Download Print this page

Accessoires Et Pièces De Rechange; Etendue De Livraison; Dispositifs De Sécurité; Symboles Sur L'appareil - Kärcher GSH 4-4 Plus Manual

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 16
Les appareils électriques et électroniques
contiennent des matériaux précieux recyclables
et souvent des composants tels que des piles,
batteries ou de l'huile représentant un danger po-
tentiel pour la santé humaine et l'environnement, s'ils ne
sont pas manipulés ou éliminés correctement. Ces
composants sont cependant nécessaires pour le fonc-
tionnement correct de l'appareil. Les appareils marqués
par ce symbole ne doivent pas être jetés dans les or-
dures ménagères.
Remarques concernant les matières composantes
(REACH)
Les informations actuelles concernant les matières
composantes sont disponibles sous : www.kaercher.de/
REACH
Accessoires et pièces de rechange
Utiliser exclusivement des accessoires et pièces de re-
change originaux. Ceux-ci garantissent le fonctionne-
ment sûr et sans défaut de votre appareil.
Des informations sur les accessoires et pièces de re-
change sont disponibles sur le site Internet www.kaer-
cher.com.

Etendue de livraison

L'étendue de livraison de l'appareil est illustrée sur l'em-
ballage. Lors du déballage, vérifiez que le contenu de la
livraison est complet. Si un accessoire manque ou en
cas de dommage dû au transport, veuillez informer
votre distributeur.
Dispositifs de sécurité
PRÉCAUTION
Dispositifs de sécurité manquants ou modifiés
Les dispositifs de sécurité servent à vous protéger.
Ne modifiez, ni ne contournez jamais les dispositifs de
sécurité.
Protège-lame
Le protège-lame est un dispositif de sécurité important
de la cisaille à gazon/du sculpte-haies. N'utilisez pas le
protège-lame s'il est endommagé, mais remplacez-le
immédiatement.
Touche de déverrouillage de la
touche MARCHE/ARRÊT
La touche de déverrouillage de la touche MARCHE/AR-
RÊT bloque la touche MARCHE/ARRÊT et empêche
ainsi toute mise sous tension incontrôlée de l'appareil.

Symboles sur l'appareil

Symbole d'avertissement général.
Avant la mise en service, lisez le manuel
d'utilisation de l'appareil, du bloc-batterie
et du chargeur ainsi que toutes les
consignes de sécurité.
N'exposez pas l'appareil à la pluie ou à
des conditions humides.
30
Risque de blessures par coupure ! Ne
touchez pas les bords de coupe ni les
lames en mouvement.
Gardez les parties du corps éloignées
des lames.
Le niveau de pression acoustique garanti
indiqué sur l'étiquette est de 82 dB.

Description de l'appareil

Illustration, voir pages graphiques
Illustration A
Appareil (GSH signifie cisaille à gazon/sculpte-
1
haies)
Affichage du niveau de charge
2
Poignée
3
Logement du bloc-batterie
4
Touche de déverrouillage de la touche MARCHE/
5
ARRÊT
Touche MARCHE / ARRÊT
6
Logement de la cisaille à gazon/du sculpte-haies
7
Sculpte-haies
8
Bouton de déverrouillage
9
Lame
10
* Chargeur
11
* Bloc-batterie
12
*Touche de déverrouillage du bloc-batterie
13
Protège-lame (sculpte-haies)
14
Protège-lame (cisaille à gazon)
15
Cisaille à gazon
16
* GSH 4-4 Plus : nécessaire en plus et disponible sépa-
rément
Manche télescopique (disponible en option)
Illustration B
Manche télescopique
1
Poignée
2
Touche de déverrouillage de la touche MARCHE/
3
ARRÊT
Touche MARCHE / ARRÊT
4
Curseur de déverrouillage
5
Coque d'insertion
6
Écrou-raccord
7
1. Charger le bloc-batterie (voir manuel d'utilisation et
les consignes de sécurité du bloc-batterie et du
chargeur).
Français

Montage

Charger la batterie

Advertisement

loading