsafstand in kleinbeeldequivalent circa 75 mm.
  • Page 61: De Diafragma Instellen

    Scherpstellen (Fig. A) Stel de scherpstelfunctieschakelaar van de camera in overeenkomstig de volgende tabel. Autofocus handmatige aanpassing (M/A-stand) Stel de scherpstelmodusschakelaar ! in op M/A. Autofocus is ingeschakeld, maar u kunt dit opheffen door de aparte scherpstelring 5 te draaien terwijl u de ontspanknop half ingedrukt houdt of door te drukken op de AF-ON-knop op fototoestellen die hiermee zijn uitgerust.
  • Page 62: Gebruik Van De Zonnekap

    Aanbevolen matglazen Er zijn diverse uitwisselbare matglazen beschikbaar voor bepaalde Nikon SLR-camera’s voor elke fotogelegenheid. De volgende worden voor dit objectief aangeraden: Matglazen , een...
  • Page 63: Onderhoud Van Het Objectief

    • Als de rubberen pakking van de objectiefvatting 9 is beschadigd, moet u het objectief voor reparatie naar de dichtstbijzijnde door Nikon erkende servicedienst brengen. • Reinig het objectief met een blaasbalgje. Om vuil en vlekken te verwijderen, gebruikt u een zachte, zuivere katoenen doek of een objectiefdoekje met ethanol (alcohol) of objectiefreiniger.
  • Page 64: Optioneel Accessoire

    Brandpuntsafstand: 50mm Maximaal f/1,4 diafragma: Objectiefconstructie: 8 elementen in 7 groepen Beeldhoek: 46° bij 35mm (135) formaat Nikon film-SLR camera’s en Nikon FX- formaat digitale SLR-camera’s 31°30´ bij Nikon DX-formaat digitale SLR-camera’s 38° bij camera’s met IX240-systeem Afstandsinformatie: Doorgeven aan camerabody Scherpstelling: Autofocus met Silent Wave-motor;...
  • Page 66: Note Sulle Operazioni Di Sicurezza

    Continuando a utilizzare la fotocamera, sussiste il rischio di lesioni. Dopo aver rimosso o scollegato la fonte di alimentazione, portare il prodotto presso un punto di assistenza Nikon autorizzato per l’ispezione. Non usare la fotocamera o l’obiettivo in presenza di gas infiammabili L’utilizzo di apparecchiature elettroniche in presenza di gas...
  • Page 67 Denominazione 1 Paraluce (p.70) 2 Indice di collegamento del paraluce (p.70) 3 Indice di regolazione del paraluce (p.70) 4 Indice di montaggio del paraluce (p.70) 5 Anello di messa a fuoco (p.69) 6 Scala delle distanze (p.69) 7 Contrassegno distanza (p.69) 8 Indice di montaggio 9 Guarnizione in gomma della montatura dell’obiettivo (p.71)
  • Page 68: Caratteristiche Principali

    • Si garantisce la distanza di messa a fuoco minima di 0,45 m. Importante! • Qualora installato su fotocamere reflex digitali Nikon (formato DX), quali le D300 e D90, l’angolo di campo dell’obiettivo diviene 31°30’ e la sua lunghezza focale equivalente a quella di un 35mm risulta di circa 75 mm.
  • Page 69: Profondità Di Campo

    Messa a fuoco (Fig. A) Impostare il selettore di modo di messa a fuoco della fotocamera in conformità alla seguente tabella. Messa a fuoco automatica con esclusione per il funzionamento in manuale (modalità M/A) Impostare l’interruttore del modo di messa a fuoco ! dell’obiettivo su M/A.
  • Page 70: Flash Incorporato E Vignettatura

    (impugnando la fotocamera con l’obiettivo rivolto in direzione opposta a sé). Schermi di messa a fuoco consigliati Per alcune fotocamere SLR Nikon sono disponibili vari schermi di messa a fuoco intercambiabili adatti a ogni situazione di ripresa. Gli schermi consigliati per l’uso con questo obiettivo sono elencati sotto.
  • Page 71: Cura E Manutenzione Dell'obiettivo

    • Nel caso in cui la guarnizione in gomma della montatura dell’obiettivo 9 sia danneggiata, provvedere alla relativa riparazione presso il punto assistenza Nikon autorizzato più vicino. • Pulire la superficie delle lenti con un pennello a pompetta. Per rimuovere impronte e macchie, fare uso di un...
  • Page 72: Accessori In Dotazione

    Apertura massima: f/1,4 Costruzione 8 elementi in 7 gruppi obiettivo: Angolo di campo: 46° con fotocamere Reflex a pellicola Nikon formato 35mm (135) e fotocamere Reflex digitali Nikon formato FX; 31°30’ con fotocamere Reflex digitali Nikon formato DX; 38° con fotocamere sistema IX240...
  • Page 73 Nr. delle lamelle 9 pz. (arrotondati) diaframma: Diaframma: Completamente automatico Gamma di f/1,4 a f/16 apertura: Misurazione Con metodo a tutta apertura dell’esposizione: Misura 58mm (P = 0,75 mm) dell’accessorio: Dimensioni: Ca. 73,5 mm diam. x 54 mm (estensione della flangia) Peso: Circa 280 g Le specifiche e i disegni sono soggetti a modifica senza...
  • Page 74 安全操作注意事项 警告 勿自行拆卸 触动相机或镜头的内部零件可能会导致受伤。修理只能 由有资格的维修技师进行。如果由于掉落或其它事故导 致相机或镜头开裂,在切断产品电源和(或)取出电池 后,请将产品送至尼康授权的维修服务中心进行检查。 发生故障时立刻关闭电源 如果您发现相机或镜头冒烟或发出异味时,请立刻取出 电 池 , 注 意 勿 被 灼 伤 。 若 继 续 使 用 可 能 导 致 受 伤 。 取出电池或切断电源后,请将产品送到尼康授权的维修 服务中心进行检查。 勿在易燃气体环境中使用相机或镜头 在易燃气体中使用电子设备可能会导致爆炸或火灾。 勿通过镜头或取景器观看太阳 通过镜头或取景器观看太阳或其它强光,可能会导致永 久性的视觉损伤。 请勿在儿童伸手可及之处保管本产品 请特别注意避免婴幼儿将电池或其它小部件放入口中。 使用相机和镜头时应注意以下事项...
  • Page 75 名称 1 镜头遮光罩 (p.78) 2 镜头遮光罩上对齐标志 (p.78) 3 遮光罩上锁定位置标志 (p.78) 4 镜头上对齐标志 (p.78) 5 对焦环 (p.77) 6 距离刻度 (p.77) 7 距离标线 (p77) 8 镜头上安装标志 9 镜头安装橡皮垫圈 (p.79) 0 CPU接口 (p.79) ! 对焦模式选择器 (p.77) ( ): 参考页...
  • Page 76 感谢您购买AF-S 尼克尔 50mm f/1.4G镜头。使用本镜头之前,请先阅读这些说明并参阅相机 用户手册 的 。 主要特色 • 本镜头采用宁静波动马达以驱动对焦装置,使 自动对焦变得顺畅、宁静和快捷。对焦模式选 择器 ! 可以方便地选择自动对焦(A)或手动 对焦(M)操作。 • 当本镜头安装到具有3D彩色矩阵测光功能的尼 康相机时,由于拍摄对象距离信息会从镜头传 送到相机,可以实现更为精确的曝光控制。 • 圆形光圈可以在照片成像的焦外部分产生柔和 美妙的朦胧感。 • 可以使用的最近对焦距离为0.45m。 注意事项 本镜头装在尼康数码单反(尼康DX格式)相 • 机,如D300和D90上时,镜头画角变成31° 30′ , 与35mm格式相当的焦距约为75mm。 适用的相机及可用的功能 有些功能可能受到限制。详情请参阅您的相机用 户手册。 相机 自动对焦 D3系列、D700、D2系列、D1系列、 D300、D200、D100、D90、D80、 D70系列、D60、D50、D40系列 F6、F5、F100、F80系列、F75系列、...
  • Page 77 对焦(图A) 按下表设定相机对焦模式切换开关。 手动优先自动对焦 (M/A模式) 将镜头对焦模式选择器 ! 设定在M/A。 可以使用自动对焦,但通过半按住快门释放按 钮,同时转动独立对焦环 5 ,或者在配备 AF-ON按钮的相机上按此按钮,则可以使自动 对焦操作无效。 再半按一次快门释放按钮或再按一次AF-ON按 钮即可取消手动对焦并恢复自动对焦。 相机 D3系列、D700、D2系列、D1系列、D300、D200、D100、D90、 D80、D70系列、D60、D50、D40系列、F6、F5、F4系列、F100、 F90X、F90系列、F80系列、F75系列、F70系列、F65系列、 Pronea 600i、Pronea S F60系列、F55系列、F50系列、F-801s、 F-801、F-601M、F-401x、F-401s、F-401 景深 • 通过检查景深刻度可大致判断景深的大小。 • 如果相机具有景深预览(收缩光圈)按钮或控 制杆,则可以通过相机取景器预览景深。 • 有关更多的内容,请参阅p. 98。 景深指示 距离标线 光圈设定 用相机调整光圈设定。 镜头对焦模式选择器 相机 对焦模式 手动优先自动...
  • Page 78 内置闪光灯和暗角 • 对于距离不到0.6m的情况,无法使用内置闪光 灯。 • 为避免暗角,请勿使用镜头遮光罩。 暗角是指闪光灯发出的灯光因拍摄距离的差异 ※ 被镜头遮光罩或镜筒遮住时,图像的周边出现 的变黑现象。 使用镜头遮光罩 安装镜头遮光罩 将遮光罩上的镜头遮光罩上对齐标志( 标志中的任何一个)2 对准镜头上对齐标志 4, 然后逆时针方向转动遮光罩(当将镜头朝外握住相 机时),直到听到“卡嗒”声示意到位为止(图 B)。 • 必须确保镜头上对齐标志与遮光罩上锁定位置标 志( )3 对准。 • 如果镜头遮光罩安装不当,则可能产生暗角。 • 为了方便安装或拆下遮光罩,请握住底部(镜 头遮光罩上对齐标志附近),请勿握住外缘。 • 存放镜头遮光罩时,要反方向装在相机上。 拆除镜头遮光罩 请握住镜头遮光罩底部(镜头遮光罩上对齐标志 附近)并顺时针(当将镜头朝外握住相机时)转 动,将其拆下。 建议使用的对焦屏 各种对焦屏可用于尼康单反相机,适合各种摄影场 景。下面所列为建议配合本镜头使用的对焦屏: 對对焦屏 A B C E 相机...
  • Page 79 注意事项 • 使用F6相机时,当使用了B型和E型之外的屏幕 时,请务必选择自选设定中的“其他屏幕”。 详情请参阅用户手册。 • 使用F5相机时,在矩阵测光时仅可使用EC-B型、 EC-E型、B型、E型、J型、A型、L型对焦屏。 • 当配合其他未列出的相机使用B和E对焦屏时, 请参阅B和E的对焦屏一栏。 镜头的维护保养 • 注意不要让CPU接口 0 变脏或受损。 • 如果镜头安装橡皮垫圈 9 损坏时,请务必让就 近的尼康授权的维修服务中心修理。 • 使用吹风刷清扫镜头表面。如想清除镜头上的 污垢时,请用柔软干净的棉布或镜头清洁纸沾 酒精或镜头清洁液擦拭。在擦拭镜头时,请绕 着圆圈自中心向周围擦拭,注意不要在镜片上 留下痕迹或碰撞外部的部件。 • 切勿使用稀释剂或苯等有机溶剂清洁镜头。 • 中性色滤镜可以保护镜头前面的组件。镜头遮光 罩也有助于保护镜头的正面。 • 当把镜头保存在半软镜头袋中时,请盖好镜头 前盖和镜头后盖。 • 当镜头安装在相机上时,切勿通过镜头遮光罩 拎起或握持相机和镜头。 • 当镜头长时间不用时,请将其保存在凉爽干燥 的地方以防生霉和生锈。请勿放在阳光直射或...
  • Page 80 规 格 镜头类型: G型AF-S尼克尔镜头,具有内 置CPU(中央处理器)和尼康 卡口座。 焦距: 50mm 最大光圈: f/1.4 镜头构造: 7组8片 画角: 使用35mm(135)格式的尼康 胶 卷 单 镜 反 光 照 相 机 和 尼 康 FX格式数码单镜反光照相机时 为46°; 使用尼康DX格式数码单镜反光 照相机时为31° 30′ ; 使 用 I X 2 4 0 系 统 照 相 机 时 为 38°...
  • Page 81 相机及相关产品中有毒有害物质或元素的名称、含量及环保使用期限说明 环保使用 部件名称 期限 注: 有毒有害物质或元素标识说明 环保使用期限 铅(Pb) 汞(Hg) SJ/T11363-2006 SJ/T11363-2006 2002/95/EC 有毒有害物质或元素 多溴二 六价铬 多溴联苯 镉(Cd) 苯醚 (Cr (VI)) (PBB) (PBDE)...
  • Page 82 安全操作注意事項 警告 勿自行拆除 觸摸相機或鏡頭的內部零件可能會導致受傷。 僅能由合 格維修技師修理。 如果由於掉落或其它事故導致相機或 鏡頭拆散,在切斷產品電源和(或)取出電池後,請將 產品送至尼康授權的維修中心進行檢查。 發生故障時立刻關閉電源 如果您發現相機或鏡頭冒煙或發出異味,請立刻取出電 池,注意避免燙傷。 若繼續使用可能導致受傷。 取出電池或切斷電源後,請將產品送到尼康授權的維修 中心進行檢查。 勿在易燃氣體環境中使用相機或鏡頭 如果在易燃氣體環境中使用電子設備,可能會導致爆炸 或火災。 勿通過鏡頭或取景器觀看太陽 通過鏡頭或取景器觀看太陽或其它強光,可能會導致 永久性的視覺損傷。 請勿在兒童伸手可及之處保管本產品 請特別注意避免嬰幼兒將電池或其它小部件放入口中。 使用相機和鏡頭時應注意以下事項 • 保持相機和鏡頭乾燥。否則可能導致火災或引起電擊。 • 請勿以濕手操作或觸摸相機或鏡頭。 否則可能會導致 電擊。 • 背光拍攝時,請勿使鏡頭朝向太陽,或者使陽光直接 通過鏡頭,因為這可能導致相機過熱,引起火災。 • 當鏡頭長時間不用時,請蓋上鏡頭的前蓋和後蓋,並 且存放鏡頭時應避免陽光直射。否則可能會導致火 災,因為鏡頭可能會使陽光聚焦於易燃物。...
  • Page 83 術語 1 鏡頭遮光罩 (p.86) 2 鏡頭遮光罩安裝標記 (p.86) 3 鏡頭遮光罩設置標記 (p.86) 4 鏡頭遮光罩接環標記 (p.86) 5 對焦環 (p.85) 6 距離尺 (p.85) 7 距離標記線 (p.85) 8 接環標記 9 鏡頭接環橡皮墊圈 (p.87) 0 CPU接點 (p.87) ! 對焦模式開關 (p.85) ( ) : 參考頁...
  • Page 84 感謝您購買AF-S 尼克爾 50mm f/1.4G鏡頭。使用本鏡頭之前,請先閱讀這些說明並參閱相機 使用說明書 的 。 主要特色 • 本鏡頭採用寧靜波動馬達以驅動對焦機構,使 自動對焦變得順暢,靜音和快捷。 對焦模式開 關 ! 可以方便地選擇自動對焦(A)或手動對 焦(M)操作。 • 因為主體距離資訊會從鏡頭傳送到相機,所以 安裝到具 3D 彩色矩陣測光功能的尼康相機,曝 光控制更加精準。 • 圓形光圈可以使虛化物體產生柔和舒適的模糊 美感。 • 最近對焦距離約為0.45米。 注意事項 • 本鏡頭裝在尼康單鏡反光(尼康DX格式)相 機,如D300和D90上時,鏡頭畫面視角變成 31° 30',與其35毫米相當的焦距約為75毫米。 適用的相機及可用的功能 有些功能可能受到限制。詳情請參閱您的相機使 用說明書。 相機 D3系列、D700、D2系列、 D1系列、D300、D200、D100、 D90、D80、D70系列、D60、...
  • Page 85 對焦(圖A) 請根據下表來設定相機的對焦模式選擇器。 自動對焦和手動補償 (M/A模式) 將對焦模式開關 ! 設定在 M/A。 可以使用自動對焦,但通過半按住快門釋放按 鍵,同時轉動獨立對焦環 5 ,或者在配備 AF-ON按鍵的相機上按此按鍵,則可以使自動對 焦操作無效。 再半按一次快門釋放按鍵或再按一次AF-ON按 鍵即可取消手動對焦並恢復自動對焦。 相機 D3系列、D700、D2系列、D1系列、D300、D200、D100、 D90、D80、D70系列、D60、D50、D40系列、F6、F5、 F4系列、F100、F90X、F90系列、F80系列、F75系列、 F70系列、F65系列、Pronea 600i、 Pronea S F60系列、F55系列、 F50系列、 F-801s、F-801、F-601M、F-401x、 F-401s、F-401 景深 • 透過檢查景深尺,可大約判斷景深的遠近。 • 如果相機具有景深預覽(縮小光圈)按鈕或控 制桿,則可以通過相機觀景器預覽景深。 • 更多相關內容,請參閱第98頁。 景深指示器 距離標記線 光圈設定 用相機調整光圈設定。 相機...
  • Page 86 內置閃光燈和邊暈現象 • 距離不到 0.6m 時無法使用內置閃光燈。 • 為避免邊暈現象,請勿使用鏡頭遮光罩。 邊暈是指閃光燈發出的燈光因拍攝距離的差異被 ※ 鏡頭遮光罩或鏡筒時,圖像的周邊出現的變黑現 象。 使用鏡頭遮光罩 安裝遮光罩 將遮光罩上的鏡頭遮光罩安裝標記( 記之一)2 對準鏡頭上的鏡頭遮光罩接環標記 4,然後逆時針方向轉動遮光罩(如鏡頭朝外握 住相機),直至遮光罩卡入位置(圖B)。 • 必須確保鏡頭遮光罩接環標記與鏡頭遮光罩設置 標記對準( )3。 • 如果遮光罩安裝不當,則可能產生邊暈。 • 為了方便安裝或取下遮光罩,請握持底座(靠 近鏡頭遮光罩安裝標記的地方),不要握持周 圍。 • 存放遮光罩時,要反方向裝在相機上。 取下遮光罩 透過底座(靠近鏡頭遮光罩安裝標記的地方)握 持鏡頭遮光罩,然後根據握住相機時鏡頭轉離您 的方向,順時針旋轉鏡頭將其取下。 使用對焦屏 各種對焦屏可通用於尼康單鏡反光相機的任何相 應的攝影場景。下面所列可用於本鏡頭: 對焦屏 A B C E 相機...
  • Page 87 • 使用F5相機,在矩陣測光時僅可使用EC-B、 EC-E、B、E、J、A、L對焦板。 • 當配合其他末列出的相機使用B和E對焦屏時, 請參閱B和E的對焦屏一欄。 鏡頭的維護保養 • 小心不要讓 CPU 接點 0 弄髒或弄壞。 • 如果鏡頭接環橡皮墊圈 9 損壞時,請務必讓附 近的尼康授權的維修中心修理。 • 使用吹風刷清掃鏡頭表面。如想清除鏡頭上的 污垢時,請用柔軟乾淨的棉布或鏡頭清潔紙沾 點酒精或鏡頭清潔液擦拭。在擦拭鏡頭時,請 繞著圓圈自中心向周圍擦拭,注意不要在鏡片 上留下痕跡或碰撞外部的部件。 • 切勿使用稀釋劑或苯等有機溶劑清潔鏡頭。 • NC濾鏡可以保護鏡頭前面的組件。鏡頭遮光罩 也有助於保護鏡頭的正面。 • 當把鏡頭保存在柔性鏡頭袋中時,請蓋好前鏡 頭蓋和後鏡頭蓋。 • 當鏡頭安裝在相機上時,切勿透過鏡頭遮光罩 拎起或握持相機和鏡頭。 • 當鏡頭長時間不用時,請將其保存在涼爽乾燥 的地方以防發霉和生鏽。請勿放在陽光直射或 樟腦丸/衛生丸等化學品附近。 • 注意不要濺水於鏡頭上或落到水中,因為將會 生鏽而發生故障。...
  • Page 88 規格 鏡頭類型: G型AF-S 尼克爾鏡頭,具有內 置CPU(中央處理器)和尼康 卡口座。 焦距: 50mm 最大光圈: f/1.4 鏡頭構造: 7組8片 畫角: 使用35mm(135)格式的尼康菲 林單鏡反光相機和尼康FX格式 數字單鏡反光相機時為46° ; 使用尼康DX格式數字單鏡反光 相機時為31° 30'; 使用IX 240系統相機時為38° 距離信息: 輸入機身 對焦: 採用寧靜波動馬達自動對焦, 手經由獨立對焦環手動 拍攝距離尺: 刻度自0.45m 至無限遠(∞) 最近對焦距離: 為0.45m 光圈葉片: 9片(圓形) 光圈 全自動 光圈範圍: f/1.4至f/16 曝光測量: 採用全開光圈方法 安裝: 58mm (P = 0.75mm) 尺寸:...
  • Page 98 f/1.4 0.45 0.45 – 0.45 0.45 – 0.45 0.45 – 0.45 0.44 – 0.46 0.44 – 0.46 0.44 – 0.46 0.43 – 0.47 0.43 – 0.48 0.50 – 0.50 0.50 – 0.50 0.49 – 0.51 0.49 – 0.51 0.49 – 0.51 0.48 – 0.52 0.48 – 0.53 0.47 – 0.54 0.60 –...
  • Page 99 Depth of field Focused distance f/1.4 1 ft. 8-14/16 in. 1 ft. 8-12/16 in. 1 ft. 8-12/16 in. 1.75 — — 1 ft. 9-2/16 in. 1 ft. 9-4/16 in. 1 ft. 9-4/16 in. 1 ft. 11-12/16 in. 1 ft. 11-12/16 in. 1 ft.
  • Page 100 No reproduction in any form of this manual, in whole or in part (except for brief quotation in critical articles or reviews), may be made without written authorization from NIKON CORPORATION. Printed in China TT9C02(C2) 7MAA56C2-02 © 2008 Nikon Corporation...

This manual is also suitable for:

2180Nikkor af-sAf-s nikkor 50mm f/1.4g

Table of Contents