BH FITNESS RS1200 Multimedia Instructions For Assembly And Use

BH FITNESS RS1200 Multimedia Instructions For Assembly And Use

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14

Quick Links

G6512-G6512TFT
Instrucciones de montaje y utilización
Instructions for assembly and use
Instructions de montage et utilisation
Montage und gebrauchsanleitung
Istruzioni di montaggio e uso

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RS1200 Multimedia and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for BH FITNESS RS1200 Multimedia

  • Page 1 G6512-G6512TFT Instrucciones de montaje y utilización Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und gebrauchsanleitung Istruzioni di montaggio e uso...
  • Page 2 Fig.0 Fig.1...
  • Page 3 Fig.2 Fig.3...
  • Page 4 Fig.4 Fig.5 Fig.6 Fig.7...
  • Page 5: Indicaciones Generales

    Español INDICACIONES GENERALES.- informados sobre todas precauciones necesarias. Lea atentamente las instrucciones de Los padres y otras personas este manual. Este le da indicaciones importantes sobre la seguridad, el uso y responsables de los niños deber de el mantenimiento de la cinta de andar. tener en cuenta la naturaleza curiosa Siga las siguientes recomendaciones: de éstos y que puede llevarles a...
  • Page 6: Instrucciones De Seguridad

    Tenga cuidado de no lubricar en exceso ya que se puede manchar el suelo o las alfombras donde la unidad esté colocada. accesorios recomendados por el fabricante. INSTRUCCIONES DE Siempre utilice aparato eléctrico, deberá seguir estas SEGURIDAD.- recomendaciones: Este producto debe conectarse a tierra. Antes enchufar unidad...
  • Page 7: Instrucciones De Montaje

    Esta protección se activará si la unidad Tornillo M3,5x12; (16) Llave sometida esfuerzo seguridad; (17), (18), (19) Llaves; (20) calentamiento anormal. esto Bote de silicona. ocurriese: Siga cada uno de los pasos de las 1.- Ponga el interruptor (L) situado en instrucciones de este montaje.
  • Page 8 6 LUBRICACIÓN.- toma de corriente; coloque una mano entre la banda y la superficie ATENCIÓN: Antes del primer uso de la tabla para asegurarse de que vierta aproximadamente la mitad ambas superficies estén del contenido del bote de lubricante engrasadas, especialmente en la en la zona central de la banda, a lo zona de pisada.
  • Page 9 pasos indican Importante: Una excesiva tensión de continuación. la banda puede llevar a la pérdida de Un mal asentamiento de la unidad en velocidad de su máquina e incluso a los cuatro puntos de apoyo, así como deformaciones de la banda. Por ello, diferencias de peso y estilos de correr, tenga en cuenta que produce el mismo pueden producir un desplazamiento...
  • Page 10 Normalmente se tratará de un ejercicio Al máximo número de pulsaciones continuo sin pausas. En efecto, además persona nunca debe de azúcar y grasa, el cuerpo tiene sobrepasar se le denomina ritmo necesidad de oxígeno. máximo y éste disminuye con la edad. La práctica regular de un ejercicio, Una sencilla fórmula para calcular es mejora la facultad del cuerpo para...
  • Page 11 cuenta que programas de ejercicio programa con unos ejercicios de varían en función de la edad y del relajación en el suelo. estado físico, es recomendable una consulta a su médico, ya que con sus NOTA FINAL. sugerencias recomendaciones Esperamos que disfrute de su unidad. especificas logrará...
  • Page 12 ATENCIÓN: Cuando tenga duda sobre la condición Compruebe periódicamente que todos de cualquier parte de la maquina, no los elementos de sujeción estén dude en ponerse en contacto con el debidamente apretados (S.A.T).Servicio Asistencia correctamente conectados. Técnica, llamando al teléfono de Revise y apriete todas las partes de atención al cliente (ver página final del su unidad cada tres meses.
  • Page 13 LOCALIZACIÓN DE FALLOS O AVERÍAS SÍNTOMAS COMPROBACIONES SOLUCIONES 1. No se enciende el 1) Asegúrese de que la 1) Enchufe el cable a la monitor. máquina está enchufada a la red. Coloque el interruptor red, el interruptor general en en posición 1 y ponga la posición 1 y la llave de llave de seguridad.
  • Page 14: General Instructions

    English GENERAL INSTRUCTIONS.- curious nature and how this can often lead to hazardous situations and Carefully read through the instructions behaviour which could cause contained in this manual. It provides accidents. This is why they should you with important information about always be supervised.
  • Page 15: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS.- Make sure that the mains supply This product must have an earth voltage matches that of the machine connection. In the event that the before plugging it in. The supply appliance malfunctions then the earth voltage must be the same as that connection will redirect the electrical stated on the characteristics plate and current away from the machine and...
  • Page 16 -Solvent based lubricants used, using the screws (10) and the washers - Belt is too tight. (13), Fig.1. Plug the unit into a wall socket with an EARTH terminal. Set switch (L) to 3 Connect the cable coming out from Position [1].
  • Page 17 that belt moves for lubrication. Depending on the lubricates properly. If you lubricate case, it may be necessary to after exercise (the belt and the band lubricate every fifteen days or even still warm), the lubrication will be every week. ...
  • Page 18 If you see that the belt has moved too supply oxygen to all of the muscles far over to the right then turn the left and at the same time improve lung screw back slightly in an anticlockwise function, the heart’s pumping capacity direction.
  • Page 19: Exercise Program

    The next stage will last 15-20 minutes at Example: 50 years old a pulse rate of between 65 to 75%, or 220-50=170 puls between 75 to 85% for those already accustomed to exercise. At a later stage, once we have become fitter, we Heart rate Pulsations can divide this time between both levels...
  • Page 20 ATTENTION: When in doubt about any parts on the Periodically check that all of the machine, do not hesitate to get in touch fastening elements are duly tightened with the Technical Assistance Service and connected correctly. by phoning customer services (see last Check and tighten all the parts on your page in manual).
  • Page 21 FAULT FINDING CHART PROBLEM CHECKS SOLUTIONS 1. The monitor does not 1) Make sure that the 1) Plug the machine into switch on. machine is plugged in, the mains supply. Set the the ON/OFF switch in switch to position 1 and position 1 and that the insert the safety key.
  • Page 22: Consignes Générales

    Français CONSIGNES GÉNÉRALES.- les informations requises à propos des précautions à prendre. Lire cette notice très attentivement. Elle contient d’importantes informations sur Les parents ou personnes à qui des sécurité l’utilisation enfants ont été confiés doivent tenir maintenance du tapis de course. compte de leur soif de curiosité...
  • Page 23: Consignes De Sécurité

    Veillez à ne pas graisser la machine exagérément car vous risquez de tacher le sol ou les tapis sur lesquels repose la machine. Ne pas utiliser d’accessoires autres que ceux recommandés par le fabricant. L’utilisation de tout appareil électrique CONSIGNES DE SÉCURITÉ.- implique respect recommandations suivantes:...
  • Page 24: Montage

    Auquel cas, il faudra: connectez les câbles qui sortent du 1.- Placer l’interrupteur (L) qui se mât aux câbles qui sortent de la trouve sur la carcasse, sur la position structure principale. Insérez ensuite le “0” (OFF) Fig.B. mât dans le support inférieur droit de 2.- Appuyer sur l’interrupteur circuit (C) la structure et vissez-le avec les vis pour reséter.
  • Page 25 https://www.youtube.com/c/BHFitne Fréquence de la lubrification:  Pour un optimal entretien BH conseille ssService/videos l’utilisation du lubrifiant en base de silicone propre de la marque. Remarques importantes:  D’une façon générique et indicative,  Si vous n’avez pas reçu le pot de BH conseille de lubrifier la bande au lubrifiant dans l’emballage, veuillez moins une fois par mois ou bien...
  • Page 26: Déplacement Et Rangement

    régler le tapis, mettre la machine à la l’une ou l’autre vis pour éviter des vitesse de 4km/h. Si le tapis s’est tensions trop importantes du tapis. déplacé vers la droite, tournez un quart de tour la vis (R) du côté droit de la DÉPLACEMENT ET machine dans le sens des aiguilles RANGEMENT.-...
  • Page 27 kilocalories (connues sous le nom de recommande de ne pas dépasser calories). 85%. Age: 50 EXERCICE & CONTRÔLE DE POIDS.- 220-50=170 puls. Les aliments que nous consommons se transforment entre autres éléments, en Rythme Pulsations énergie (calories) pour notre organisme. cardiaque Si nous consommons plus de calories Maximum...
  • Page 28 entraînements ne doivent pas être INSPECTIONS ET ENTRETIEN.- poussés. Déconnectez l’appareil et débranchez fréquence recommandée pour le câble de la ligne de courant. réaliser les exercices est de 3 à 5 fois Époussetez à l’aide d’un chiffon ou par semaine. d’une serviette humide les surfaces du Avant toute séance, il est important de tapis de course en insistant sur les...
  • Page 29 DÉFAILLANCES OU PANNES SYMPTÔMES VÉRIFICATIONS SOLUTIONS moniteur 1) Vérifiez si la machine 1) Branchez le câble à la s'allume pas. est branchée au courant prise de courrant. Placez électrique, si l'interrupteur l'interrupteur général se trouve sur la position 1 et la clé de position 1 et si la clé...
  • Page 30: Allgemeine Hinweise

    Deutsch ALLGEMEINE HINWEISE.- Laufbandes über notwendigen Sicherheitsvorkehrungen unterrichtet Lesen Sie die Anleitungen dieses sind. Handbuchs aufmerksam. Hier finden Eltern und Aufsichtspersonen sollten Sie wichtige Hinweise zu Sicherheit, Benutzung Wartung die natürliche Neugier von Kindern Laufbands. berücksichtigen, diese Bei der Benutzung elektrischer Geräte gefährlichen Verhaltensweisen sind gewisse Sicherheitsmaßnahmen...
  • Page 31 Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. Achten Sie darauf, dass Sie das Gerät nicht zu stark schmieren, da sonst der Boden oder die Teppiche unter dem Gerät verschmutzt werden. Benutzen Sie nur Zubehör, das vom Bei der Benutzung elektrischer Geräte Hersteller empfohlen ist.
  • Page 32 Diese Sicherungsvorrichtung wird (17), (18), (19) Schlüssel; (20) ausgelöst, wenn Gerät einer Fläschchen mit Schmiermittel. ungewöhnlichen Belastung oder einer Überhitzung ausgesetzt ist. Folgen Sie bitte den angegebenen Wenn ein solcher Fall auftritt, Montageschritten. 1.- Stellen Sie den Schalter (L) am Gehäuse auf Position “0”...
  • Page 33 5 Bringen Sie die Abdeckung (6), (7), einem 6-mm- (8), (9) mit den Schrauben (15) an, Inbusschlüssel eine Umdrehung im Fig.4. Uhrzeigersinn. 6 SCHMIERUNG.- ACHTUNG: liegt Verantwortung des Benutzers, den ACHTUNG: Gießen Sie vor dem Schmierstand Bandes, ersten Gebrauch, etwa die Hälfte regelmäßig zu überprüfen.
  • Page 34: Transport Und Aufbewahrung

    erfordern und kann sogar das Band VERSCHIEBEN DES BANDES NACH und / oder das Brett beschädigen LINKS.- und zum Ausfall des Motors und Sollte sich das Band nach links anderer Komponenten führen. verschoben haben, drehen Sie die Schraube (L) auf der linken Seite des 7 EINSTELLEN DES Geräts Umdrehung...
  • Page 35 BENUTZUNGSHINWEISE.- verbrennen, erhöht sich unser Körper- gewicht bzw. umgekehrt, verbrennen wir PHYSISCHE KONDITION. mehr als wir konsumieren, verlieren wir In guter Form zu sein, bedeutet voll das an Körpergewicht. Im Ruhezustand Leben zu genießen. In der modernen verbrennt unser Körper rund 70 Kalorien Gesellschaft ist man großer Anspan- pro Stunde, um die Lebensfunktionen nung ausgesetzt.
  • Page 36 von mehr als 85% (aerobischer Bereich) stets vermieden werden sollte. Auch der maximale Herzrhythmus, der je nach Alter nicht überschritten werden darf, sollte vermieden werden. Abschließend ist es wichtig, die Muskeln entspannen. Dazu ausreichend, 2-3 Minuten bei geringer Geschwindigkeit zu laufen, bis der Pulsschlag auf 65% absinkt.
  • Page 37 Saugen Sie auch das Innere des Weisen Elemente dieses Geräts, z.B. Motorgehäuses, indem Sie zuvor den der Riemen, das Gleitband oder die Motordeckel abnehmen (Vorsicht mit Walzen abgenutzt, kann die Benutzung den Kabeln!). dieses Geräts Verletzungen Benutzers verursachen. ACHTUNG: Sollten über Zustand einer...
  • Page 38 AUFFINDEN VON FEHLERN UND PROBLEMEN SYMPTOME MASSNAHMEN LÖSUNGEN Monitor 1) Vergewissern Sie sich, 1) Stecken Sie das Kabel in schaltet nicht ein. dass das Gerät ans Netz die Steckdose. Stellen Sie angeschlossen ist und der den Schalter auf Position 1 Hauptschalter auf Position 1 setzen steht.
  • Page 39 Italiano INDICAZIONI GENERALI.- informati tutte precauzioni necessarie da prendere. Legga con attenzione le istruzioni di I genitori ed altre persone responsabili questo manuale, fornisce indicazioni importanti sulla sicurezza, uso e dei bambini devono tenere conto della manutenzione del tapis roulant. natura curiosa di questi che li può...
  • Page 40: Istruzioni Di Sicurezza

    Faccia attenzione a non lubrificarlo eccessivamente dato che si potrebbe sporcare il pavimento od i tappeti che si trovano sotto l’ apparecchio. Non usi accessori non consigliati dal fabbricante. Sempre faccia ISTRUZIONI DI SICUREZZA.- aparecchio elettrico, dovrá seguire le Questo prodotto deve avere...
  • Page 41: Istruzioni Di Montaggio

    Questa protezione si attiverà se l’ Chiavi; (20) Barattolo di lubrificante. apparecchio subisce uno sforzo o riscaldamento anormali. Segua con attenzione ognuno dei Se questo accadesse: passi indicati nelle istruzioni 1.- Metta l’ interruttore (L) che si trova montaggio. nella carcassa nella posizione “0” (OFF) Fig.B.
  • Page 42 entrambi i lati come mostrato in dove viene calpestato Fig.5. frequentemente. prega notare Hai un video illustrativo su come manutenzione insufficiente o un uso eseguire la lubrificazione sul nostro improprio del prodotto è motivo di canale Youtube: esclusione dalla garanzia. https://www.youtube.com/c/BHFitne ssService/videos Frequenza di lubrificazione:...
  • Page 43: Spostamento Ed Immagazzinaggio

    SPOSTAMENTO DEL NASTRO per evitare di tesare troppo il nastro. VERSO DESTRA.- Questo processo è molto importate, SPOSTAMENTO ED segua con attenzione quanto indicato a IMMAGAZZINAGGIO.- continuazione. Per aggiustare il nastro Il tapis roulant è munito di ruote (33), metta il tapis roulant ad una velocità di Fig.7, che rendono più...
  • Page 44 allenamento regolare brucia Essempio: Età 50 anni. chilocalorie (conosciute come calorie). 220-50=170 pulsazioni ALLENAMENTO E Ritmo Pulsazioni cardiaco CONTROLLO DEL PESO.- Massimo La nostra alimentazione si trasforma, fra altri elementi, in energia (calorie) Zona nostro organismo. aeróbica consumiamo più calorie di quelle che bruciamo, il risultato sarà...
  • Page 45 minuti ad una velocità moderata. coperchio che protegge il motore Questo proteggerà i suoi muscoli e (faccia attenzione ai cavi). preparerà adeguatamente sistema cardiorespiratorio. NOTA FINALE: Speriamo che il tapis El passo seguente sarà durante 15-20 roulant sia di suo gradimento. Con il minuti ad un ritmo che porti le programma controllato d’...
  • Page 46 LOCALIZZAZIONI DI GUASTI O DANNI SINTOMI VERIFICHE SOLUZIONI 1. Non si accende il 1) Si assicuri che 1) Colleghi il cavo alla monitor. l'apparecchio sia rete elettrica. Collochi collegato alla rete l'interruttore in posizione elettrica, l'interruttore 1 e metta la chiave di generale si trovi in sicurezza.
  • Page 47 G6512...
  • Page 48 Para pedido de repuesto: Indicar el código de la pieza y la cantidad To order replacement parts: State the part code and Quantity Pour toute commande pièces détachées: Indiquer le code de la pièce et la quantité Bestellung von Ersatzteilen: Bitte angeben Teil-code und Menge Para encomenda de peça de recambio: Indicar o código da peça ea quantidade Per ordinare pezzi di ricambio: Indicare il codice del pezzo e la quantità...
  • Page 49 INVERTOR Variador G6512036 Hand pulse sensor Handgrip G6178047 Power switch Interruptor G6178100 Power cord jack Enchufe G6178101 Circuit breaker 15A Breaker 15A G6512040 Incline motor Motor de elevación G6512041 Cushion D30x40xM6 Amortiguador D30x40xM6 G6512043 Power cable Cable de alimentación G6178089 Safety key Llave de seguridad G6178104...
  • Page 50 G6512TFT...
  • Page 51 Para pedido de repuesto: Indicar el código de la pieza y la cantidad To order replacement parts: State the part code and Quantity Pour toute commande pièces détachées: Indiquer le code de la pièce et la quantité Bestellung von Ersatzteilen: Bitte angeben Teil-code und Menge Para encomenda de peça de recambio: Indicar o código da peça ea quantidade Per ordinare pezzi di ricambio: Indicare il codice del pezzo e la quantità...
  • Page 52 INVERTOR Variador G6512036 Hand pulse sensor Handgrip G6178047 Power switch Interruptor G6178100 Power cord jack Enchufe G6178101 Circuit breaker 15A Breaker 15A G6512040 Incline motor Motor de elevación G6512041 Cushion D30x40xM6 Amortiguador D30x40xM6 G6512043 Power cable Cable de alimentación G6178089 Safety key Llave de seguridad G6178104...
  • Page 53 Español Por medio de la presente Exercycle S.L. declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de las Directivas 2009/125/CE, 2011/65/CE, 2014/30/CE, 2014/35/CE y 2006/42/CE. English Hereby, Exercycle S.L, declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directives 2009/125/EC, 2011/65/EC, 2014/30/EC, 2014/35/EC and 2006/42/EC.
  • Page 54 BH FITNESS SPAIN BH GERMANY GmbH BH FITNESS ASIA EXERCYCLE,S.L. Grasstrasse 13 BH Asia Ltd. (Manufacturer) 45356 ESSEN No.80, Jhongshan Rd., P.O.BOX 195 GERMANY Daya Dist., 01080 VITORIA (SPAIN) Taichung City 42841, Tel.: +34 945 29 02 58 Tel: +49 2015 997018 Taiwan.

This manual is also suitable for:

Rs1200G6512G6512tft

Table of Contents