Parkside PFS 710 B1 Operation And Safety Notes
Parkside PFS 710 B1 Operation And Safety Notes

Parkside PFS 710 B1 Operation And Safety Notes

Sabre saw
Hide thumbs Also See for PFS 710 B1:
Table of Contents
  • Español

    • Table of Contents
    • Seguridad Eléctrica
    • Indicaciones Generales de Seguridad para Herramientas Eléctricas
    • Seguridad en el Lugar de Trabajo
    • Seguridad de las Personas
    • Manejo y Uso Cuidadoso de las Herramientas Eléctricas
    • Asistencia Técnica
    • Indicaciones de Seguridad Específicas para Este Aparato de Sierra de Sable
    • Accesorios Originales
    • Información Acerca de las Hojas de la Sierra
    • Antes de la Puesta en Marcha
    • Montar / Cambiar la Hoja de la Sierra
    • Girar el Mango del Aparato
    • Ajuste de la Base
    • Preselección de Número de Carreras
    • Puesta en Funcionamiento
    • Conexión y Desconexión
    • Asistencia
    • Indicaciones de Trabajo para el Serrado
    • Guiar de Forma Segura la Sierra de Sable
    • Mantenimiento y Limpieza
    • Garantía
    • Eliminación
    • Declaración de Conformidad / Fabricante
  • Italiano

    • Contenuto Della Confezione
    • Dati Tecnici
    • Dotazione
    • Utilizzo Secondo la Destinazione D'uso
    • Istruzioni DI Sicurezza Generali Per Utensili Elettrici
    • Sicurezza Dell'area DI Lavoro
    • Sicurezza Delle Persone
    • Sicurezza Elettrica
    • Utilizzo Attento DI Dispositivi Elettrici
    • Accessori Originali / Dispositivi Aggiuntivi
    • Assistenza
    • Indicazioni DI Sicurezza Specifiche Per la Sega Frontale
    • Informazioni Relative alle Lame
    • Accensione E Spegnimento
    • Cambiamento DI Posizione Della Piastra DI Appoggio
    • Messa in Esercizio
    • Montaggio / Sostituzione Della Lama
    • Preselezione del Numero DI Corse
    • Prima Dell'avvio
    • Rotazione Dell'impugnatura Dell'apparecchio
    • Assistenza
    • Conduzione Sicura Della Seghetto Elettrico
    • Indicazioni DI Esecuzione del Taglio Alla Sega
    • Manutenzione E Pulizia
    • Garanzia
    • Smaltimento
    • Dichiarazione DI Conformità / Fabbricante
  • Português

    • Dados Técnicos
    • Equipamento
    • Introdução
    • Material Fornecido
    • Utilização Correcta
    • Indicações de Segurança Gerais para Ferramentas Eléctricas
    • Segurança Eléctrica
    • Segurança no Local de Trabalho
    • Segurança Pessoal
    • Manuseamento E Utilização Cuidada de Ferramentas Eléctricas
    • Acessórios / Dispositivos Auxiliares Originais
    • Assistência
    • Indicações de Segurança Específicas para Serras de Recorte
    • Informações Relativas Às Lâminas de Serra
    • Antes da Colocação Em Funcionamento
    • Colocação Em Funcionamento
    • Ligar E Desligar
    • Montar / Substituir Lâminas de Serra
    • Pré-Selecção Do Número de Cursos por Minuto
    • Regular a Placa de Base
    • Rodar Pega Do Aparelho
    • Assistência Técnica
    • Indicações de Trabalho para Serração
    • Manuseamento Seguro da Serrote Eléctrico
    • Manutenção E Limpeza
    • Eliminação
    • Garantia
    • Declaração de Conformidade / Fabricante
  • Deutsch

    • Ausstattung
    • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
    • Einleitung
    • Lieferumfang
    • Technische Daten
    • Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
    • Arbeitsplatz-Sicherheit
    • Elektrische Sicherheit
    • Sicherheit von Personen
    • Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs
    • Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Säbelsägen
    • Informationen zu Sägeblättern
    • Originalzubehör / -Zusatzgeräte
    • Service
    • Ein- und Ausschalten
    • Fußplatte Verstellen
    • Gerätegriff Drehen
    • Hubzahlvorwahl
    • Inbetriebnahme
    • Säbelsäge Sicher Führen
    • Sägeblatt Montieren / Wechseln
    • Vor der Inbetriebnahme
    • Arbeitshinweise zum Sägen
    • Service
    • Wartung und Reinigung
    • Garantie Entsorgung
    • Konformitätserklärung / Hersteller

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 35

Quick Links

SIERRA DE SABLE /
SEGHETTO ELETTRICO PFS 710 B1
SIERRA DE SABLE
Instrucciones de utilización y de seguridad
Traducción del manual de instrucciones original
SERROTE ELÉTRICO
Instruções de utilização e de segurança
Tradução do manual de instruções original
SÄBELSÄGE
Bedienungs- und sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
IaN 43001
SEGHETTO ELETTRICO
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
SABRE SAW
operation and safety Notes
Translation of original operation manual

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Parkside PFS 710 B1

  • Page 1 SIERRA DE SABLE / SEGHETTO ELETTRICO PFS 710 B1 SIERRA DE SABLE SEGHETTO ELETTRICO Instrucciones de utilización y de seguridad Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Traducción del manual de instrucciones original Traduzione delle istruzioni d’uso originali SERROTE ELÉTRICO SABRE SAW Instruções de utilização e de segurança...
  • Page 2 antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio. antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
  • Page 5: Table Of Contents

    Índice Introducción Uso según las normas ........................Página Equipamiento........................... Página Contenido ............................Página Datos técnicos ..........................Página Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas 1. Seguridad en el lugar de trabajo ....................Página 2. Seguridad eléctrica ........................Página 3. Seguridad de las personas ......................Página 4.
  • Page 6 Enhorabuena por la adquisición de su nuevo apa- rato. Ha optado por un producto de alta calidad. El 1 Sierra de sable PFS 710 B1 manual de instrucciones forma parte de este producto. 1 Hoja de sierra para madera HCS 152 mm Contiene importantes indicaciones sobre seguridad, 1 Hoja de sierra bimetálica 156 mm...
  • Page 7: Indicaciones Generales De Seguridad Para Herramientas Eléctricas

    Introducción / Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas El nivel de vibraciones variará dependiendo del Las herramientas eléctricas producen chispas uso de la herramienta eléctrica y puede en muchos que podrían encender el polvo o los vapores. c) Mantenga a los niños y a otras perso- casos superar el valor indicado en estas instrucciones.
  • Page 8: Seguridad De Las Personas

    Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas 3. Seguridad de las personas 4. Manejo y uso cuidadoso de las herramientas eléctricas a) Sea cuidadoso en todo momento, pres- te atención a lo que hace y proceda a) No sobrecargue el aparato. Emplee con prudencia al trabajar con una en su trabajo la herramienta eléctrica herramienta eléctrica.
  • Page 9: Asistencia Técnica

    Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas ¡VAPoRES TóxICoS! de los previstos puede provocar situaciones peligrosas. Trabajar con polvo nocivo / tóxico supone un riesgo para la salud de quien maneja el apara- to o de las personas que estén cerca. 5.
  • Page 10: Antes De La Puesta En Marcha

    Indicaciones … / Antes de la puesta en marcha / Puesta en funcionamiento Hoja de sierra para madera extraiga siempre el conector de red de la toma de Medidas: 152 x 1,25 mm, 6 TPI corriente. Mejor adecuación: para serrar madera de cons- A juste la base según la profundidad de trucción, madera de viruta, madera de placas y...
  • Page 11: Guiar De Forma Segura La Sierra De Sable

    Puesta en funcionamiento / Mantenimiento y limpieza / Asistencia G uiar de forma segura la Cortar por inmersión: sierra de sable ¡ATENCIóN! ¡PELIGRo DE REBoTE! Para la adecuación a la pieza y para un apoyo se- Los cortes de inmersión sólo se pueden realizar en guro la base es giratoria.
  • Page 12: Garantía

    Asistencia / Garantía / Eliminación mentación, encargue este trabajo al fabricante del aparato o a su servicio Servicio España de atención al cliente. Así se garantiza Tel.: 902 59 99 22 (0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/ que el aparato seguirá siendo seguro. llamada (tarifa normal)) (0,05 EUR/Min.
  • Page 13: Declaración De Conformidad / Fabricante

    En 60745-2-11:2010 En 55014-1:2006+A1+A2 En 55014-2:1997+A1+A2 En 61000-3-2:2006+A1+A2 En 61000-3-3:2008 Tipo / Designación de la máquina: Sierra de sable PFS 710 B1 Date of manufacture (DoM): 09–2013 Número de serie: IAN 43001 Bochum, 30.09.2013 Semi Uguzlu - Responsable de calidad - Queda reservado el derecho a realizar modifica- ciones técnicas para el perfeccionamiento del...
  • Page 15 Indice Introduzione Utilizzo secondo la destinazione d‘uso ..................Pagina 16 Dotazione ............................Pagina 16 Contenuto della confezione ......................Pagina 16 Dati tecnici ............................Pagina 16 Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici 1. Sicurezza dell’area di lavoro ....................Pagina 17 2.
  • Page 16: Utilizzo Secondo La Destinazione D'uso

    Contenuto della confezione Ci congratuliamo con voi per l‘acquisto del vostro nuovo prodotto. Avete optato per un prodotto di alta 1 Seghetto elettrico PFS 710 B1 qualità. Le istruzioni d‘uso sono parte integrante di 1 Lama per legno HCS 152 mm questo prodotto.
  • Page 17: Istruzioni Di Sicurezza Generali Per Utensili Elettrici

    Introduzione / Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici estranee. In caso di distrazione potreste essere utilizzato anche per stabilire una valutazione iniziale della sospensione. Il livello di vibrazione potrà perdere il controllo dell’apparecchio. variare a seconda dell’impiego dell’utensile elettrico e in alcuni casi può...
  • Page 18: Utilizzo Attento Di Dispositivi Elettrici

    Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici 4. Utilizzo attento dispositivo elettrico sempre in modo di dispositivi elettrici cosciente. Non utilizzare l’apparecchio quando si è stanchi o sotto l’influsso di droghe, alcol o medicinali. Un solo a) Non sovraccaricare l’apparecchio. Per un determinato lavoro utilizzare attimo di disattenzione nell’utilizzo dell’appa- sempre il dispositivo elettrico a ciò...
  • Page 19: Assistenza

    Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici sitivi elettrici per scopi diversi da quelli previsti alla sega di metalli, vengono generate scintille. può provocare situazioni di pericolo. Fare assolutamente attenzione a che nessuna per- sona sia in pericolo e che non si trovino materiali infiammabili nelle vicinanze dell’area di lavoro.
  • Page 20: Prima Dell'avvio

    Istruzioni di sicurezza generali per … / Prima dell’avvio / Messa in esercizio C ambiamento di posizione universale. Per ogni ambito di utilizzo specifico del- della piastra di appoggio la seghetto elettrico sono disponibili in commercio lame ottimizzate in diverse lunghezze. Nota: TPI = teeth per inch (dente per pollice) = il PERICoLo DI LESIoNI! numero di denti ogni 2,54 cm...
  • Page 21: Conduzione Sicura Della Seghetto Elettrico

    Messa in esercizio / Manutenzione e pulizia / Assistenza Disinserzione dell’esercizio durativo: 3. Inserire l’apparecchio come precedentemente P remere l’interruttore on / oFF e rilasciarlo descritto e segare il pezzo con pressione costante. di nuovo. Taglio alla sega ad immersione: C onduzione sicura della ATTENzIoNE! PERICoLo DI CoNTRAC- seghetto elettrico...
  • Page 22: Garanzia

    Assistenza / Garanzia / Smaltimento a personale specializzato e qualificato e Assistenza Italia con pezzi di ricambio originali, a garanzia del- Tel.: 02 36003201 la sicurezza dell’apparecchio. La sostituzione del- e-mail: kompernass@lidl.it la spina o del cavo di alimentazione IAN 43001 deve essere eseguita esclusivamente dal fabbricante dell’apparecchio o dal relativo servizio clienti, a garanzia della sicu-...
  • Page 23: Dichiarazione Di Conformità / Fabbricante

    En 60745-2-11:2010 En 55014-1:2006+A1+A2 En 55014-2:1997+A1+A2 En 61000-3-2:2006+A1+A2 En 61000-3-3:2008 Tipo / Denominazione dell’apparecchio: Seghetto elettrico PFS 710 B1 Date of manufacture (DoM): 09–2013 Numero di serie: IAN 43001 Bochum, 30.09.2013 Semi Uguzlu - Direttore del Reparto Qualità - Si riservano modifiche tecniche ai fini di ulteriori sviluppi.
  • Page 25 Índice Introdução Utilização correcta.......................... Página 26 Equipamento ........................... Página 26 Material fornecido .......................... Página 26 Dados técnicos ..........................Página 26 Indicações de segurança gerais para ferramentas eléctricas 1. Segurança no local de trabalho ....................Página 27 2. Segurança eléctrica ........................Página 27 3.
  • Page 26: Introdução

    Congratulamo-lo pela compra do seu novo aparelho. Acabou de adquirir um produto de grande qualida- 1 Serrote eléctrico PFS 710 B1 de. o manual de instruções é parte integrante deste 1 Lâmina de serra HCS para madeira de 152 mm produto.
  • Page 27: Indicações De Segurança Gerais Para Ferramentas Eléctricas

    Introdução / Indicações de segurança gerais para ferramentas eléctricas utilizar a ferramenta eléctrica. Se se o nível de ruído altera de acordo com a aplicação da ferramenta elétrica, excedendo, em alguns casos, distrair pode perder o controlo do aparelho. o valor indicado. o grau de vibração pode ser subestimado quando a ferramenta é...
  • Page 28: Manuseamento E Utilização Cuidada De Ferramentas Eléctricas

    Indicações de segurança gerais para ferramentas eléctricas 4. Manuseamento e utilização ramenta eléctrica de forma sensata. cuidada de ferramentas Não utilize o aparelho quando estiver eléctricas cansado ou sob a influência de drogas, álcool ou medicamentos. Mesmo um a) Não sobrecarregue o aparelho. Utilize pequeno descuido, durante a utilização do a ferramenta eléctrica mais adequada aparelho, pode causar ferimentos graves.
  • Page 29: Assistência

    Indicações de segurança gerais para ferramentas eléctricas fico de aparelho. Tenha em atenção as é colocado em perigo e se não existem materiais condições de trabalho e a actividade inflamáveis na proximidade da área de trabalho. que vai desempenhar. A utilização de VAPoRES TóxICoS! o trabalho ferramentas eléctricas para outras aplicações com poeiras nocivas / tóxicas coloca a saúde...
  • Page 30: Antes Da Colocação Em Funcionamento

    … / Antes da colocação em funcionamento / Colocação em funcionamento Regular a placa de base universalidade “ (12,7 mm). Para cada finalida- de da sua serrote eléctrico estão disponíveis lâmi- PERIGo DE FERIMENToS! nas de serra optimizadas com diferentes comprimentos.
  • Page 31: Manuseamento Seguro Da Serrote Eléctrico

    Colocação em funcionamento / Manutenção e limpeza / Assistência técnica Desligar funcionamento contínuo: 3. Ligue o aparelho tal como descrito e serre a P rima o interruptor de LIGAR / DESLIGAR peça de trabalho exercendo uma força constante. depois solte-o. Cortes profundos: M anuseamento seguro CUIDADo! PERIGo DE REBATE!
  • Page 32: Garantia

    Assistência técnica / Garantia / Eliminação substituição originais. Desta forma, assegu- Assistência Portugal ra-se a preservação da segurança do aparelho. A substituição da ficha ou Tel.: 70778 0005 do cabo de rede deve ser sempre (0,12 EUR/Min.) efectuada pelo fabricante ou pelo ser- e-mail: kompernass@lidl.pt viço de apoio ao cliente.
  • Page 33: Declaração De Conformidade / Fabricante

    En 60745-2-11:2010 En 55014-1:2006+A1+A2 En 55014-2:1997+A1+A2 En 61000-3-2:2006+A1+A2 En 61000-3-3:2008 Designação do tipo / Máquina: Serrote eléctrico PFS 710 B1 Date of manufacture (DoM): 09–2013 Número de série: IAN 43001 Bochum, 30.09.2013 Semi Uguzlu - Gestor de qualidade - Ressalvam-se as alterações técnicas no sentido de...
  • Page 35 Table of contents Introduction Proper use ............................Page 36 Features and equipment ........................Page 36 Included items .............................Page 36 Technical information ..........................Page 36 General safety advice for electrical power tools 1. Workplace safety ...........................Page 37 2. Electrical safety ..........................Page 37 3. Personal safety ..........................Page 37 4.
  • Page 36: Proper Use

    Introduction Sabre saw PFS 710 B1 Included items Q 1 Sabre saw PFS 710 B1 Introduction Q 1 Saw blade for wood HCS 152 mm 1 Bi-metal saw blade 156 mm We congratulate you on the purchase of your new 1 operating instructions device.
  • Page 37: General Safety Advice For Electrical Power Tools

    Introduction / General safety advice for electrical power tools a protective earth. Unmodified plugs and lar period of working, you should also take into account the intervening periods of time when the device is matching sockets reduce the risk of electric shock. b) Avoid touching earthed surfaces such switched off or is running but is not actually in use.
  • Page 38: Careful Handling And Use Of Electrical Power Tools

    General safety advice for electrical power tools c) Avoid unintentional operation of the d) When not in use always ensure that device. Check that the electrical power electrical power tools are kept out of tool is switched off before you connect reach of children.
  • Page 39: Original Accessories / Attachments

    General safety advice for electrical power tools / Before use original accessories / where there is danger of the tool used Q attachments striking hidden electrical lines or its own power cable. Contact with a live wire U se only the accessories detailed in could cause metal parts of the device to be- the operating instructions.
  • Page 40: Rotating The Hand Grip

    Before use / Preparing for use Rotating the hand grip Q To switch off intermittent operation mode: R elease the on / oFF switch DANGER oF INjURy! Pull To switch on continuous operation mode: the mains plug out of the socket before you carry out any task on the device.
  • Page 41: Maintenance And Cleaning

    Preparing for use / Maintenance and cleaning / Service centre / Warranty Service centre Q Follow these steps: 1. Place the saw blade directly on the wall surface. Have your device 2. Bend the blade by applying sideways pressure repaired only by qualified specialist so that the shoe comes up against the wall.
  • Page 42: Disposal

    Type / Device description: compatible recycling. Sabre saw PFS 710 B1 Date of manufacture (DoM): 09–2013 Contact your local refuse disposal authority for Serial number: IAN 43001 more details of how to dispose of your worn out electrical devices.
  • Page 43 Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch .......................Seite 44 Ausstattung ............................Seite 44 Lieferumfang ............................Seite 44 Technische Daten ..........................Seite 44 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 1. Arbeitsplatz-Sicherheit ........................Seite 45 2. Elektrische Sicherheit ........................Seite 45 3. Sicherheit von Personen .........................Seite 45 4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs ..............Seite 46 5.
  • Page 44: Einleitung

    Einleitung Säbelsäge PFS 710 B1 Lieferumfang 1 Säbelsäge PFS 710 B1 Einleitung 1 Sägeblatt Holz HCS 152 mm 1 Sägeblatt Bi-Metall 156 mm Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen 1 Bedienungsanleitung Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden.
  • Page 45: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Hinweis: Für eine genaue Abschätzung der Der Stecker darf in keiner Weise verän- dert werden. Verwenden Sie keine Schwingungsbelastung während eines bestimmten Adapterstecker gemeinsam mit Arbeitszeitraumes sollten auch die Zeiten berück- schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. sichtigt werden, in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz Unveränderte Stecker und passende Steckdosen ist.
  • Page 46: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeugs

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften des Elektrowerkzeugs Verletzungen führen. b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Ver- wenden Sie für Ihre Arbeit das dafür persönlicher Schutzausrüstung wie Staubmaske, bestimmte Elektrowerkzeug.
  • Page 47: Service

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 5. Service Tragen Sie Schutzbrille und Staubschutzmaske! A sbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von werden. Asbest gilt als krebserregend. qualifiziertem Fachpersonal und nur B eachten Sie beim Sägen von Baustoffen die mit original-Ersatzteilen reparieren.
  • Page 48: Vor Der Inbetriebnahme

    Allgemeine Sicherheitshinweise für … / Vor der Inbetriebnahme / Inbetriebnahme Bi-Metallsägeblatt V erriegeln Sie diese Position indem Sie den Maße: 156 mm, 18 TPI Feststellhebel festziehen. Beste Eignung: zum Sägen von Blechen, Profilen und Rohren – flexibel und bruchresistent. Hubzahlvorwahl Vor der Inbetriebnahme S ägeblatt montieren / wechseln Ziehen Sie vor allen Arbeiten...
  • Page 49: Arbeitshinweise Zum Sägen

    Inbetriebnahme / Wartung und Reinigung / Service Arbeitshinweise zum Sägen 2. Kippen Sie die Säbelsäge nach vorn und tau- chen mit dem Sägeblatt in das Werkstück ein. P rüfen Sie das zu bearbeitende Material auf 3. Stellen Sie die Säbelsäge senkrecht und sägen Fremdkörper wie nägel, Schrauben etc.
  • Page 50: Garantie Entsorgung

    Garantie / Entsorgung Garantie Service Schweiz Sie erhalten auf dieses Gerät 3 jahre Ga- Tel.: 0842 665566 rantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde (0,08 CHF/Min., Mobilfunk sorgfältig produziert und vor Anlieferung max. 0,40 CHF/Min.) gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie E-mail: kompernass@lidl.ch den Kassenbon als Nachweis für den Kauf IAN 43001 auf.
  • Page 51: Konformitätserklärung / Hersteller

    En 60745-1:2009+A11 En 60745-2-11:2010 En 55014-1:2006+A1+A2 En 55014-2:1997+A1+A2 En 61000-3-2:2006+A1+A2 En 61000-3-3:2008 Typ / Gerätebezeichnung: Säbelsäge PFS 710 B1 Herstellungsjahr: 09–2013 Seriennummer: IAN 43001 Bochum, 30.09.2013 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterent- wicklung sind vorbehalten.
  • Page 52 KOMPERNASS HANDELS GMBH Burgstrasse 21 44867 Bochum germaNY estado de las informaciones · Versione delle informazioni estado das informações · Last Information update · stand der Informationen: 09 / 2013 · Ident.-No.: PFs710B1092013-5 IaN 43001...

This manual is also suitable for:

43001

Table of Contents