Rapid charge station and lithium-ion battery packs (9 pages)
Summary of Contents for Milwaukee M18 48-59-1807
Page 1
OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR New batteries must be charged before first use. Les batteries neuves doivent être chargées avant leur utilisation initiale. Cat. No. / No de cat. Las baterías nuevas se deben cargar antes de usarlas por primera vez.
M18™ RECHARGEABLE LITHIUM-ION BATTERIES use rubber or neoprene gloves to dispose of it. If ONLY IN MILWAUKEE M12™ AND M18™ LITHIUM- skin is exposed to battery fluids, wash with soap ION CHARGERS. Other types of batteries may burst and water and rinse with vinegar.
Slow flashing red: Battery charge is pending - Compared to NiCd battery pack types, MILWAUKEE Li-Ion Charging will begin when the first battery packs deliver fade-free power for their entire run pack is fully charged time.
Page 4
After • The only time it is necessary to charge the MILWAUKEE about a year of storage, charge the pack as normal. Li-Ion battery pack is when the battery pack has reached Transport the end of its charge.
Page 5
YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE. This warranty applies to product sold in the U.S.A. and Canada only. Please consult the ‘Service Center Search’ in the Parts & Service section of MILWAUKEE’s website www.milwaukeetool.com or call 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) to locate your...
(5) years** after the date of purchase unless otherwise noted. Return of the power tool to a MILWAUKEE factory Service Center location or MILWAUKEE Authorized Service Station, freight prepaid and insured, is required. A...
électriques, d’incendies ou d’exposition des produits chimiques de la batte- rie. Si elle est endommagée, l’apporter à un centre d’entretien MILWAUKEE. 16. LE LIQUIDE DE LA BATTERIE PEUT CAUSER DES BRÛLURES CHIMIQUES GRAVES. Ne per- mettez jamais que le liquide de la batterie ne vienne en contact avec la peau ou les yeux.
UL Listing Mark pour Fonctionnement par temps froid Canada et États-unis Le bloc de batteries au Li-Ion de MILWAUKEE de LA BATTERIE AU M18 sont conçus pour fonctionner à des tempéra- tures inférieures au point de congélation. Lorsque le LITHIUM-ION bloc des batteries est très froid, mettre le bloc des...
Page 9
Le transport personnel des blocs-piles au Li-Ion est est pratique pour l’utilisateur et le travail. Les batteries uniquement permis conformément à ces instruc- au Li-Ion MILWAUKEE ne développent pas de «mé- tions et avertissements. La classification appropriée, moire» lorsqu’elles sont chargées uniquement après l’emballage, l’étiquetage, le marquage, et les exigences...
Page 10
« B41D » et antérieur), 48-11-1830 V18™ (avec préfix de numéro de série « A95 ») et 48-11-2830 V28™ (avec préfix de numéro de série « A71 ») de MILWAUKEE Pour réduire le risque de AVERTISSEMENT est de cinq (5) ans / 2 000 charges à...
été acheté. GARANTIE LIMITÉE - Toute pièce défectueuse ou tout composant défectueux sera remplacé(e) sans frais. Milwaukee assume tous les frais de transport liés à ce processus de garantie. AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA Exceptions Cette garantie ne s’applique pas dans les situations suivantes :...
Page 12
4. USE LAS BATERÍAS MILWAUKEE DE IONES 15. NO LA DESMONTE. Si se vuelve a montar de manera DE LITIO ÚNICAMENTE EN HERRAMIENTAS incorrecta se puede producir un riesgo de descarga MILWAUKEE COMPATIBLES DE IONES DE LITIO. eléctrica, incendio o exposición a los productos quími- La batería y el cargador no son compatibles con los...
Comparado con otros tipos de baterías NiCd, las baterías de iones de litio MILWAUKEE proporcionan una alimentación constante durante todo el tiempo de funcionamiento. La herramienta no sufrirá una lenta y gradual pérdida de potencia a medida que...
Page 14
Para reducir el riesgo de le- ADVERTENCIA siones o explosión, nunca El paquete de batería de iones de litio de MILWAUKEE queme ni incinera una batería incluso si está de M18 están diseñados para funcionar en temper- dañada, muerta o completamente descargada.
Page 15
Se requiere la devolución de batería roja del cargador Estado de carga la batería a un centro de mantenimiento de la fábrica MILWAUKEE o a un centro de reparaciones autorizado por MILWAUKEE, con gastos de envío prepagados Demasiado Intermitente No está...
Page 16
Al devolver la herramienta eléctrica a un Centro de Servicio de TECHTRONIC INDUSTRIES, MÉXICO, SA DE CV la fábrica de MILWAUKEE o a una Estación de Servicio Autorizada de MILWAUKEE, Av. President Masarik #29 piso 7, Col. Polanco V Sección se requiere que el flete esté...
Need help?
Do you have a question about the M18 48-59-1807 and is the answer not in the manual?
Questions and answers