Należy uważnie przeczytać wszystkie ostrzeżenia i instrukcje dotyczące bezpie- czeństwa. Please read all safety warnings and instructions carefully. Nie używać sekatora elektrycznego podczas deszczu. Do not use electric pruning shear in rainy conditions. Ostrzeżenie! Podczas cięcia należy zachować szczególną ostrożność. Warning! Pay maximum attention during cutting operations.
Obsługa produktu / Product operation Konfiguracja / Setting up 1. Włożyć akumulator do złącza zasi- lania sekatora. Włączyć przełącznik zasilania sekatora. Insert the battery into the power con- nector of the pruner. Switch ON the power switch of the pruner. 2.
Ładowanie akumulatora / Battery Charging Podłączyć akumulator do ładowarki, a następ- nie ładowarkę do gniazdka. Dioda LED na aku- mulatorze świeci się na CZERWONO podczas ładowania i na ZIELONO po całkowitym nała- dowaniu akumulatora. Connect the battery to the charger and plug it to the socket.
Wymiana ostrza / Blade Replacement 1. Upewnić się, że urządzenie jest wyłączone. 1. Make sure everything is switched off. 2. Zdjąć osłonę ochronną ostrza. 2. Remove the blade’s protection cover. 3. Odkręcić śrubę za pomocą odpowiednie- 3. Remove the bolt with the right allen key. go klucza imbusowego.
Ostrzeżenie / Warning Użytkowanie i konserwacja / Use and Care 1. Nie ciąć materiałów innych niż drewno. 1. Do not cut any material other than wood. 2. Sekator należy utrzymywać w czystości. 2. Keep the pruning shear clean. Do not use Nie używać...
Użytkowanie i konserwacja akumulatora / Battery use and care 1. Nie ładować akumulatora w temperatu- 1. Do not charge battery if temperature is rze poniżej 0°C lub powyżej 45°C. below 0°C or above 45 °C. 2. Należy używać wyłącznie ładowarki do- 2.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa / Safety Notes Ostrzeżenie! Należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje, ponieważ ich nieprzestrzega- nie może spowodować porażenie prądem elektrycznym, pożar lub inne poważne szkody. Warning! Please read all instructions carefully, not complying with instructions may cause elec- tric shocks, fire or other serious damages. Bezpieczeństwo w miejscu pracy / Workplace Safety 1.
5. Stosować odpowiednią odzież, nie nosić luźnej odzieży ani biżuterii. Włosy, odzież i rę- kawy należy trzymać z dala od sekatora. Luźna odzież, akcesoria i długie włosy mogą zostać pochwycone przez ruchome części narzędzia. Dress appropriately, do not wear loose clothing or jewelry. Keep hair, clothing and sleeves away from the pruning shear.
Gwarancja nie obejmuje części zamiennych, takich jak ruchome ostrze, stałe ostrze, osłony i osprzęt. Ausonia wykona swoje obowiązki wynikające z gwarancji najpóźniej w terminie 30 dni od dnia dostarczenia urządzenia na adres autoryzowanego punktu serwisowego Ausonia. W państwach członkowskich UE klientowi przysługują również prawa określone w dyrek- tywie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 2019/771 w odniesieniu do odpowiednich przepisów krajowych, a w pozostałych krajach prawa wynikające z przepisów obowiązują-...
Need help?
Do you have a question about the AGROSIMEX work it 30 31815 and is the answer not in the manual?
Questions and answers