Gardena ComfortCut Li-18/60 Operator's Manual

Gardena ComfortCut Li-18/60 Operator's Manual

Battery hedge trimmer
Hide thumbs Also See for ComfortCut Li-18/60:

Advertisement

Quick Links

DE
Betriebsanleitung
Akku-Heckenschere
EN
Operator's manual
Battery Hedge Trimmer
FR
Mode d'emploi
Taille-haies à batterie
NL
Gebruiksaanwijzing
Accu-heggenschaar
SV
Bruksanvisning
Accu-häcksax
DA
Brugsanvisning
Hækkeklipper med genopladelig accu
FI
Käyttöohje
Akkukäyttöinen pensasleikkuri
NO
Bruksanvisning
Batteridreven hekksaks
IT
Istruzioni per l'uso
Tagliasiepi a batteria
ES
Instrucciones de empleo
Recortasetos con Accu
PT
Manual de instruções
Corta sebes a bateria
PL
Instrukcja obsługi
Akumulatorowe nożyce do żywopłotu
HU
Használati utasítás
Akkumulátoros sövénynyíró
CS
Návod k obsluze
Akumulátorové nůžky na živý plot
ComfortCut Li-18/50
ComfortCut Li-18/60
SK
Návod na obsluhu
Akumulátorové nožnice na živý plot
EL
Οδηγίες χρήσης
Μπορντουροψάλιδο μπαταρίας
RU
Инструкция по эксплуатации
Аккумуляторный кусторез
SL
Navodilo za uporabo
Akumulatorske škarje za živo mejo
HR
Upute za uporabu
Baterijske škare za živicu
SR /
Uputstvo za rad
BS
Baterijske makaze za živicu
UK
Інструкція з експлуатації
Акумуляторний садовий секатор
RO
Instrucţiuni de utilizare
Trimmer de gard viu cu baterie
TR
Kullanma Kılavuzu
Akülü çit budayıcı
BG
Инструкция за експлоатация
Акумулаторна ножица за жив плет
SQ
Manual përdorimi
Prerëse ligustrash me bateri
ET
Kasutusjuhend
Akuga hekilõikur
LT
Eksploatavimo instrukcija
Akumuliatorinės gyvatvorių žirklės
LV
Lietošanas instrukcija
Ar akumulatoru darbināmas dzīvžoga
šķēres
Art. 9837
Art. 9838

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Gardena ComfortCut Li-18/60

  • Page 1 ComfortCut Li-18/50 Art. 9837 ComfortCut Li-18/60 Art. 9838 Betriebsanleitung Návod na obsluhu Akku-Heckenschere Akumulátorové nožnice na živý plot Operator’s manual Οδηγίες χρήσης Battery Hedge Trimmer Μπορντουροψάλιδο μπαταρίας Mode d’emploi Инструкция по эксплуатации Taille-haies à batterie Аккумуляторный кусторез Gebruiksaanwijzing Navodilo za uporabo Accu-heggenschaar Akumulatorske škarje za živo mejo...
  • Page 2 > > > 2,6Ah å « ∑ € > > 2,6Ah ¥ å...
  • Page 3: Table Of Contents

    8. ACCESSORIES ......16 The GARDENA Hedge Trimmer is intended to cut hedges, shrubs and grass coverings in private domestic gardens 9.
  • Page 4 3) Personal safety f) Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting a) Stay alert, watch what you are doing and use edges are less likely to bind and are easier to control. common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under g) Use the power tool, accessories and tool bits etc.
  • Page 5: Assembly

    Protect batteries from heat and fire. Do not leave switch) disconnect the battery immediately from device on radiators or expose to strong sunshine for long and let the product be repaired by the GARDENA service. periods. Disconnect the battery if the product starts to vibrate Do not operate in explosive atmospheres, such as abnormally.
  • Page 6: Operation

    Make sure that you use the correct mains voltage. To start the hedge trimmer [ Fig. O7 ]: For the GARDENA Battery Hedge Trimmers DANGER! Risk of injury! Art. 9837-55 / 9838-55 there is no battery in the Risk of injury if the product does not stop scope of delivery.
  • Page 7: Maintenance

    Wait for the blade to stop, remove the battery 3. Lubricate the blade with a low viscosity oil and slide the protective cover over the blade (e. g. GARDENA Maintenance Oil Art. 2366). before you maintain the hedge trimmer. Avoid contact with the plastic parts.
  • Page 8: Technical Data

    – 10 °C and 40 °C. NOTE: For any other malfunctions please contact the GARDENA service department. Repairs must only be done by GARDENA service departments or specialist dealers approved by GARDENA. 7. TECHNICAL DATA Battery Hedge Trimmer Unit Value (Art.
  • Page 9: Accessories

    Service department or send the defective product In the event of a warranty claim, no charge is levied to you along with a brief description of the fault to GARDENA for the services provided. Manufacturing GmbH, making sure to have sufficiently...
  • Page 10 GARDENA o si no se han utilizado piezas originales GARDENA o piezas autorizadas por GARDENA.
  • Page 11 în mod corect de un atelier de service partener, aprobat de GARDENA, sau când nu au fost utilizate piese GARDENA originale sau piese autorizate de GARDENA.
  • Page 12 EU-Konformitätserklärung EK megfelelőségi nyilatkozat Der Unterzeichner, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Schweden, bescheinigt Alulírott Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Svédország ezzel tanúsítja, hogy az hiermit, dass die nachstehend aufgeführten Geräte bei Verlassen des Werks die alábbiakban leírt egységek a gyár elhagyásakor megfeleltek a harmonizált uniós harmonisierten EU-Leitlinien, EU-Normen für Sicherheit und besondere Normen előírásoknak és biztonsági és termékspecifikus szabványoknak.
  • Page 13 Preces numurs: CE-marķējuma uzlikšanas gads: CE-merkin kiinnitysvuosi: Anno di applicazione della ComfortCut Li-18/50 9837 certificazione CE: Colocación del distintivo CE: ComfortCut Li-18/60 9838 Ano de marcação pela CE: Rok nadania oznakowania CE: EU-Richtlinien: Direktive EU: CE-jelzés elhelyezésének éve: EC-Directives: Directivele EU: Rok umístění...
  • Page 14 © GARDENA France # 8355 comuna Las Condes Gardena Division Autoput za Novi Sad bb © GARDENA http : // www.gardena.com / fr Phone: (+ 56) 2 202 4417 Ateities pl. 77C 11273 Belgrade Manufacturing GmbH Manufacturing GmbH Dalton @ maga.cl N°...

This manual is also suitable for:

Comfortcut li-18/5098379838

Table of Contents