Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EN User Manual | Hob
2
IS
Notendaleiðbeiningar | Eldunarhella
29
HHHB760S

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux HHHB760S

  • Page 1 EN User Manual | Hob Notendaleiðbeiningar | Eldunarhella HHHB760S...
  • Page 2: Table Of Contents

    WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
  • Page 3: Safety Information

    SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damage that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference.
  • Page 4 similar accommodation where such use does not exceed (average) domestic usage levels. • WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. • WARNING: Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerous and may result in fire.
  • Page 5: Safety Instructions

    • Make sure that the ventilation openings are not blocked and the air collected by the appliance is not conveyed into a duct used to exhaust smoke and steam from other appliances (central heating systems, thermosiphons, water- heaters, etc.). • When the appliance operates with other appliances the maximum vacuum generated in the room should not exceed 0.04 mbar.
  • Page 6 • Do not install the appliance next to a door • Use the correct electricity mains cable. or under a window. This prevents hot • Do not let the electricity mains cable cookware from falling from the appliance tangle. when the door or the window is opened. •...
  • Page 7 • Set the cooking zone to “off” after each • Be careful not to let objects or cookware use. fall on the appliance. The surface can be • Do not put cutlery or saucepan lids on the damaged. cooking zones. They can become hot. •...
  • Page 8: Installation

    2.6 Disposal • Disconnect the appliance from the mains supply. • Cut off the mains electrical cable close to WARNING! the appliance and dispose of it. Risk of injury or suffocation. • Contact your local authority for information on how to dispose of the appliance. 3.
  • Page 9 Only for selected countries In case of exhaust installation a window switch might be required (consult an authorised technician). You need to buy it separately as it is not supplied with the hob. The window switch has to be installed by an authorised technician. Refer to the installation booklet.
  • Page 10 Do not drill or solder the wire ends. It is forbidden. Find the video tutorial "How to install your CAUTION! Electrolux Extractor Hob 70 cm" by typing out the full name indicated in the graphic below. Do not connect the cable without cable end sleeve.
  • Page 11: Product Description

    Two-phase connection: 400 V2N~ One-phase connection: 220 220 - 240 V~ - 240 V~ 5x1,5 mm² 5x1,5 mm² or 4x2,5 mm² 5x1,5 mm² or 3x4 mm² Green - yellow Green - yellow Green - yellow Blue and blue Blue and blue Blue and blue Black Black...
  • Page 12 4.2 Cooking surface layout Induction cooking zone Control panel Hood 4.3 Control panel layout 1 12 Use the sensor fields to operate the appliance. The displays, indicators and sounds tell which functions operate. Sensor Function Description field On / Off To activate and deactivate the appliance.
  • Page 13: Before First Use

    Sensor Function Description field Control bar To set a heat setting. PowerBoost To activate the function. Lock / Child Safety Device To lock / unlock the control panel. 4.4 Display indicators Indicator Description There is a malfunction. + digit The long life carbon filter needs regenerating. OptiHeat Control (3 step Residual heat indicator): continue cooking / keep warm / resid‐...
  • Page 14 6.2 Pot detection 6.4 Heat setting This feature indicates the presence of cookware on the hob and deactivates the cooking zones if no cookware is detected during a cooking session. If you put cookware on a cooking zone before you select a heat setting, the indicator above 0 on the control bar appears.
  • Page 15 - residual heat. To deactivate the function: press . The remaining time counts back to 00. The indicator may also appear: • for the neighbouring cooking zones even if 6.8 Power management you are not using them, • when hot cookware is placed on cold If multiple zones are active and the cooking zone, consumed power exceeds the limitation of the...
  • Page 16 A signal sounds and an indicator above the AUTO symbol appears. 3. Place cookware on the hob and select a The function automatically adjusts the fan heat setting level. Increase or decrease speed level based on the selected heat the heat setting level as needed. setting level of the hob.
  • Page 17: Additional Functions

    When the function operates, the indicator above AUTO appears. Once the cycle is Sym‐ Setting Possible options over, the fan switches off automatically. To deactivate the function while it is Auto Breeze On / Off (--) running: Alarm / error histo‐ The list of recent alarms / errors.
  • Page 18 7.4 Child Safety Device Heat setting The hob deactivates This function prevents an accidental after operation of the hob and the hood. 1 - 2 6 hours To activate the function: press . Do not 3 - 4 5 hours set any heat setting / hood setting.
  • Page 19: Hints And Tips

    8. HINTS AND TIPS cooking session. This might impact the WARNING! functioning of the control panel or accidentally activate hob functions. Refer to Safety chapters. 8.1 Cookware Refer to "Technical data". Steam Vented Lids For induction cooking zones a strong To further optimize the cooking sessions electro-magnetic field creates the heat in alongside the hood you can use the special...
  • Page 20 8.3 Öko Timer (Eco Timer) linear. When you increase the heat setting, it is not proportional to the increase of the To save energy, the heater of the cooking consumption of power. It means that a zone deactivates before the count down timer cooking zone with the medium heat setting sounds.
  • Page 21: Care And Cleaning

    9. CARE AND CLEANING Drip tray WARNING! There is a drip tray located under the hood. It Refer to Safety chapters. collects the condensation created during each cooking process. At any time water 9.1 General information might be dripping from the hood system into the drip tray.
  • Page 22 3. Wipe away the excess liquid gathered on • Additionally, the hob has a built-in counter the bottom of the hood cavity using a with a notification that reminds you about sponge or a dry cloth. cleaning the grease filters and 4.
  • Page 23: Troubleshooting

    It is not recommended to use paper towels while cleaning / drying the filtering components. 2. Leave it for some time to dry at room temperature. 3. Put the grease filter housing with the grease filters back inside. 4. If the notification is on, press briefly to reset the counter.
  • Page 24 10.1 What to do if... Problem Possible cause Remedy You cannot activate or operate The hob is not connected to an elec‐ Check if the hob is correctly connected the hob. trical supply or it is connected incor‐ to the electrical supply. rectly.
  • Page 25: Technical Data

    Authorised Service Centres are in the Service Centre. Give the data from the rating guarantee booklet. plate. Make sure, you operated the hob correctly. If not the servicing by a service 11. TECHNICAL DATA 11.1 Rating plate Model HHHB760S PNC 949 599 272 00 ENGLISH...
  • Page 26: Energy Efficiency

    It changes with the material and dimensions of the cookware. 12. ENERGY EFFICIENCY 12.1 Product Information for hob Model identification HHHB760S Type of hob Built-In Hob Number of cooking zones Heating technology Induction Diameter of circular cooking zones (Ø)
  • Page 27 12.3 Product Information and Product Information Sheet for hood Product Information Sheet according to (EU) No 65/2014 Supplier’s name or trade mark ELECTROLUX Model identifier HHHB760S Annual Energy Consumption - AEChood 32.7 kWh/a Energy Efficiency Class Fluid Dynamic Efficiency - FDEhood 32.0...
  • Page 28: Environmental Concerns

    Appliance tested according to: IEC / EN • Increase the fan speed only to get rid of 61591, IEC / EN 60704-1, IEC / EN large amounts of steam or smoke. It is 60704-2-13, IEC / EN 50564. recommended to use the Boost function only in extreme situations.
  • Page 29 VIÐ ERUM AÐ HUGSA UM ÞIG Þakka þér fyrir að kaupa heimilistæki frá Electrolux. Þú hefur valið vöru sem byggir á áratugalangri faglegri reynslu og nýsköpun. Hugvitssamleg og nýtískuleg og hefur verið hönnuð með þig í huga. Þannig að hvenær sem þú notar hana getur þú verið viss um að...
  • Page 30: Öryggisupplýsingar

    ÖRYGGISUPPLÝSINGAR Fyrir uppsetningu og notkun heimilistækisins skal lesa meðfylgjandi leiðbeiningar vandlega. Framleiðandinn ber ekki ábyrgð á neinum meiðslum eða skemmdum sem leiða af rangri uppsetningu eða notkun. Geymdu alltaf leiðbeiningarnar á öruggum stað þar sem auðvelt er að nálgast þær til síðari notkunar. 1.1 Öryggi barna og viðkvæmra einstaklinga •...
  • Page 31 sambærilegum gistirýmum þar sem notkun er ekki meiri en almenn heimilisnotkun. • VIÐVÖRUN: Heimilistækið og aðgengilegir hlutar þess hitna meðan á notkun stendur. Auðsýna ætti aðgát til að forðast að snerta hitaelementin. • VIÐVÖRUN: Eldun án eftirlits með fitu eða olíu á eldunarhellu getur verið...
  • Page 32: Öryggisleiðbeiningar

    • Gangið úr skugga um að loftræstiopin séu ekki stífluð og loftið sem heimilistækið safnar sé ekki flutt inn í rás sem notuð er til að losa út reyk og gufu frá öðrum tækjum (miðstöðvarhitun, hitamælir, vatnshitar o.s.frv.). • Þegar tækið virkar með öðrum tækjum ætti hámarks lofttæmi sem myndast í...
  • Page 33 • Verndaðu botn heimilistækisins gegn gufu • Gættu þess að heimilistækið sé rétt og raka. uppsett. Laus eða röng rafmagnssnúra • Settu heimilistækið ekki upp við hliðina á eða kló (ef við á) getur valdið því að hurð eða undir glugga. Það kemur í veg tengillinn verði of heitur.
  • Page 34 • Gangið úr skugga um að loftræstiop séu • Ekki láta eldunaráhöld sjóða þangað til að ekki stífluð. Athugun á loftræstingu ætti að þau þorna. fara fram reglulega af fagmanni. • Gættu þess að láta hluti eða eldunarílát • Látið heimilistækið ekki vera án eftirlits á ekki detta á...
  • Page 35: Uppsetning

    öðrum tækjum og henta ekki sem lýsing í • Hafðu samband við staðbundin yfirvöld herbergjum heimila. fyrir upplýsingar um hvernig farga skuli heimilistækinu. 2.6 Förgun • Aftengdu tækið frá rafmagni. • Klipptu rafmagnssnúruna af upp við heimilistækið og fargaðu henni. AÐVÖRUN! Hætta á...
  • Page 36 Aðeins fyrir valin lönd Ef um er að ræða útblástursuppsetningu gæti verið þörf á gluggarofa (hafðu samband við viðurkenndan tæknimann). Þú þarft að kaupa hann sérstaklega þar sem hann fylgir ekki með helluborðinu. Viðurkenndur tæknimaður þarf að setja upp gluggarofann. Sjá uppsetningarbæklinginn.
  • Page 37 VARÚÐ! Ekki bora í eða lóða enda víranna. Það er bannað. Finndu kennslumyndbandið „Hvernig á að setja upp Electrolux Extractor Hob 70 cm“ VARÚÐ! með því að slá inn allt nafnið sem sýnt er á myndinni hér fyrir neðan. Ekki tengja snúrur án þess að notast við...
  • Page 38: Vörulýsing

    Tveggja-fasa tenging: 400 V2N~ Eins-fasa tenging: 220 - 240 220 - 240 V~ 5x1,5 mm² 5x1,5 mm² eða 4x2,5 mm² 5x1,5 mm² eða 3x4 mm² Gulur - grænn Gulur - grænn Gulur - grænn Blár og grænn Blár og grænn Blár og grænn Svartur Svartur...
  • Page 39 4.2 Uppsetning eldunarhellu Spanhella Stjórnborð Gufugleypir 4.3 Uppsetning stjórnborðs 1 12 Notaðu skynjarareitina til að beita heimilistækinu. Skjáir, vísar og hljóð gefa til kynna hvaða aðgerðir eru í gangi. Skyn‐ Aðgerð Lýsing jarareit‐ Kveikt / Slökkt Til að kveikja og slökkva á heimilistækinu. Hlé...
  • Page 40: Fyrir Fyrstu Notkun

    Skyn‐ Aðgerð Lýsing jarareit‐ Stjórnunarrönd Til að stilla hitastillinguna. PowerBoost Til að kveikja á aðgerðinni. Lás / Öryggisbúnaður fyrir börn Til að læsa / aflæsa stjórnborðinu. 4.4 Skjávísar Vísir Lýsing Það er bilun. + tala Langlífa kolefnissían þarf að endurglæðast. OptiHeat Control (3 þrepa vísir fyrir afgangshita): halda áfram að...
  • Page 41 6.2 Pottagreining 6.4 Hitastilling Þessi eiginleiki gefur til kynna að eldunaráhöld séu til staðar á helluborðinu og slekkur á eldunarhellunni ef engin eldunaráhöld greinast meðan á eldun stendur. Ef þú setur eldunaráhöld á eldunarhellu áður en þú velur hitastillingu, birtist vísirinn fyrir 1.
  • Page 42 6.8 Orkustýring Vísirinn kann einnig að kvikna: • fyrir nálægar eldunarhellur, jafnvel þótt þú Ef margar hellur eru í gangi og notuð orka fer sért ekki að nota þær, yfir takmarkanir aflgjafa, skiptir þessi aðgerð • þegar heitt eldunarílát er sett á kalda tiltækri orku á...
  • Page 43 Þegar þú notar helluborðið í fyrsta sinn er 3. Settu eldunarílát á helluborðið og veldu aðgerðin yfirleitt virkjuð sjálfkrafa. hitastillingarstig. Auktu eða minnkaðu hitastillingarstig eins og þörf krefur. Þú getur virkjað aðgerðina á meðan kveikt er Gufugleypirinn bregst við hitastillingarstiginu á...
  • Page 44: Viðbótarstillingar

    Þegar aðgerðin er í gangi birtist vísirinn fyrir ofan AUTO. Þegar hringrásinni er lokið Tákn Stilling Mögulegir val‐ slekkur viftan sjálfkrafa á sér. kostir Til að afvirkja aðgerðina á meðan hún er í Auto Breeze Kveikt / Slökkt (--) gangi: Viðvörunar-/villufer‐...
  • Page 45 7.4 Öryggisbúnaður fyrir börn Hitastilling Það slokknar á hell‐ Þessi aðgerð kemur í veg fyrir notkun uborðinu eftir helluborðsins og gufugleypi fyrir slysni. 1 - 2 6 klst. Til að virkja aðgerðina: ýttu á . Ekki 3 - 4 5 klst. framkvæma neina hitastillingu / stillingu á...
  • Page 46: Góð Ráð

    8. GÓÐ RÁÐ Þetta gæti haft áhrif á virkni stjórnborðsins AÐVÖRUN! eða virkjað óvart aðgerðir í helluborðinu. Sjá kafla um Öryggismál. 8.1 Eldunarílát Sjá „Tæknilegar upplýsingar“. Lok með gufuloftun Til að fá enn betri útkomu úr elduninni getur Á spanhelluborðum búa sterk þú...
  • Page 47 8.3 Öko Timer (Vistvænn tímastillir) eykur hitann er það ekki hlutfallslega jafn mikil aukning á aflnotkun. Þetta þýðir að Til að spara orku slekkur hitari eldunarhella með miðlungshita notar minna eldunarhellunnar á sér áður en hlóðmerki en helming afls hennar. niðurteljarans heyrist.
  • Page 48: Umhirða Og Hreinsun

    9. UMHIRÐA OG HREINSUN uppþvottavél. Þurrkaðu grindina með mjúkum AÐVÖRUN! klút. Sjá kafla um Öryggismál. Affallsbakki Affallsbakki er staðsettur undir 9.1 Almennar upplýsingar gufugleypinum. Hann safnar raka í sig sem • Hreinsið helluborð eftir hverja notkun. verður til í eldunarferlinu. Vatn kann að leka •...
  • Page 49 1. Slökktu á gufugleypinum. • Endurglæddu langlífu kolefnissíurnar 2. Lyftu grindinni og hreinsaðu gufugleypinn aðeins þegar kveikt er á tilkynningunni vandlega með rökum klút eða svampi og . Hámarksfjöldi endurglæðingalota er 8 mildu hreinsiefni. (u.þ.b. þrjú ár). Að þeim tíma loknum 3.
  • Page 50: Bilanaleit

    2. Láttu það standa við stofuhita til að þorna. 3. Settu fitusíuhólfið ásamt fitusíunum aftur í. 4. Ef kveikt er á tilkynningunni skaltu ýta á stuttlega til að endurstilla teljarann. Teljarinn endurstillist. Hreinsun á langlífu kolefnissíunum 1. Þvoðu síurnar varlega með volgu vatni án hreinsiefna.
  • Page 51 10.1 Hvað skal gera ef… Vandamál Mögulega ástæða Úrræði Ekki er hægt að virkja eða nota Helluborðið er ekki tengt við rafmagn Gakktu úr skugga um að helluborðið helluborðið. eða það ekki rétt tengt. sé rétt tengt við rafmagn. Rafmagnsörygginu hefur slegið út. Gakktu úr skugga um að...
  • Page 52: Tæknigögn

    Upplýsingar um ábyrgðartíma og vandamálinu skaltu hafa samband við viðurkenndar þjónustumistöðvar eru í söluaðila eða viðurkennda þjónustumiðstöð. ábyrgðarbæklingnum. Gefðu upp upplýsingar á merkiplötunni. Passaðu að nota helluborðið rétt. Ef ekki er 11. TÆKNIGÖGN 11.1 Merkiplata Módel HHHB760S PNC 949 599 272 00 ÍSLENSKA...
  • Page 53: Orkunýtni

    í töflunni. Það fer eftir efni þvermálin í töflunni til að fá sem bestan og stærð eldunaríláta. matreiðsluárangur. 12. ORKUNÝTNI 12.1 Vöruupplýsingar fyrir helluborð Auðkenni tegundar HHHB760S Gerð helluborðs Innbyggt helluborð Fjöldi eldunarhella Hitunartækni Span Þvermál hringlaga eldunarhella (Ø) Hægri framhlið...
  • Page 54 það magn sem þörf er á. 12.3 Vöruupplýsingar og vöruupplýsingaskjal fyrir lok Vöruupplýsingaskjal í samræmi við reglugerð framkvæmdastjórnarinnar (ESB) nr. 65/2014 Heiti eða vörumerki birgja ELECTROLUX Auðkenni gerðar HHHB760S Árleg orkunotkun - AEC-gufugleypir 32.7 kWh/a Orkunýtingarflokkur Straumaflfræðinýtni - FDE-gufugleypir 32.0 Straumaflfræðinýtniflokkur...
  • Page 55: Umhverfismál

    Heimilistæki prófað í samræmi við: IEC / EN • Hækkið viftuhraðann til að losna við mikið 61591, IEC / EN 60704-1, IEC / EN magn af gufu eða reyk. Mælt er með að 60704-2-13, IEC / EN 50564. nota aðeins Boost valmöguleikann sem neyðarúrræði.
  • Page 56 867378934-A-312023...

Table of Contents