Page 1
3635 3635 TRANSLATION OF ORIGINAL INSTRUCTIONS FOR USE / ÜBERSETZUNG DER ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG / PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ / PREKLAD ORIGINÁLNEHO MANUÁLU NA POUŽITIE / TŁUMACZENIE NA PODSTAWIE ORYGINALNEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI / AZ EREDETI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA PETROL POWERED PUMP BENZÍNOVÉ...
Page 2
át, át kell adnia ezt használati útmutatót is. při používání, údržbě, skladování a přepravě. Návod, který je nedílnou součástí Ha kétségei vannak, vegye fel a kapcsolatot a legközelebbi HECHT - a kertek výrobku, je nutné dobře uschovat, aby bylo možné v budoucnu dohledat mestere márkabolttal, vagy vegye fel a kapcsolatot azzal a bolttal, ahol...
Page 3
f Before the first operation, please read the owner‘s manual carefully! d Lesen Sie bitte vor der ersten Inbetriebnahme die Betriebsanleitung sorgfältig! b Před prvním uvedením do provozu si prosím pozorně přečtěte tento návod k obsluze! l Pred prvým uvedením do prevádzky si prosím pozorne prečítajte návod na obsluhu! j Przed pierwszym użyciem należy dokładnie przeczytać...
SAFETY SYMBOLS / SICHERHEITSSYMBOLE / BEZPEČNOSTNÍ SYMBOLY / BEZPEČNOSTNÉ SYMBOLY / SYMBOLE BEZPIECZEŃSTWA / JELEK A GÉPEN The product must be operated Das Produkt muss mit höchster Produkt musí být provozován with extreme caution. The safety Vorsicht betrieben werden. Die s nejvyšší...
Page 5
Read the instruction manual. Lesen Sie die Betriebsanleitung Čtěte návod na použití. Čítajte návod na obsluhu. Proszę przeczytać instrukcję obsługi. Olvassa el a használati útmutatót! Use ear protection. Tragen Sie Gehörschutz. Používejte ochranu sluchu! Munka közben használjon Používajte ochranu sluchu! Noś...
Page 6
2016 JS50ZB26-4Q S/N: Recoil starter symbol Seilzugstarter Ruční startování HECHT MOTORS s.r. o., Za Mlýnem 1562/25, 147 00 Praha 4, Czech Republic • Engine without oil filling! Add oil www.hecht.cz before using! • Motor wird ohne 37 x 31 mm Ručné...
SPECIFICATIONS / TECHNISCHE DATEN / SPECIFIKACE / ŠPECIFIKÁCIA / DANE TECHNICZNE / SPECIFIKÁCIÓ Engine model Motormodell Model motoru R210 Model motora Model silnika Motor típusa 4-stroke single cylinder Viertakt-Einzylinder- Čtyřdobý spalovací combustion engine Verbrennungsmotor jednoválcový motor Air cooled Luftgekühlt Vzduchem chlazený ...
Page 8
Recommended oil Empfohlenes Öl Doporučený olej HECHT 4T Odporúčaný olej Zalecany olej Ajánlott motorolaj Oil tank capacity Öltankkapazität Kapacita olejové nádrže 0,5 l Kapacita olejovej nádrže Pojemność oleju Olajtartály kapacitása Suction port diameter Saugrohranschluß Průměr sacího hrdla 50 mm / 2"...
és teljes alkatrészjegyzéket nájdete na www.hecht.sk się na stronie www.hechtpolska.pl a www.hecht.hu honlapon találja meg. Part number / Ersatzteil- Nummer / Číslo dílu / Číslo dielu / Numer części / Alkatrészszám Crankcase Motor- Víko...
MACHINE DESCRIPTION / MASCHINENBESCHREIBUNG / POPIS STROJE / POPIS STROJA / OPIS URZĄDZENIA / A GÉP RÉSZEI 10 / 42...
Page 11
Frame Pumpenrahmen Rám Rám Keret Fuel tank cap Tankdeckel Uzávěr palivové nádrže Uzáver palivovej nádrže Korek wlewu paliwa Üzemanyagtartály záró fedél Fuel tank Kraftstofftank Palivová nádrž Palivová nádrž Zbiornik paliwa Üzemanyagtartály Engine switch Zündschalter (Ein/Aus Schalter) Vypínač motoru Vypínač motora Wyłącznik silnika Motor leállító...
Starter handle Seilzugstarter Rukojeť startéru Rukoväť štartéra Uchwyt rozrusznika Indítófogantyú Fuel valve lever Benzinhahn Palivový kohout Palivový kohútik Zawór paliwa Üzemanyagcsap Choke lever Choke Ovládání sytiče Ovládanie sýtiča sterowanie ssania Szívató / dúsító kar Throttle lever Gashebel Ovládání plynu Ovládanie plynu Serowanie gazu Gázkar Strainer...
Page 13
A - discharge head / Förderhöhe / výtlačná výška / výtlačná výška / wysokość pompowania / nyomómagasság B - suction head / saughöhe / sací výška / sacia výška / wysokość ssania / szívómagasság C - total head / gesamthöhe / celková výška / celková výška / wysokość...
MANUAL FOR USE CONTENT SAFETY SYMBOLS .................................4 SPECIFICATIONS ................................7 SPARE PARTS ..................................9 MACHINE DESCRIPTION ..............................10 ILLUSTRATED GUIDE ..............................12 RECOMMENDED ACCESSORIES ..........................16 CONDITIONS OF USE ..............................18 TRAINING ...................................19 SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE THE WATER PUMP ....................19 PETROL TOOL USE AND CARE ............................20 WORK AREA ................................21 PREVENTION AND FIRST AID ............................21 RESIDUAL RISKS .................................21...
Pay special attention to the instructions highlighted as follows: WARNING! A signal word (word label) used to indicate a potentially dangerous situation that can result in death or serious injury, if it is not prevented. CAUTION! A signal word (word label). In case of non-compliance with the instructions, we warn against a potential danger of minor or moderate injury and/or damage to the machine or property.
CAUTION! Never use the product if it is close to people, especially children or pets. C Keep these instruction manual and use them whenever you need more information. If you don´t understand some of these instructions, contact your dealer. If the product is lent to another person, it is necessary to lent this instruction manual with it.
The HECHT Petrol-driven Motor Pump is designed for private use around the house and garden and is not intended for operating watering equipment or irrigation systems in public gardens.
• Turn tool off completely before making any adjustments, changing accessories, or storing petrol tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the petrol tool accidentally. • Store idle petrol tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the petrol tool or these instructions to operate the petrol tool.
• Dangers caused by failing in ergonomic principles by construction of the product, for example dangers caused by unhealthy position of body or excessive overcharge and unnature to the anatomy of the human hand-arm, relate to construction of handle, equilibrium of the product.
Use commercially available suction hose, hose connector, and hose bands. Suction hose length should not be longer than necessary, as pump performance is best when the pump is not far above the water level. Self-priming time is also proportional to hose length. The strainer that is provided with the pump should be attached to the end of the suction hose with a band.
C The machine is equipped with a four-stroke engine and must be operated exclusively with pure petrol WITHOUT oil! WARNING! Petrol is highly flammable and explosive, as well as its fumes. You can be seriously burned or injured while refilling with petrol. Fuel can damage paint and some types of plastic.
If the oil level is near or below the lower limit mark on the dipstick, remove the oil filler cap/ dipstick, and fill with the recommended oil into the engine between the upper and lower mark. Do not overfill. C Running the engine with insufficient oil can cause serious engine damage. Reinstall the oil filler cap/dipstick ( .
OPERATION C Be sure pump chamber is filled with water before starting the engine. STARTING THE ENGINE Ignition is connected through the cable and the spark plug cap (the rubber boot) with the spark plug. Check the connection. Turn the fuel valve lever ( .
Remove the pump drain plug ( . 11) and drain the pump chamber after finishing work. Remove filler cap ( . 7) from the pump and flush the pump chamber with clean water. Allow water to drain from the pump chamber and replace filler cap and drain plug. CLEANING THE PUMP HOUSING It is very important that the pump housing is opened and cleaned after every use to Note:...
CAUTION! Failure to properly follow maintenance instructions and precautions can cause you to be seriously hurt or killed. Always follow the procedures and precautions in this owner‘s manual. MACHINE MAINTENANCE • Careful handling and regular cleaning ensure that the machine remains functional and efficient for a long time.
C Please dispose of used motor oil in a manner that is compatible with the environment. We suggest you take used oil in a sealed container to your local recycling center or service station for reclamation. Do not throw it in the trash or pour it on the ground or down a drain.
SPARK PLUG For best results, replace the spark plug every 100 hours of use. Use only the recommended spark plug which is the correct heat range for normal engine operating temperatures. To find actual types of recommended spark plugs please contact an authorized service center. CAUTION! If the engine has been running, the muffler and the spark plug will be very hot.
ENGINE ADJUSTMENTS Do not change in any way the rated speed of the engine (carburetor side or regulator side). Note: Your engine was adjusted in the factory and the non-respect of the homologation speed engine could be dangerous for your safety and others safety. If the motor settings is changed in any way, the warranty will be cancelled.
STORAGE PRECAUTIONS • If your engine will be stored with gasoline in the fuel tank and carburetor, it is important to reduce the hazard of gasoline vapor ignition. Select a well-ventilated storage area away from any appliance that operates with a flame, such as a furnace, water heater, or clothes dryer. •...
REMOVAL FROM STORAGE Check your engine as described in the BEFORE STARTING section of this manual. If the fuel was drained during storage preparation, fill the tank with fresh gasoline. If you keep a container of gasoline for refueling, be sure it contains only fresh gasoline. Gasoline oxidizes and deteriorates over time, causing hard starting and clogging.
Page 35
Is the engine switch on? Turn engine switch on. Is there fuel in the tank? Refill the tank. Is there oil in the engine? Check and add the recommended oil. Remove the spark plug, check the distance of ...
Page 36
Is the strainer clogged? Clean the strainer. Relocate the pump and/or hoses to Is there excessive head? reduce head. Take the water pump to a authorized service center. LOW PUMP OUTPUT Is the suction hose collapsed, damaged, ...
• Information on service locations, visit www.hecht.cz • When ordering spare parts, please quote the part number, this can be found at www.hecht.cz DISPOSAL • This product does not belong to the household waste. Save the environment and take this device to designated collection points where it will be received for free.
• By the goods sold at a lower price, the warranty does not cover defects for which the lower price was negotiated. • Damage resulting from defects in material or manufacturer error will be eliminated free of charge by replacement delivery or repair. It is assumed that the product returns to our service center undismantled and with proof of purchase.
/ h Mi, az említett berendezés gyártója és a. HECHT MOTORS s.r.o., Za Mlýnem 25/1562, 147 00 Praha 4, Czech Republic, IČO 61461661 f declare under our sole responsibility that the equipment specified below complies with the relevant provisions of the said EU harmonization directives, as well as the harmonized and national standards, provisions and regulations of governments.
Page 41
= 104 dB (A) WA,d f Declared noise emission value corresponding to ISO 4871 / d Angegebener Geräuschemissionswert gemäß ISO 4871 b Deklarovaná hodnota emisí hluku odpovídající ISO 4871 / l Deklarovaná hodnota emisií hluku zodpovedajúca ISO 4871 / j Deklarowana wartość emisji hałasu odpowiadająca ISO 4871 / h Bejelentett zajkibocsátási érték, amely megfelel az ISO 4871 szabványnak Measured sound power level / Gemessener Niveau der akustischen Leistung /...
Need help?
Do you have a question about the 3635 and is the answer not in the manual?
Questions and answers