Download Print this page

Delta MULTICHOICE R22000-WS Series Manual

Universal with intergrated diverter rough

Advertisement

Quick Links

Model/Modelo/Modèle
R22000 and R22000-WS
Series/Series/Seria
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
You may need/Usted puede necesitar/Articles dont vous pouvez avoir besoin:
For easy installation of your Delta
you will need:
• To READ ALL the instructions completely
before beginning.
• To READ ALL warnings, care, and
maintenance information.
Para instalación fácil de su llave Delta
usted necesitará:
• LEER TODAS las instrucciones completamente
antes de empezar
• LEER TODOS los avisos, cuidados, e
información de mantenimiento.
Pour installer votre robinet Delta
vous devez:
• LIRE TOUTES les instructions avant de débuter;
• LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes
les instructions de nettoyage et d'entretien;
91557
T E FLO N
faucet
®
®
facilement,
®
MULTICHOICE
UNIVERSAL WITH
®
INTERGRATED DIVERTER ROUGH
Multichoice
Universal con DESVIADOR
®
INTERGRADO INTERNO
ROBINETTERIE BRUTE MULTICHOICE
UNIVERSELLE AVEC INVERSEUR INTÉGRÉ
NOTICE TO INSTALLER: CAUTION!–As
the installer of this rough-in body, it is your
responsibility to properly INSTALL this rough-
in body per the instructions given. YOU MUST
inform the owner/user of this requirement
by following the instructions. THIS ROUGH-
IN BODY IS NOT RECOMMENDED FOR TUB
INSTALLATION. If you or the owner/user are unsure
how to properly install this rough-in body, please refer
to the instructions supplied and if still uncertain,
call us at 1-800-345-DELTA. Leave this Instruction
Sheet for the owner's/user's reference.
AVISO AL INSTALADOR: ¡CAUTELA! Como insta-
lador de este componente, es su responsabilidad
INSTALAR correctamente esta pieza para las
tuberías dentro de la pared de acuerdo con las
instrucciones incluidas. Debe informarle al propi-
etario/usuario de este requisito siguiendo las
instrucciones. ESTA PIEZA DE LAS TUBERÍAS NO
SE RECOMIENDA PARA BAÑERAS. Si usted o el
dueño/consumidor no está seguro de cómo instalar
la pieza de las tuberías internas, por favor refiérase
a las instrucciones suministradas y si aún tiene
duda, llámenos al 1-800-345-DELTA. Deje esta hoja
de instrucciones para referencia del propietario/
usuario
AVIS À L'INSTALLATEUR : ATTENTION!
En qualité d'installateur de ce corps de
robinetterie brute, vous avez la responsabilité
D'INSTALLER celui-ci correctement selon
les instructions fournies. VOUS DEVEZ
informer le propriétaire ou l'utilisateur de
cette exigence en suivant les instructions.
CE CORPS DE ROBINETTERIE BRUTE N'EST
PAS RECOMMANDÉ POUR UNE BAIGNOIRE.
Si vous, le propriétaire ou l'utilisateur avez des
doutes quant à la marche à suivre pour installer
ce corps de robinetterie brute correctement,
veuillez consulter les instructions fournies et,
si vous avez toujours des doutes, veuillez nous
appeler 1-800-345-DELTA. Remettez ce feuillet
d'instructions au propriétaire ou à l'utilisateur
pour qu'il puisse le consulter au besoin.
1
®
Icons
09/21/16
Rev. A

Advertisement

loading

Summary of Contents for Delta MULTICHOICE R22000-WS Series

  • Page 1 INSTALLATION. If you or the owner/user are unsure how to properly install this rough-in body, please refer to the instructions supplied and if still uncertain, call us at 1-800-345-DELTA. Leave this Instruction Sheet for the owner's/user's reference. AVISO AL INSTALADOR: ¡CAUTELA! Como insta- Para instalación fácil de su llave Delta...
  • Page 2: Standard Installation

    Thick Wall Installation Standard Installation Distance (1) from the stringer (2) Thick wall installation for finished SHUT OFF WATER SUPPLIES. to the front of the rough-in box is wall thickness (5) over 1 1/8” up to Consider the type and thickness of 2 9/16"...
  • Page 3 Copper Tubing Tubería de Cobre Cuivre Iron Pipe Hierro inlet port and (H) is the hot inlet Connect valve body to water supplies Remove bonnets (1), rough-in port. Plug right diverter port (3) box (3) and test caps (2) before using the proper fittings for your valve (marked as 3 on rough-in box) if soldering.
  • Page 4 PRESSURE TESTING & FLUSHING THE INSTALLATION Connect top outlet port (1) to shower pipe with proper fittings. Prior to testing, remove bonnets (1) and caps (2). Ensure O-rings (3) are properly installed. Reinstall cap and bonnet and tighten securely. Using the test plug provided, plug outlets with proper fittings.
  • Page 5 Wall Finish Template / Terminado plantilla de pared / Gabarit pour le mur fini Avis Notice Aviso Dommages à la propriété et de l’eau de Daños a la propiedad y el agua se filtran Property damage and water leak possible. Fol- fuite possible.
  • Page 6 Water Flow For 3 Function Diverter / Flujo de agua para Desviadores de 3 posiciones / Écoulement de l’eau pour les inverseurs à 3 positions 1st Position 3rd Position 2nd Position ✱ 1 ª posición Outlet 1 3 ª posición 2 ª...
  • Page 7 Replacement Parts Piezas de Repuesto Pièces de rechange RP46078 R22000 Test Cap Rough-In Body Tapa de Prueba Componente de las Capuchon d’essai tuberías internas RP83940 Corps de robinetterie Bonnet Bonele/Capuchon brute RP84875 Chapeau Rough-In Box and Screws Componente de las tuberías internas y tornillo Corps de robinetterie brute avec vis RP20032...
  • Page 8 5 años a partir de la fecha de compra o, para le aplica sólo a las llaves de agua de Delta® fabricadas después del 1 de los usuarios comerciales, por un año a partir de la fecha de compra. No se enero 1995 e instaladas en los Estados Unidos de América, Canadá...

This manual is also suitable for:

Multichoice r22000 series