..........1. Aplicaciones de su recortasetos con Accu GARDENA Uso adecuado : El recortasetos con Accu GARDENA está previsto para cortar setos, matorrales, arbustos, matas y plantas rastreras en el jardín privado y del aficionado.
Page 3
Avisos generales de seguridad de la b) Utilice equipo de protección personal. Lleve siempre equipo de protección de los ojos. herramienta mecánica El equipo de protección utilizado en condiciones apro- ¡ AVISO ! – Lea todos los avisos de seguridad piadas, como las mascarillas contra el polvo, el calzado y todas las instrucciones.
Recomendaciones adicionales de seguridad Sólo se permite el uso del cargador original Seguridad de la zona de trabajo GARDENA. El uso de otros cargadores puede inutilizar las baterías e incluso provocar un Sólo usar la segadora de manera y para las funciones incendio.
El cargador suministrado con el recortasetos sólo se No utilice el cargador al aire libre. deberá utilizar para la carga del Accu del recortasetos. V No exponga nunca el cargador a la humedad No está permitido cargar con este cargador baterías no recargables (peligro de incendio).
Page 6
Si la batería se ha almacenado por más de 1 año, se ® GARDENA deberá volver a cargar por completo. Si la batería se ha descargado por completo, parpadeará con rapidez la lámpara de control de carga...
5. Manejo Posiciones de trabajo : La tijera recortasetos se puede ajustar en 3 posiciones de trabajo. Corte lateral : Corte alto : Corte bajo : v Sujete el asa-guía v Sujete el asa-guía v Sujete el asa-guía lateralmente arriba arriba Arranque de la ¡...
RL 2002 / 96 / EC) v Importante: Tire el aparato al punto de recogida municipal. Cómo eliminar El Accu de litio GARDENA contiene células iónicas de litio que no el Accu usado : deben tirarse al contenedor normal de la basura doméstica.
(Ref. 9840). Está disponible a través del distribuidor de GARDENA o directamente del servicio posventa de GARDENA. En otros casos de avería, póngase en contacto con el servicio posventa de GARDENA. Las reparaciones se deben confiar exclusivamente a puntos de servicio técnico de GARDENA o comercios especializados autorizados por GARDENA.
Page 10
En caso de garantía, las prestaciones del servicio son gratuitas para usted. Para este producto GARDENA concede una garantía de 2 años (a partir de la fecha de compra). Esta garantía se refiere a todos los defectos esenciales del producto que tengan de origen defec- tos de materiales o de fabricación.
Page 11
We expressly point out that, in accordance with the product liability law, we are not liable for any damage caused by our units if it is due to improper repair or if parts exchanged are not original GARDENA parts or parts approved by us, and, if the repairs were not carried out by a GARDENA Service Centre or an authorised specialist.
Page 12
EG-Konformitätserklärung EU azonossági nyilatkozat Der Unterzeichnete Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden bestätigt, dass die Alulírott, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden, igazolja, hogy az alább nachfolgend bezeichneten Geräte in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung felsorolt, általunk forgalomba hozott termékek megfelelnek az EU elvárásoknak, die Anforderungen der harmonisierten EU-Richtlinien, EU-Sicherheitsstandards EU biztonsági normáknak és a termékspecifikus szabványoknak egyaránt.
Page 13
EN ISO 12100 Ulm, 20.01.2014 Vodja tehniиnega oddelka EN 60745-2-15 Ulm, 20.01.2014 Voditelj tehniиkog odjela Ulm, 20.01.2014 Conducerea tehnicг Hinterlegte Dokumentation: GARDENA Technische Dokumentation Улм, 20.01.2014 Упълномощен M. Kugler 89079 Ulm Ulm, 20.01.2014 Volitatud esindaja Deposited Documentation: GARDENA Technical Documentation Ulm, 2014.01.20 Įgaliotasis atstovas...
Page 14
GARDENA / Husqvarna 23868 VALMADRERA (LC) Sweden info @ gardena.no Belgium Consumer Outdoor Products Phone: (+ 39) 0341.203.111 Husqvarna AB GARDENA Belgium NV / SA Salgsafdelning Danmark Peru info @ gardenaitalia.it S-561 82 Huskvarna Sterrebeekstraat 163 Box 9003 Husqvarna Perú S.A.